výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(EKU - Ekumenický preklad)

Ž 79, 1-13

1 (EKU) Ásafov žalm. Bože, do tvojho dedičstva vtrhli pohania, poškvrnili tvoj svätý chrám a Jeruzalem zmenili na rumovisko.
1 (HEM) מזמור לאסף אלהים באו גוים בנחלתך טמאו את היכל קדשך שמו את ירושלם לעיים׃

2 (EKU) Mŕtvoly tvojich služobníkov vydali za pokrm nebeským vtákom, telá tvojich zbožných dravej zveri.
2 (HEM) נתנו את נבלת עבדיך מאכל לעוף השמים בשר חסידיך לחיתו ארץ׃

3 (EKU) Ich krv prelievali ako vodu okolo Jeruzalema a nemal ich kto pochovať.
3 (HEM) שפכו דמם כמים סביבות ירושלם ואין קובר׃

4 (EKU) Svojim susedom sme sa stali terčom potupy, svojmu okoliu sme na posmech a hanu.
4 (HEM) היינו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו׃

5 (EKU) Dokedy ešte, Hospodin? Chceš sa stále hnevať? Dokedy bude tvoja žiarlivosť horieť ako oheň?
5 (HEM) עד מה יהוה תאנף לנצח תבער כמו אש קנאתך׃

6 (EKU) Vylej svoje rozhorčenie na pohanov, ktorí ťa neuznávajú, na kráľovstvá, čo nevzývajú tvoje meno!
6 (HEM) שפך חמתך אל הגוים אשר לא ידעוך ועל ממלכות אשר בשמך לא קראו׃

7 (EKU) Veď zožierali Jákoba a pustošili jeho obydlia.
7 (HEM) כי אכל את יעקב ואת נוהו השמו׃

8 (EKU) Nevyčítaj nám viny predkov, ponáhľaj sa nám v ústrety so svojím zľutovaním, lebo sme celkom bezmocní.
8 (HEM) אל תזכר לנו עונת ראשנים מהר יקדמונו רחמיך כי דלונו מאד׃

9 (EKU) Pomôž nám, Bože, naša spása, pre slávu svojho mena! Vysloboď nás a odpusť nám hriechy pre svoje meno!
9 (HEM) עזרנו אלהי ישענו על דבר כבוד שמך והצילנו וכפר על חטאתינו למען שמך׃

10 (EKU) Prečo majú pohania vravieť: Kde je ich Boh? Nech pohania pred našimi očami poznajú pomstu za preliatu krv tvojich sluhov!
10 (HEM) למה יאמרו הגוים איה אלהיהם יודע בגיים לעינינו נקמת דם עבדיך השפוך׃

11 (EKU) Nech k tebe prenikne vzdychanie zajatých! Mocou svojho ramena zachovaj synov odsúdených na smrť.
11 (HEM) תבוא לפניך אנקת אסיר כגדל זרועך הותר בני תמותה׃

12 (EKU) Našim susedom sedemnásobne odplať do lona hanobenie, ktorým ťa tupili, Pane!
12 (HEM) והשב לשכנינו שבעתים אל חיקם חרפתם אשר חרפוך אדני׃

13 (EKU) My, tvoj ľud, ovce na tvojej pastve, budeme ti ďakovať naveky, z pokolenia na pokolenie rozprávať o tvojich chvályhodných činoch.
13 (HEM) ואנחנו עמך וצאן מרעיתך נודה לך לעולם לדר ודר נספר תהלתך׃


Ž 79, 1-13





Verš 8
Nevyčítaj nám viny predkov, ponáhľaj sa nám v ústrety so svojím zľutovaním, lebo sme celkom bezmocní.
Iz 64:9 - Tvoje sväté mestá sa stali púšťou, Sion sa stal púšťou a Jeruzalem rumoviskom.

Verš 4
Svojim susedom sme sa stali terčom potupy, svojmu okoliu sme na posmech a hanu.
Ž 44:13 - Predal si svoj ľud pod cenu a nič si na tom nezískal.
Ž 80:6 - Kŕmil si ich chlebom sĺz, z čaše plnej sĺz si ich napájal.

Verš 5
Dokedy ešte, Hospodin? Chceš sa stále hnevať? Dokedy bude tvoja žiarlivosť horieť ako oheň?
Ž 89:46 - Skrátil si dni jeho mladosti, hanbou si ho priodel. — Sela —

Verš 6
Vylej svoje rozhorčenie na pohanov, ktorí ťa neuznávajú, na kráľovstvá, čo nevzývajú tvoje meno!
Jer 10:25 - Svoj pálčivý hnev vylej na národy, ktoré ťa nepoznajú, a na pokolenia, ktoré nevzývajú tvoje meno. Veď vyjedali Jákoba, vyjedali ho, zničili ho a spustošili jeho nivy.

Z 79 - Na rozdiel od 74. žalmu, v ktorom je reč predovšetkým o zrúcaní a znesvätení chrámu, tento žalm hovorí o skaze Jeruzalema.

Z 79,12 - "Vráť sedemnásobne do lona" (v hebr. je doslova v "záhyb", rozumej v záhyb šiat, kam sa dávali veci, ktoré človek nosil so sebou) "našim susedom" - žalmista prosí o spravodlivosť aj proti svojim nevďačným susedom, ktorí sa tešili zo skazy vyvoleného národa, ktorí nemali zľutovania a ktorí sa tiež pričinili o dovŕšenie katastrofy.