| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(VUL - Latinský - Nova Vulgata) | Ž 122, 1-9 |
1 Ž 122, 1 Canticum ascensionum. David. Laetatus sum in eo, quod dixerunt mihi: “ In domum Domini ibimus ”. 2 Ž 122, 2 Stantes iam sunt pedes nostri in portis tuis, Ierusalem. 3 Ž 122, 3 Ierusalem, quae aedificata est ut civitas, sibi compacta in idipsum. 4 Ž 122, 4 Illuc enim ascenderunt tribus, tribus Domini, testimonium Israel, ad confitendum nomini Domini. 5 Ž 122, 5 Quia illic sederunt sedes ad iudicium, sedes domus David. 6 Ž 122, 6 Rogate, quae ad pacem sunt Ierusalem: “ Securi sint diligentes te! 7 Ž 122, 7 Fiat pax in muris tuis, et securitas in turribus tuis! ”. 8 Ž 122, 8 Propter fratres meos et proximos meos loquar: “ Pax in te! ”. 9 Ž 122, 9 Propter domum Domini Dei nostri exquiram bona tibi.
| | Ž 122, 1-9 |
Verš 9
Propter domum Domini Dei nostri exquiram bona tibi.
Neh 2:10 - Et audierunt Sanaballat Horonites et Thobias servus Ammanites et contristati sunt afflictione magna, quod venisset homo, qui quaereret prosperitatem filiorum Israel.
Z 122 - O nadpise pozri poznámku pri 120. žalme. Ak je Dávid pôvodcom tohto žalmu, mohol ho zaspievať len po prenesení archy zmluvy na Sion (2 Sam 6).
Z 122,3 - Kto prvýkrát prišiel do Jeruzalema, musel obdivovať jeho veľkoleposť. "Mesto spojené v jeden celok", dosl. "mesto vybudované, pospájané navzájom v jeden celok", totižto Jeruzalem bolo mesto súvislé, jeho domy stáli jeden popri druhom, a jednotné.
Z 122,5 - Inou prednosťou Jeruzalema je, že v ňom býval kráľ a tam mal sídlo aj najvyšší izraelský súd.
Z 122,8-9 - Pútnici žiadajú pokoj a šťastie Jeruzalemu a najmä chrámu, ale to všetko žiadajú vlastne sebe a pre seba.