výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(VUL - Latinský - Nova Vulgata)

Ž 92, 1-16

1 (VUL) PSALMUS. Canticum. Pro die Sabbati.
1 (HEM) מזמור שיר ליום השבת טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון׃
1 (KAT) Žalm. Pieseň na Pánov deň.

2 (VUL) Bonum est confiteri Domino et psallere nomini tuo, Altissime,
2 (HEM) להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות׃
2 (KAT) Dobre je oslavovať Pána a ospevovať meno tvoje, Najvyšší;

3 (VUL) annuntiare mane misericordiam tuam et veritatem tuam per noctem
3 (HEM) עלי עשור ועלי נבל עלי הגיון בכנור׃
3 (KAT) za rána zvestovať tvoju dobrotu a tvoju vernosť celú noc

4 (VUL) in decachordo et psalterio, cum cantico in cithara.
4 (HEM) כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן׃
4 (KAT) na desaťstrunovej harfe a na lutne, spevom a citarou.

5 (VUL) Quia delectasti me, Domine, in factura tua, et in operibus manuum tuarum exsultabo.
5 (HEM) מה גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך׃
5 (KAT) Lebo tvoje počínanie, Pane, ma napĺňa radosťou a plesám nad dielami tvojich rúk.

6 (VUL) Quam magnificata sunt opera tua, Domine: nimis profundae factae sunt cogitationes tuae.
6 (HEM) איש בער לא ידע וכסיל לא יבין את זאת׃
6 (KAT) Aké veľkolepé sú tvoje diela, Pane, a aké hlboké tvoje myšlienky!

7 (VUL) Vir insipiens non cognoscet, et stultus non intelleget haec.
7 (HEM) בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל פעלי און להשמדם עדי עד׃
7 (KAT) Nerozumný človek to nevie a blázon to nechápe.

8 (VUL) Cum germinaverint peccatores sicut fenum, et floruerint omnes, qui operantur iniquitatem, hoc tamen erit ad interitum in saeculum saeculi;
8 (HEM) ואתה מרום לעלם יהוה׃
8 (KAT) Hoci hriešnici rastú ako tráva a kadejakí zločinci prekvitajú, večná záhuba ich predsa neminie;

9 (VUL) tu autem altissimus in aeternum, Domine.
9 (HEM) כי הנה איביך יהוה כי הנה איביך יאבדו יתפרדו כל פעלי און׃
9 (KAT) no ty, Pane, si najvyšší naveky.

10 (VUL) Quoniam ecce inimici tui, Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt, et dispergentur omnes, qui operantur iniquitatem.
10 (HEM) ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן׃
10 (KAT) Veď to, Pane, tvoji protivníci, veď to tvoji protivníci zahynú a rozprášení budú všetci zločinci.

11 (VUL) Exaltabis sicut unicornis cornu meum, perfusus sum oleo uberi.
11 (HEM) ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים תשמענה אזני׃
11 (KAT) Mne však dávaš silu, akú má byvol s rohami, mažeš ma žírnym olejom.

12 (VUL) Et despiciet oculus meus inimicos meos, et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea. -
12 (HEM) צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה׃
12 (KAT) Moje oko hľadí zvrchu na nepriateľov, moje ucho počúva o osude tých, čo zlomyseľne povstali proti mne.

13 (VUL) Iustus ut palma florebit, sicut cedrus Libani succrescet.
13 (HEM) שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו׃
13 (KAT) Spravodlivý sťa palma zakvitne a vyrastie sťa céder z Libanonu.

14 (VUL) Plantati in domo Domini, in atriis Dei nostri florebunt.
14 (HEM) עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו׃
14 (KAT) Tí, čo vyrastajú v dome Pánovom, v nádvoriach nášho Boha budú prekvitať.

15 (VUL) Adhuc fructus dabunt in senecta, uberes et bene virentes erunt,
15 (HEM) להגיד כי ישר יהוה צורי ולא עלתה בו׃
15 (KAT) Ešte aj v starobe budú prinášať ovocie, úrodní budú a plní sviežosti;

16 (VUL) ut annuntient quoniam rectus Dominus, refugium meum, et non est iniquitas in eo.
16 ----
16 (KAT) a tak zvestujú, že Pán, moje útočište, je spravodlivý a neprávosti v ňom niet.


Ž 92, 1-16





Verš 12
Et despiciet oculus meus inimicos meos, et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea. -
Oz 14:5 - “ Sanabo praevaricationem eorum, diligam eos spontanee, quia aversus est furor meus ab eis.
Sdc 9:15 - Quae respondit eis: “Si vere me regem vobis constituitis, venite et sub mea umbra requiescite; sin autem non vultis, egrediatur ignis de rhamno et devoret cedros Libani!”.

Z 92 - "Na Pánov deň" - označuje sa liturgické umiestnenie žalmu pri bohoslužbe. Podľa Talmudu sa spieval za rannej sobotňajšej obety, sprevádzal druhú čiastku celopalu, čiže celostnej žertvy, tzv. "mokrú obetu" (Ex 29,38; Nm 28,9).

Z 92,3 - Deň a noc spolu nestačia na to, aby sme dostatočne ocenili a aby sme sa poďakovali za Božie milosrdenstvo a Božiu lásku k nám ľuďom.

Z 92,14 - Žalmista chce povedať, že tí, čo sú blízko Boha ako stromy zasadené v nádvorí svätyne, čo zachovávajú Božie príkazy, budú pod stálou Božou opaterou a láskavosťou.