výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Ž 92, 1-15

1 (HEM) מזמור שיר ליום השבת טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון׃
1 (UKJV) IT IS A GOOD THING TO GIVE THANKS UNTO THE LORD, AND TO SING PRAISES UNTO Your NAME, O MOST HIGH:

2 (HEM) להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות׃
2 (UKJV) To show forth your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,

3 (HEM) עלי עשור ועלי נבל עלי הגיון בכנור׃
3 (UKJV) "Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound. "

4 (HEM) כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן׃
4 (UKJV) For you, LORD, have made me glad through your work: I will triumph in the works of your hands.

5 (HEM) מה גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך׃
5 (UKJV) O LORD, how great are your works! and your thoughts are very deep.

6 (HEM) איש בער לא ידע וכסיל לא יבין את זאת׃
6 (UKJV) "A brutish man knows not; neither does a fool understand this. "

7 (HEM) בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל פעלי און להשמדם עדי עד׃
7 (UKJV) "When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever: "

8 (HEM) ואתה מרום לעלם יהוה׃
8 (UKJV) But you, LORD, are most high for evermore.

9 (HEM) כי הנה איביך יהוה כי הנה איביך יאבדו יתפרדו כל פעלי און׃
9 (UKJV) "For, lo, your enemies, O LORD, for, lo, your enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered. "

10 (HEM) ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן׃
10 (UKJV) But my horn shall you exalt like the horn of an unicorn (p. ox): I shall be anointed with fresh oil.

11 (HEM) ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים תשמענה אזני׃
11 (UKJV) Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.

12 (HEM) צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה׃
12 (UKJV) The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

13 (HEM) שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו׃
13 (UKJV) Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

14 (HEM) עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו׃
14 (UKJV) "They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing; "

15 (HEM) להגיד כי ישר יהוה צורי ולא עלתה בו׃
15 (UKJV) To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.


Ž 92, 1-15





Verš 12
צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה׃
Oz 14:5 - אהיה כטל לישראל יפרח כשושנה ויך שרשיו כלבנון׃
Sdc 9:15 - ויאמר האטד אל העצים אם באמת אתם משחים אתי למלך עליכם באו חסו בצלי ואם אין תצא אש מן האטד ותאכל את ארזי הלבנון׃

Z 92 - "Na Pánov deň" - označuje sa liturgické umiestnenie žalmu pri bohoslužbe. Podľa Talmudu sa spieval za rannej sobotňajšej obety, sprevádzal druhú čiastku celopalu, čiže celostnej žertvy, tzv. "mokrú obetu" (Ex 29,38; Nm 28,9).

Z 92,3 - Deň a noc spolu nestačia na to, aby sme dostatočne ocenili a aby sme sa poďakovali za Božie milosrdenstvo a Božiu lásku k nám ľuďom.

Z 92,14 - Žalmista chce povedať, že tí, čo sú blízko Boha ako stromy zasadené v nádvorí svätyne, čo zachovávajú Božie príkazy, budú pod stálou Božou opaterou a láskavosťou.