![](/static/default/img/arrow_right.png) | ŽalmyBiblia - Sväté písmo(RV - Španielský - Reina Valera) | Ž 35, 1-28 |
1 Ž 35, 1 Salmo de David. DISPUTA, oh Jehová, con los que contra mí contienden; Pelea con los que me combaten. 2 Ž 35, 2 Echa mano al escudo y al pavés, Y levántate en mi ayuda. 3 Ž 35, 3 Y saca la lanza, cierra contra mis perseguidores; Di á mi alma: Yo soy tu salud. 4 Ž 35, 4 Avergüéncense y confúndanse los que buscan mi alma: Vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal intentan. 5 Ž 35, 5 Sean como el tamo delante del viento; Y el ángel de Jehová los acose. 6 Ž 35, 6 Sea su camino oscuridad y resbaladeros; Y el ángel de Jehová los persiga. 7 Ž 35, 7 Porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo; Sin causa hicieron hoyo para mi alma. 8 Ž 35, 8 Véngale el quebrantamiento que no sepa, Y su red que escondió lo prenda: Con quebrantamiento en ella caiga. 9 Ž 35, 9 Y gócese mi alma en Jehová; Y alégrese en su salud. 10 Ž 35, 10 Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja? 11 Ž 35, 11 Levantáronse testigos falsos; Demandáronme lo que no sabía; 12 Ž 35, 12 Volviéronme mal por bien, Para abatir á mi alma. 13 Ž 35, 13 Mas yo, cuando ellos enfermaron, me vestí de saco; Afligí con ayuno mi alma, Y mi oración se revolvía en mi seno. 14 Ž 35, 14 Como por mi compañero, como por mi hermano andaba; Como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba. 15 Ž 35, 15 Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; Juntáronse contra mí gentes despreciables, y yo no lo entendía: Despedazábanme, y no cesaban; 16 Ž 35, 16 Con los lisonjeros escarnecedores truhanes, Crujiendo sobre mí sus dientes. 17 Ž 35, 17 Señor, ¿hasta cuándo verás esto? Recobra mi alma de sus quebrantamientos, mi única de los leones. 18 Ž 35, 18 Te confesaré en grande congregación; Te alabaré entre numeroso pueblo. 19 Ž 35, 19 No se alegren de mí mis enemigos injustos: Ni los que me aborrecen sin causa hagan del ojo. 20 Ž 35, 20 Porque no hablan paz; Y contra los mansos de la tierra piensan palabras engañosas. 21 Ž 35, 21 Y ensancharon sobre mí su boca; Dijeron: Ea, ea, nuestros ojos lo han visto! 22 Ž 35, 22 Tú lo has visto, oh Jehová; no calles: Señor, de mí no te alejes. 23 Ž 35, 23 Muévete y despierta para mi juicio, Para mi causa, Dios mío y Señor mío. 24 Ž 35, 24 Júzgame conforme á tu justicia, Jehová Dios mío; Y no se alegren de mí. 25 Ž 35, 25 No digan en su corazón: Ea, alma nuestra! No digan: Hémoslo devorado! 26 Ž 35, 26 Avergüencense, y sean confundidos á una los que de mi mal se alegran: Vístanse de vergüenza y de confusión los que se engrandecen contra mí. 27 Ž 35, 27 Canten y alégrense los que están á favor de mi justa causa, Y digan siempre: Sea ensalzado Jehová, Que ama la paz de su siervo. 28 Ž 35, 28 Y mi lengua hablará de tu justicia, Y de tu loor todo el día.
![](/static/default/img/arrow_right.png) | | Ž 35, 1-28 |
Verš 18
Te confesaré en grande congregación; Te alabaré entre numeroso pueblo.
Ž 40:9 - Anunciado he justicia en grande congregación: He aquí no detuve mis labios, Jehová, tú lo sabes.
Ž 111:1 - Aleluya. ALABARÉ á Jehová con todo el corazón, En la compañía y congregación de los rectos.
Verš 19
No se alegren de mí mis enemigos injustos: Ni los que me aborrecen sin causa hagan del ojo.
Jn 15:25 - Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.
Verš 4
Avergüéncense y confúndanse los que buscan mi alma: Vuelvan atrás, y sean avergonzados los que mi mal intentan.
Ž 40:14 - Sean avergonzados y confusos á una Los que buscan mi vida para cortarla: Vuelvan atrás y avergüéncense Los que mi mal desean.
Ž 70:2 - Sean avergonzados y confusos Los que buscan mi vida; Sean vueltos atrás y avergonzados Los que mi mal desean.
Verš 5
Sean como el tamo delante del viento; Y el ángel de Jehová los acose.
Jób 21:18 - Serán como la paja delante del viento, Y como el tamo que arrebata el torbellino.
Ž 1:4 - No así los malos: Sino como el tamo que arrebata el viento.
Iz 29:5 - Y la muchedumbre de tus extranjeros será como polvo menudo, y la multitud de los fuertes como tamo que pasa; y será repentinamente, en un momento.
Oz 13:3 - Por tanto serán como la niebla de la mañana, y como el rocío de la madrugada que se pasa; como el tamo que la tempestad arroja de la era, y como el humo que de la chimenea sale.
Z 35 - Mnohí cirkevní Otcovia slová tohto žalmu kladú na pery Ježiša Krista. Žalmista je tu predobrazom Mesiáša a jeho slová a utrpenie sú predobrazom slov a utrpenia Ježiša Krista, ako to vysvitá z evanjelia (Jn 15,25), kde sa 19. verš tohto žalmu uvádza v spojení s Ježišovým utrpením.
Z 35,2 - Pán má byť najspoľahlivejšou ochranou v tiesni.
Z 35,17 - Porov. 22,21-22.