| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(VUL - Latinský - Nova Vulgata) | Ž 118, 1-29 |
1 Ž 118, 1 ALLELUIA. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in saeculum misericordia eius. 2 Ž 118, 2 Dicat nunc Israel, quoniam bonus, quoniam in saeculum misericordia eius. 3 Ž 118, 3 Dicat nunc domus Aaron, quoniam in saeculum misericordia eius. 4 Ž 118, 4 Dicant nunc, qui timent Dominum, quoniam in saeculum misericordia eius. 5 Ž 118, 5 De tribulatione invocavi Dominum, et exaudivit me educens in latitudinem Dominus. 6 Ž 118, 6 Dominus mecum, non timebo, quid faciat mihi homo. 7 Ž 118, 7 Dominus mecum adiutor meus, et ego despiciam inimicos meos. 8 Ž 118, 8 Bonum est confugere ad Dominum quam confidere in homine. 9 Ž 118, 9 Bonum est confugere ad Dominum quam confidere in principibus. 10 Ž 118, 10 Omnes gentes circuierunt me, et in nomine Domini excidi eos. 11 Ž 118, 11 Circumdantes circumdederunt me, et in nomine Domini excidi eos. 12 Ž 118, 12 Circumdederunt me sicut apes et exarserunt sicut ignis in spinis, et in nomine Domini excidi eos. 13 Ž 118, 13 Impellentes impulerunt me, ut caderem, et Dominus adiuvit me. 14 Ž 118, 14 Fortitudo mea et laus mea Dominus et factus est mihi in salutem. 15 Ž 118, 15 Vox iubilationis et salutis in tabernaculis iustorum: “ Dextera Domini fecit virtutem! 16 Ž 118, 16 Dextera Domini exaltata est; dextera Domini fecit virtutem! ”. 17 Ž 118, 17 Non moriar, sed vivam et narrabo opera Domini. 18 Ž 118, 18 Castigans castigavit me Dominus et morti non tradidit me. 19 Ž 118, 19 Aperite mihi portas iustitiae; ingressus in eas confitebor Domino. 20 Ž 118, 20 Haec porta Domini; iusti intrabunt in eam. - 21 Ž 118, 21 Confitebor tibi, quoniam exaudisti me et factus es mihi in salutem. 22 Ž 118, 22 Lapidem quem reprobaverunt aedificantes, hic factus est in caput anguli; 23 Ž 118, 23 a Domino factum est istud et est mirabile in oculis nostris. 24 Ž 118, 24 Haec est dies, quam fecit Dominus: exsultemus et laetemur in ea. 25 Ž 118, 25 O Domine, salvum me fac; o Domine, da prosperitatem! 26 Ž 118, 26 Benedictus, qui venit in nomine Domini. Benedicimus vobis de domo Domini. 27 Ž 118, 27 Deus Dominus et illuxit nobis. Instruite sollemnitatem in ramis condensis usque ad cornua altaris. 28 Ž 118, 28 Deus meus es tu, et confitebor tibi, Deus meus, et exaltabo te. 29 Ž 118, 29 Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in saeculum misericordia eius.
| | Ž 118, 1-29 |
Verš 8
Bonum est confugere ad Dominum quam confidere in homine.
Ž 62:8 - In Deo salutare meum et gloria mea; Deus fortitudinis meae, et refugium meum in Deo est.
Ž 146:3 - Nolite confidere in principibus, in filiis hominum, in quibus non est salus.
Jer 17:5 - Haec dicit Dominus: “ Maledictus homo, qui confidit in homine et ponit carnem brachium suum, et a Domino recedit cor eius;
Jer 17:7 - Benedictus vir, qui confidit in Domino, et erit Dominus fiducia eius;
Verš 16
Dextera Domini exaltata est; dextera Domini fecit virtutem! ”.
Lk 1:51 - Fecit potentiam in brachio suo, dispersit superbos mente cordis sui;
Verš 22
Lapidem quem reprobaverunt aedificantes, hic factus est in caput anguli;
Iz 8:14 - et erit in sanctuarium, in lapidem offensionis et in petram scandali duabus domibus Israel, in laqueum et in insidias habitantibus Ierusalem.
