výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Ž 52, 1-11

1 (HEM) למנצח משכיל לדוד בבוא דואג האדמי ויגד לשאול ויאמר לו בא דוד אל בית אחימלך מה תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל היום׃
1 (WLC) לַמְנַצֵּ֗חַ מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִֽד׃
1 (RIV) Per il Capo de’ musici. Cantico di Davide, quando Doeg l’Edomita venne a riferire a Saul che Davide era entrato in casa di Ahimelec. Perché ti glorii del male, uomo potente? La benignità di Dio dura per sempre.

2 (HEM) הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה׃
2 (WLC) בְּבֹ֤וא ׀ דֹּואֵ֣ג הָאֲדֹמִי֮ וַיַּגֵּ֪ד לְשָׁ֫א֥וּל וַיֹּ֥אמֶר לֹ֑ו בָּ֥א דָ֝וִ֗ד אֶל־בֵּ֥ית אֲחִימֶֽלֶךְ׃
2 (RIV) La tua lingua medita rovine; essa è simile a un rasoio affilato, o artefice d’inganni.

3 (HEM) אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה׃
3 (WLC) מַה־תִּתְהַלֵּ֣ל בְּ֭רָעָה הַגִּבֹּ֑ור חֶ֥סֶד אֵ֝֗ל כָּל־הַיֹּֽום׃
3 (RIV) Tu ami il male più che il bene, e la menzogna più che il parlar secondo giustizia. Sela.

4 (HEM) אהבת כל דברי בלע לשון מרמה׃
4 (WLC) הַ֭וֹּות תַּחְשֹׁ֣ב לְשֹׁונֶ֑ךָ כְּתַ֥עַר מְ֝לֻטָּ֗שׁ עֹשֵׂ֥ה רְמִיָּֽה׃
4 (RIV) Tu ami ogni parola che cagiona distruzione, o lingua fraudolenta!

5 (HEM) גם אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה׃
5 (WLC) אָהַ֣בְתָּ רָּ֣ע מִטֹּ֑וב שֶׁ֓קֶר ׀ מִדַּבֵּ֖ר צֶ֣דֶק סֶֽלָה׃
5 (RIV) Iddio altresì ti distruggerà per sempre; ti afferrerà, ti strapperà dalla tua tenda e ti sradicherà dalla terra de’ viventi. Sela.

6 (HEM) ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו׃
6 (WLC) אָהַ֥בְתָּ כָֽל־דִּבְרֵי־בָ֗לַע לְשֹׁ֣ון מִרְמָֽה׃
6 (RIV) I giusti lo vedranno e temeranno e si rideranno di quel tale, dicendo:

7 (HEM) הנה הגבר לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו׃
7 (WLC) גַּם־אֵל֮ יִתָּצְךָ֪ לָ֫נֶ֥צַח יַחְתְּךָ֣ וְיִסָּחֲךָ֣ מֵאֹ֑הֶל וְשֵֽׁרֶשְׁךָ֙ מֵאֶ֖רֶץ חַיִּ֣ים סֶֽלָה׃
7 (RIV) Ecco l’uomo che non avea fatto di Dio la sua fortezza, ma confidava nell’abbondanza delle sue ricchezze, e si faceva forte della sua perversità!

8 (HEM) ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד׃
8 (WLC) וְיִרְא֖וּ צַדִּיקִ֥ים וְיִירָ֗אוּ וְעָלָ֥יו יִשְׂחָֽקוּ׃
8 (RIV) Ma io sono come un ulivo verdeggiante nella casa di Dio; io confido nella benignità di Dio in sempiterno.

9 (HEM) אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי טוב נגד חסידיך׃
9 (WLC) הִנֵּ֤ה הַגֶּ֗בֶר לֹ֤א יָשִׂ֥ים אֱלֹהִ֗ים מָֽע֫וּזֹּ֥ו וַ֭יִּבְטַח בְּרֹ֣ב עָשְׁרֹ֑ו יָ֝עֹ֗ז בְּהַוָּתֹֽו׃
9 (RIV) Io ti celebrerò del continuo per quel che tu avrai operato, e, nel cospetto dei tuoi fedeli, spererò nel tuo nome, perch’esso è buono.

10 ----
10 (WLC) וַאֲנִ֤י ׀ כְּזַ֣יִת רַ֭עֲנָן בְּבֵ֣ית אֱלֹהִ֑ים בָּטַ֥חְתִּי בְחֶֽסֶד־אֱ֝לֹהִ֗ים עֹולָ֥ם וָעֶֽד׃
10 ----

11 ----
11 (WLC) אֹודְךָ֣ לְ֭עֹולָם כִּ֣י עָשִׂ֑יתָ וַאֲקַוֶּ֖ה שִׁמְךָ֥ כִֽי־טֹ֝֗וב נֶ֣גֶד חֲסִידֶֽיךָ׃
11 ----


Ž 52, 1-11





Verš 1
למנצח משכיל לדוד בבוא דואג האדמי ויגד לשאול ויאמר לו בא דוד אל בית אחימלך מה תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל היום׃
1Sam 22:9 - ויען דאג האדמי והוא נצב על עבדי שאול ויאמר ראיתי את בן ישי בא נבה אל אחימלך בן אחטוב׃

Verš 9
אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי טוב נגד חסידיך׃
Ž 22:31 - יבאו ויגידו צדקתו לעם נולד כי עשה׃

Z 52,1 - Porov. 1 Sam 21,8; 22,9 n.