| ŽalmyBiblia - Sväté písmo(LS - Francúzsky - Louis Segond) | Ž 57, 1-11 |
1 Ž 57, 1 Au chef des chantres. Ne détruis pas. Hymne de David. Lorsqu'il se réfugia dans la caverne, poursuivi par Saül. Aie pitié de moi, ô Dieu, aie pitié de moi! Car en toi mon âme cherche un refuge; Je cherche un refuge à l'ombre de tes ailes, Jusqu'à ce que les calamités soient passées. 2 Ž 57, 2 Je crie au Dieu Très-Haut, Au Dieu qui agit en ma faveur. 3 Ž 57, 3 Il m'enverra du ciel le salut, Tandis que mon persécuteur se répand en outrages; -Pause. Dieu enverra sa bonté et sa fidélité. 4 Ž 57, 4 Mon âme est parmi des lions; Je suis couché au milieu de gens qui vomissent la flamme, Au milieu d'hommes qui ont pour dents la lance et les flèches, Et dont la langue est un glaive tranchant. 5 Ž 57, 5 Elève-toi sur les cieux, ô Dieu! Que ta gloire soit sur toute la terre! 6 Ž 57, 6 Ils avaient tendu un filet sous mes pas: Mon âme se courbait; Ils avaient creusé une fosse devant moi: Ils y sont tombés. -Pause. 7 Ž 57, 7 Mon coeur est affermi, ô Dieu! mon coeur est affermi; Je chanterai, je ferai retentir mes instruments. 8 Ž 57, 8 Réveille-toi, mon âme! réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l'aurore. 9 Ž 57, 9 Je te louerai parmi les peuples, Seigneur! Je te chanterai parmi les nations. 10 Ž 57, 10 Car ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues. 11 Ž 57, 11 Elève-toi sur les cieux, ô Dieu! Que ta gloire soit sur toute la terre!
| | Ž 57, 1-11 |
Verš 1
Au chef des chantres. Ne détruis pas. Hymne de David. Lorsqu'il se réfugia dans la caverne, poursuivi par Saül. Aie pitié de moi, ô Dieu, aie pitié de moi! Car en toi mon âme cherche un refuge; Je cherche un refuge à l'ombre de tes ailes, Jusqu'à ce que les calamités soient passées.
1Sam 22:1 - David partit de là, et se sauva dans la caverne d'Adullam. Ses frères et toute la maison de son père l'apprirent, et ils descendirent vers lui.
1Sam 24:3 - Il arriva à des parcs de brebis, qui étaient près du chemin; et là se trouvait une caverne, où il entra pour se couvrir les pieds. David et ses gens étaient au fond de la caverne.
Verš 5
Elève-toi sur les cieux, ô Dieu! Que ta gloire soit sur toute la terre!
Ž 108:5 - Elève-toi sur les cieux, ô Dieu! Et que ta gloire soit sur toute la terre!
Verš 6
Ils avaient tendu un filet sous mes pas: Mon âme se courbait; Ils avaient creusé une fosse devant moi: Ils y sont tombés. -Pause.
Ž 7:15 - Il ouvre une fosse, il la creuse, Et il tombe dans la fosse qu'il a faite.
Ž 9:15 - Les nations tombent dans la fosse qu'elles ont faite, Leur pied se prend au filet qu'elles ont caché.
Verš 7
Mon coeur est affermi, ô Dieu! mon coeur est affermi; Je chanterai, je ferai retentir mes instruments.
Ž 108:1 - Cantique. Psaume de David. Mon coeur est affermi, ô Dieu! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c'est ma gloire!
Verš 9
Je te louerai parmi les peuples, Seigneur! Je te chanterai parmi les nations.
Ž 108:3 - Je te louerai parmi les peuples, Eternel! Je te chanterai parmi les nations.
Verš 10
Car ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.
Ž 36:5 - Eternel! ta bonté atteint jusqu'aux cieux, Ta fidélité jusqu'aux nues.
Ž 108:4 - Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.
Z 57,1 - Porov. 1 Sam 22,1-5; 24.