Iz 28:16 - Idcirco haec dicit Dominus Deus: “ Ecce ego fundamentum ponam in Sion, lapidem, lapidem probatum, angularem, pretiosum, fundatum; qui crediderit, non turbabitur.
Mt 21:42 - Dicit illis Iesus: “ Numquam legistis in Scripturis: "Lapidem quem reprobaverunt aedificantes, hic factus est in caput anguli; a Domino factum est istud et est mirabile in oculis nostris" ?
Mk 12:10 - Nec Scripturam hanc legistis: “Lapidem quem reprobaverunt aedificantes, hic factus est in caput anguli;
Lk 20:17 - Ille autem aspiciens eos ait: “ Quid est ergo hoc, quod scriptum est: “Lapidem quem reprobaverunt aedificantes, hic factus est in caput anguli”?
Sk 4:11 - Hic est lapis, qui reprobatus est a vobis aedificatoribus, qui factus est in caput anguli.
Rim 9:33 - sicut scriptum est: “ Ecce pono in Sion lapidem offensionis et petram scandali; et, qui credit in eo, non confundetur ”.
Ef 2:20 - superaedificati super fundamentum apostolorum et prophetarum, ipso summo angulari lapide Christo Iesu,
1Pt 2:4 - Ad quem accedentes, lapidem vivum, ab hominibus quidem reprobatum, coram Deo autem electum, pretiosum,
1Pt 2:7 - Vobis igitur honor credentibus; non credentibus autem “ Lapis, quem reprobaverunt aedificantes, hic factus est in caput anguli ”
Verš 6
Dominus mecum, non timebo, quid faciat mihi homo.
Rim 8:31 - Quid ergo dicemus ad haec? Si Deus pro nobis, quis contra nos?
Z 118 - Žalm je mesiášsky, Ježiš Kristus cituje 22. a 23. verš tohto žalmu o sebe (Mt 21,42; Mk 12,10; Lk 20,17) a aj sv. Peter so sv. Pavlom svedčia, že sa spomenuté verše splnili na Ježišovi (Sk 4,11; Rim 9,32; 1 Pt 2,7). Keď Ježiš na Kvetnú nedeľu slávnostne vstupoval do Jeruzalema, sami Židia mu privolávali slová 25. a 26. verša tohto žalmu (Mt 21,9).
Z 118,1 - Porov. Ž 106,1; 107,1; 136,1; Jer 33,11.
Z 118,2-4 - Porov. Ž 115,9-11; 135,19 n.
Z 118,5-18 - Zdá sa, že žalmista hovorí za celý národ.
Z 118,19-20 - Slávnostný sprievod dochádza k chrámu. Prichádzajúci prosia o vstup do chrámu. Aspoň dva chóry si navzájom odpovedajú. V odpovediach sa zračí poďakovanie za oslobodenie Izraela. Ľud sa chce poďakovať Pánovi. - Na prosbu ľudu odpovedajú kňazi. Do Pánovho chrámu, do nádvoria Izraelitov môžu vstúpiť len "spravodliví", t. j. príslušníci vyvoleného národa a tí, čo už žijú podľa Pánovho zákona. Pohania nesmeli vstúpiť do nádvoria Izraelitov (Ž 15,2; 24,4).
Z 118,22 - "Kameň, čo stavitelia zavrhli" atď., príslovie, ktorým sa chce povedať, že Pán si vyvolil tento malý a slabý národ, ktorým všetci opovrhujú a šliapu po ňom, a urobil z neho "uholný kameň", základný kameň svojho kráľovstva na zemi. Na ňom bude spočívať aj stavba mesiášskeho kráľovstva, ktoré sa rozšíri po celom svete. A Izrael bude v ňom najdôležitejším činiteľom (Ž 87,1; Iz 2,3; 14,1; 45,14 atď.; Jer 51,26), z neho sa narodí Mesiáš. Ježiš Kristus použil tieto slová o sebe samom (Mt 21,42-44 a paral.; porov. tiež Sk 4,11; Ef 2,20 n.; 1 Pt 2,7) proti vtedajšiemu židovskému pokoleniu.
Z 118,27 - "Boh, Pán, je naším svetlom" (Nm 6,25; Ž 6,7).