výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(ROH - Roháčkov preklad)

Ž 18, 1-51

1 (ROH) Náčelníkovi speváckeho sboru. Žalm služobníka Hospodinovho, Dávida, ktorý hovoril Hospodinovi slová tejto piesne v deň, v ktorý ho vytrhnul Hospodin z ruky všetkých jeho nepriateľov, i z ruky Saula,
1 (B21) Pro předního zpěváka. Žalm Hospodinova služebníka Davida, který tuto píseň zpíval Hospodinu v den, kdy jej Hospodin vysvobodil ze spárů všech jeho nepřátel i z ruky Saulovy.

2 (ROH) a povedal: Srdečne ťa milujem, ó, Hospodine, moja silo!
2 (B21) Miluji tě, Hospodine, sílo má!

3 (ROH) Hospodin je mojou skalou a mojím hradom, mojím vysloboditeľom, mojím silným Bohom, mojím bralom, ku ktorému sa utiekam, mojím štítom a rohom môjho spasenia, mojou vysokou pevnosťou.
3 (B21) Hospodin je má skála, tvrz, má záchrana! Můj Bůh je má skála, v něm úkryt nalézám, můj štít, roh vítězství, můj hrad.

4 (ROH) Na veleslávneho som volal Hospodina a bol som zachránený od svojich nepriateľov.
4 (B21) Vzýval jsem Hospodina - je hoden chvály - od mých nepřátel mě zachránil!

5 (ROH) Boly ma obkľúčily bolesti smrti, a predesily ma potoky beliála;
5 (B21) Provazy smrti mě obklopily, svým proudem mě strhla záhuba,

6 (ROH) boly ma obňaly povrazy ríše mŕtvych; osídla smrti ma boly nadišly.
6 (B21) provazy hrobu mě ovinuly, osidla smrti mě dostihla.

7 (ROH) Vo svojej úzkosti som volal na Hospodina, a úpenlivo som volal o pomoc na svojho Boha. Uslyšal môj hlas zo svojho chrámu, a moje volanie prišlo pred jeho tvár a dostalo sa do jeho uší.
7 (B21) Vzýval jsem Hospodina ve své úzkosti, ke svému Bohu křičel jsem - on ve svém chrámu slyšel mé volání, až k jeho uším dolehl můj křik.

8 (ROH) Vtedy sa pohla a zatriasla zem, a od strachu sa chvely základy vrchov a pohybovaly sa, lebo horel hnevom.
8 (B21) Zem se třásla, zem se chvěla, základy hor se pohnuly, před jeho hněvem se roztřásly.

9 (ROH) Dym vystupoval jeho nozdrami, a oheň z jeho úst zožieral, takže sa uhlie zanietilo od neho.
9 (B21) Dým se valil z jeho chřípí, stravující oheň z jeho úst, plamenné blesky z něj vyšlehly.

10 (ROH) Naklonil nebesia a sostúpil, a mrákava bola pod jeho nohami;
10 (B21) Nebe rozťal, sestupuje, pod nohama černý mrak!

11 (ROH) vysadol na cheruba a letel a vznášal sa na krýdlach vetra.
11 (B21) Cheruba zapřáhl, rozletěl se, vznesl se na křídlech větrných.

12 (ROH) Zo tmy si urobil skrýš, stán vôkol seba z vodného temna a z hustých oblakov vysokých.
12 (B21) Závojem tmy jak skrýší obklopil se, mrak temný deštěm byl jeho stan.

13 (ROH) Od blesku pred ním rozišly sa jeho oblaky, kamenec a žeravé uhlie.
13 (B21) Před jeho žárem se rozstoupila mračna, krupobití a blesky plamenné,

14 (ROH) Vtedy zahrmel na nebesiach Hospodin, a Najvyšší vydal svoj hlas; dal, aby padal kamenec a žeravé uhlie.
14 (B21) Hospodin v nebi zaburácel, hlas Nejvyššího zněl: krupobití a blesky plamenné!

15 (ROH) Poslal svoje šípy a rozohnal ich, množstvo bleskov hromu, a podesil ich.
15 (B21) Deštěm šípů rozehnal je, množstvím blesků rozdrtil!

16 (ROH) A ukázaly sa riečištia vôd, a odkryly sa základy okruhu sveta od tvojho žehrania, Hospodine, od dychu ducha tvojich nozdier.
16 (B21) Koryta řek byla obnažena, základy světa odkryty před řevem tvým, Hospodine, před tvým dechem zuřivým!

17 (ROH) Vystrel rameno s výsosti, pochytil ma a vytiahol ma z velikých vôd.
17 (B21) Sehnul se z výšin, uchopil mě, z mohutných vod mě vyprostil,

18 (ROH) Vytrhol ma z moci môjho silného nepriateľa a z moci tých, ktorí ma nenávideli, pretože boli mocnejší ako ja.
18 (B21) vyrval mě mocnému nepříteli, odpůrcům silnějším, než jsem byl.

19 (ROH) Nadišli na mňa v deň môjho nešťastia, ale Hospodin mi bol oporou
19 (B21) Přepadli mě v den mé bídy, Hospodin mě však podpíral,

20 (ROH) a vyviedol ma na priestranstvo a vytrhol ma, lebo má vo mne záľubu.
20 (B21) vyvedl mě na svobodu, uhájil mě, vždyť má mě rád!

