výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Ž 34, 1-23

1 (KAT) Tento žalm zložil Dávid, keď sa tváril pred Abimelechom ako šialený. Ten ho potom prepustil a on odišiel.
1 (HEM) לדוד בשנותו את טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך אברכה את יהוה בכל עת תמיד תהלתו בפי׃
1 (LS) De David. Lorsqu'il contrefit l'insensé en présence d'Abimélec, et qu'il s'en alla chassé par lui. Je bénirai l'Eternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche.

2 (KAT) Pána chcem velebiť v každom čase, moje ústa budú ho vždy chváliť.
2 (HEM) ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו׃
2 (LS) Que mon âme se glorifie en l'Eternel! Que les malheureux écoutent et se réjouissent!

3 (KAT) V Pánovi sa bude chváliť moja duša; nechže to počujú pokorní a nech sa tešia.
3 (HEM) גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו׃
3 (LS) Exaltez avec moi l'Eternel! Célébrons tous son nom!

4 (KAT) Velebte so mnou Pána a oslavujme jeho meno spoločne.
4 (HEM) דרשתי את יהוה וענני ומכל מגורותי הצילני׃
4 (LS) J'ai cherché l'Eternel, et il m'a répondu; Il m'a délivré de toutes mes frayeurs.

5 (KAT) Hľadal som Pána a on ma vyslyšal a vytrhol ma zo všetkej hrôzy.
5 (HEM) הביטו אליו ונהרו ופניהם אל יחפרו׃
5 (LS) Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, Et le visage ne se couvre pas de honte.

6 (KAT) Na neho hľaďte a budete žiariť a tvár vám nesčervenie hanbou.
6 (HEM) זה עני קרא ויהוה שמע ומכל צרותיו הושיעו׃
6 (LS) Quand un malheureux crie, l'Eternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses.

7 (KAT) Úbožiak zavolal a Pán ho vyslyšal a vyslobodil ho zo všetkých tiesní.
7 (HEM) חנה מלאך יהוה סביב ליראיו ויחלצם׃
7 (LS) L'ange de l'Eternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger.

8 (KAT) Ako strážca sa utáborí anjel Pánov okolo bohabojných a vyslobodí ich.
8 (HEM) טעמו וראו כי טוב יהוה אשרי הגבר יחסה בו׃
8 (LS) Sentez et voyez combien l'Eternel est bon! Heureux l'homme qui cherche en lui son refuge!

9 (KAT) Skúste a presvedčte sa, aký dobrý je Pán; šťastný človek, čo sa utieka k nemu.
9 (HEM) יראו את יהוה קדשיו כי אין מחסור ליראיו׃
9 (LS) Craignez l'Eternel, vous ses saints! Car rien ne manque à ceux qui le craignent.

10 (KAT) Vy, jeho svätí, bojte sa Pána, veď bohabojní núdzu nemajú.
10 (HEM) כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא יחסרו כל טוב׃
10 (LS) Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l'Eternel ne sont privés d'aucun bien.

11 (KAT) Boháči sa nabiedia a nahladujú, ale tým, čo hľadajú Pána, nijaké dobro chýbať nebude.
11 (HEM) לכו בנים שמעו לי יראת יהוה אלמדכם׃
11 (LS) Venez, mes fils, écoutez-moi! Je vous enseignerai la crainte de l'Eternel.

12 (KAT) Poďte, deti, čujte ma, naučím vás bázni Pánovej.
12 (HEM) מי האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב׃
12 (LS) Quel est l'homme qui aime la vie, Qui désire la prolonger pour jouir du bonheur?

13 (KAT) Miluje niekto život a chce požívať dobro v šťastných dňoch?
13 (HEM) נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃
13 (LS) Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses;

14 (KAT) Zdržuj svoj jazyk od zlého a svoje pery od reči úlisnej.
14 (HEM) סור מרע ועשה טוב בקש שלום ורדפהו׃
14 (LS) Eloigne-toi du mal, et fais le bien; Recherche et poursuis la paix.

15 (KAT) Unikaj pred zlom a dobre rob, hľadaj pokoj a usiluj sa oň.
15 (HEM) עיני יהוה אל צדיקים ואזניו אל שועתם׃
15 (LS) Les yeux de l'Eternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.

16 (KAT) Pánove oči hľadia na spravodlivých a k ich volaniu sa nakláňa jeho sluch.
16 (HEM) פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם׃
16 (LS) L'Eternel tourne sa face contre les méchants, Pour retrancher de la terre leur souvenir.

