výhody registrácie

Evanjelium podľa Matúša

Biblia - Sväté písmo

(UKJV - Anglický - Updated King James)

Mt 3, 1-17

1 In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea, 2 And saying, Repent all of you: for the kingdom of heaven is at hand. 3 For this is he that was spoken of by the prophet Isaiah, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare all of you the way of the Lord, make his paths straight. 4 "And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey. " 5 Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan, 6 And were baptized of him in Jordan, confessing their sins. 7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come? 8 Bring forth therefore fruits meet for repentance: 9 And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham. 10 And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which brings not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. 11 I indeed baptize you with water unto repentance. but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, (o. pneuma) and with fire: 12 "Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire. " 13 Then comes Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him. 14 But John forbad him, saying, I have need to be baptized of you, and come you to me? 15 And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becomes us to fulfill all righteousness. Then he suffered him. 16 And Jesus, when he was baptized, went up immediately out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit (o. pneuma) of God descending like a dove, and lighting upon him: 17 And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

Mt 3, 1-17





Verš 1
In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea,
Mk 1:4 - John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins.
Lk 3:3 - "And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins; "

Verš 3
For this is he that was spoken of by the prophet Isaiah, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare all of you the way of the Lord, make his paths straight.
Iz 40:3 - The voice of him that cries in the wilderness, Prepare all of you the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
Mk 1:3 - The voice of one crying in the wilderness, Prepare all of you the way of the Lord, make his paths straight.
Lk 3:4 - As it is written in the book of the words (o. logos) of Isaiah the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare all of you the way of the Lord, make his paths straight.
Jn 1:23 - He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaiah.

Verš 4
"And the same John had his raiment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey. "
Mk 1:6 - "And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey; "

Verš 6
And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.
Mk 1:5 - And there went out unto him all the land of Judaea, and they of Jerusalem, and were all baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins.

Verš 7
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?
Lk 3:7 - Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?
Mt 12:34 - O generation of vipers, how can all of you, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaks.
Mt 23:33 - All of you serpents, all of you generation of vipers, how can all of you escape the damnation of hell?

Verš 8
Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Lk 3:8 - Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Verš 9
And think not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
Jn 8:39 - They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus says unto them, If all of you were Abraham's children, all of you would do the works of Abraham.

Verš 10
And now also the axe is laid unto the root of the trees: therefore every tree which brings not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
Mt 7:19 - Every tree that brings not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
Jn 15:6 - "If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned. "

Verš 11
I indeed baptize you with water unto repentance. but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, (o. pneuma) and with fire:
Mk 1:7 - And preached, saying, There comes one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
Lk 3:16 - "John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I comes, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Spirit (o. pneuma) and with fire: "
Jn 1:15 - John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spoke, He that comes after me is preferred before me: for he was before me.
Jn 1:26 - "John answered them, saying, I baptize with water: but there stands one among you, whom all of you know not; "
Sk 1:5 - "For John truly baptized with water; but all of you shall be baptized with the Holy Spirit (o. pneuma) not many days behind. "
Sk 11:16 - "Then remembered I the word (o. rhema) of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but all of you shall be baptized with the Holy Spirit. (o. pneuma) "
Sk 19:4 - Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus.

Verš 13
Then comes Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him.
Mk 1:9 - And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.
Lk 3:21 - Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,

Verš 16
And Jesus, when he was baptized, went up immediately out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit (o. pneuma) of God descending like a dove, and lighting upon him:
Iz 11:2 - "And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD; "
Iz 42:1 - "Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delights; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. "
Jn 1:32 - And John bare record, saying, I saw the Spirit (o. pneuma) descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

Verš 17
And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Iz 42:1 - "Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delights; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. "
Mt 12:18 - "Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit (o. pneuma) upon him, and he shall show judgment to the Gentiles. "
Mt 17:5 - "While he yet spoke, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear all of you him. "
Lk 9:35 - And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
Kol 1:13 - Who has delivered us from the power of darkness, and has translated us into the kingdom of his (o. agape) dear Son:
2Pt 1:17 - For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

Mt 3,1-12 - Mk 1,2–8; Lk 3,3–18; Jn 1,19–28.

Mt 3,1 - Pustatina, na ktorej Ján Krstiteľ začal svoju činnosť, je kraj na ľavom brehu dolného Jordánu naproti Jerichu.

Mt 3,2 - Kde Mt (ktorý píše pre kresťanov židovského pôvodu) používa výraz "nebeské kráľovstvo", Mk a Lk (ktorí píšu pre Nežidov) majú "Božie kráľovstvo". Židia Božie meno z úcty nevyslovovali a nahrádzali ho všeobecnejšími výrazmi.

Mt 3,3 - Iz 40,3.

Mt 3,6 - Jánov krst spočíval v ponorení do vody a bol znakom duchovného očistenia. Pokrstení vyznávali svoje hriechy, čím uznali, že sú hriešni, a prejavili potrebu očistiť si svedomie i túžbu po novom živote. Jánov krst bol iba výrazom pokánia a prípravou na sviatostný krst, ktorý ustanoví Kristus.

Mt 3,13-17 - Mk 1, 9–11; Lk 3, 21–22; Jn 1, 29–34.

Mt 3,13 - Ježiš si žiadal prijať Jánov krst, aby nám dal príklad veľkej pokory, lebo sa týmto obradom postavil medzi hriešnikov, ktorých hriechy vzal na seba.

Mt 3,16 - Táto scéna vyjadruje verejné predstavenie Ježiša ako Mesiáša a úradné začatie jeho prorockej činnosti (porov. Iz 42, 1).