17 (KAT) Tvár Pánova sa odvracia od tých, čo robia zlo, a vyhladzuje ich pamiatku zo zeme.
17 (HEM) צעקו ויהוה שמע ומכל צרותם הצילם׃
17 (LS) Quand les justes crient, l'Eternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses;

18 (KAT) Spravodliví volali a Pán ich vyslyšal a vyslobodil ich zo všetkých tiesní.
18 (HEM) קרוב יהוה לנשברי לב ואת דכאי רוח יושיע׃
18 (LS) L'Eternel est près de ceux qui ont le coeur brisé, Et il sauve ceux qui ont l'esprit dans l'abattement.

19 (KAT) Pán je pri tých, čo majú srdce skrúšené, a zachraňuje zlomených na duchu.
19 (HEM) רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה׃
19 (LS) Le malheur atteint souvent le juste, Mais l'Eternel l'en délivre toujours.

20 (KAT) Spravodliví majú utrpení veľa, ale Pán ich vyslobodí zo všetkých.
20 (HEM) שמר כל עצמותיו אחת מהנה לא נשברה׃
20 (LS) Il garde tous ses os, Aucun d'eux n'est brisé.

21 (KAT) Všetky kosti im ochraňuje, ani jedna sa im nezlomí.
21 (HEM) תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו׃
21 (LS) Le malheur tue le méchant, Et les ennemis du juste sont châtiés.

22 (KAT) Hriešnika zloba zahubí a tých, čo nenávidia spravodlivého, stihne trest.
22 (HEM) פודה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל החסים בו׃
22 (LS) L'Eternel délivre l'âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l'ont pour refuge échappent au châtiment.

23 (KAT) Pán vykúpi duše svojich služobníkov, nebudú potrestaní tí, čo v neho dúfajú.
23 ----
23 ----


Ž 34, 1-23





Verš 1
Tento žalm zložil Dávid, keď sa tváril pred Abimelechom ako šialený. Ten ho potom prepustil a on odišiel.
1Sam 21:13 - Tieto slová si vzal Dávid k srdcu a veľmi sa bál kráľa Gétu Achisa.

Verš 10
Vy, jeho svätí, bojte sa Pána, veď bohabojní núdzu nemajú.
Jób 4:11 - Lev hynie, keď nieto koristi mladé levíčatá sa rozpŕchnu.

Verš 12
Poďte, deti, čujte ma, naučím vás bázni Pánovej.
1Pt 3:10 - „Veď kto chce milovať život a vidieť dobré dni, nech zdržiava svoj jazyk od zlého a svoje pery od reči úlisnej.

Verš 14
Zdržuj svoj jazyk od zlého a svoje pery od reči úlisnej.
Heb 12:14 - Usilujte sa o pokoj so všetkými a o svätosť, bez ktorej nik neuvidí Pána.

Verš 15
Unikaj pred zlom a dobre rob, hľadaj pokoj a usiluj sa oň.
Jób 36:7 - zo spravodlivého svoj zrak nespustí. Lebo aj kráľov on na prestol uviedol, navždy dosadil ich, lenže spyšneli.
Ž 33:18 - Hľa, oko Pánovo bdie nad tými, čo sa ho boja, nad tými, čo v jeho milosrdenstvo dúfajú,
1Pt 3:12 - Lebo Pánove oči hľadia na spravodlivých a k ich prosbám sa nakláňa jeho sluch; ale Pánova tvár je proti tým, čo robia zlo.“

Verš 18
Spravodliví volali a Pán ich vyslyšal a vyslobodil ich zo všetkých tiesní.
2Tim 3:11 - prenasledovania a utrpenia, ktoré ma stihli v Antiochii, Ikóniu a v Lystre. A aké prenasledovania som podstúpil! Ale Pán ma vyslobodil zo všetkých.

Verš 19
Pán je pri tých, čo majú srdce skrúšené, a zachraňuje zlomených na duchu.
2Tim 3:12 - Veď všetci, čo chcú žiť nábožne v Kristovi Ježišovi, budú prenasledovaní.

Verš 20
Spravodliví majú utrpení veľa, ale Pán ich vyslobodí zo všetkých.
Jn 19:36 - Toto sa stalo, aby sa splnilo Písmo: „Kosť mu nebude zlomená.“

Z 34 - Poučný alfabetický žalm, ale poradie veršov je porušené.

Z 34,1 - Porov. 1 Sam 21,11-16.