21 (ROH) Hospodin mi odplatil podľa mojej spravedlivosti; vrátil mi podľa čistoty mojich rúk.
21 (B21) Hospodin odplatil mi za moji spravedlnost, za čistotu mých rukou mě odměnil.

22 (ROH) Lebo som ostríhal cesty Hospodinove a nedopustil som sa tej bezbožnosti, aby som bol odišiel od svojho Boha.
22 (B21) Hospodinových cest jsem se pevně držel, svého Boha jsem nezradil!

23 (ROH) Lebo všetky jeho súdy sú predo mnou, a jeho ustanovení som neodstrčil od seba;
23 (B21) Před sebou mám všechny jeho soudy, od jeho nařízení jsem se nevzdálil,

24 (ROH) ale som bol s ním cele a bez úhony a vystríhal som sa svojej neprávosti.
24 (B21) zůstal jsem před ním bez úhony, varoval jsem se hříchů svých.

25 (ROH) A Hospodin mi zaplatil podľa mojej spravedlivosti, podľa čistoty mojich rúk, ktorá je pred jeho očima.
25 (B21) Hospodin odměnil mě za moji spravedlnost, za čistotu mých rukou před jeho očima.

26 (ROH) S milosrdným svätým sa dokazuješ milosrdným svätým; s bezúhonným človekom sa dokazuješ bezúhonným;
26 (B21) Ty, Pane, s věrným nakládáš věrně, k oddanému se chováš oddaně,

27 (ROH) s čistým sa dokazuješ čistým a s premršteným sa dokazuješ prevráteným.
27 (B21) s čistým člověkem čistě naložíš, od zvráceného se však odvracíš.

28 (ROH) Pretože ty zachrániš pokorný ľud strápený a vysoké oči ponížiš.
28 (B21) Ty sám zachraňuješ ubožáky, pohledy povýšených ale ponížíš.

29 (ROH) Lebo ty rozsvecuješ moju sviecu. Hospodin, môj Bôh, osvecuje jasne moju tmu.
29 (B21) Ty, Hospodine, rozsvěcíš mou svíci, můj Bůh mi září v tmách.

30 (ROH) Lebo v tebe prebehnem vojskom a vo svojom Bohu preskočím múr.
30 (B21) S tebou vyrazím proti vojsku, ve svém Bohu hradby překonám!

31 (ROH) Cesta silného Boha je bezúhonná. Reč Hospodinova je čistá, dokázaná sťa zlato v ohni. On je štítom všetkým, ktorí sa utiekajú k nemu.
31 (B21) Jak dokonalá je cesta Boží, jak ryzí je, co praví Hospodin - on je štít všech, kdo v něho doufají!

32 (ROH) Lebo kde kto je Bohom krome Hospodina, a ktože je skalou mimo nášho Boha?!
32 (B21) Kdo by byl Bohem kromě Hospodina? Kdo by byl skalou, ne-li náš Bůh?

33 (ROH) Silný Bôh je to, kto ma opasuje silou a dáva, aby moja cesta bola bezúhonná;
33 (B21) Tento Bůh mě vyzbrojuje silou, on činí dokonalou cestu mou.

34 (ROH) moje nohy robí podobnými nohám jelenice a postavuje ma na mojich výšinách.
34 (B21) Mým nohám udílí hbitost laní, staví mě na mé výšiny.

35 (ROH) Moje ruky učí boju, a moje ramená lámu oceľové lučište.
35 (B21) Mé paže učí, jak obstát v boji, mé ruce napínají i luk bronzový.

36 (ROH) A dávaš mi štít, svoje spasenie, a podopieraš ma svojou pravicou, a tvoja blahosklonnosť ma zveličuje.
36 (B21) Podal jsi mi štít své spásy, podepřel jsi mě svou pravicí, sklonil ses, abys mě povýšil!

37 (ROH) Rozšíril si podo mnou môj krok, a moje členky sa nehly.
37 (B21) Daroval jsi mým krokům volnost, mé nohy nesklouznou.

38 (ROH) Honil som svojich nepriateľov a dostihol som ich a nevrátil som sa, až som im urobil koniec.
38 (B21) Stíhal jsem nepřátele, dostihl je, nepřestal jsem, než jsem je porazil.

39 (ROH) Porazil som ich tak, že nemohli povstať; padli pod moje nohy.
39 (B21) Udeřil jsem je, nevstanou znovu, skáceli se mi pod nohy!

40 (ROH) A prepasovával si ma silou do boja; zohnul si podo mňa tých, ktorí povstávali proti mne.
40 (B21) Ty jsi mě vyzbrojil silou k boji, na kolena srážíš mé soky přede mnou.

41 (ROH) Mojich nepriateľov si mi dal, aby som im stupil na šiju, a tých, ktorí ma nenávideli, aby som vyplienil.
41 (B21) Šíji mých nepřátel nastavil jsi mi, se svými protivníky jsem skoncoval.

42 (ROH) Volali o pomoc, ale nebolo spomocníka; volali na Hospodina, ale sa im neozval.
42 (B21) Volali o pomoc, nikdo je nezachránil, volali k Hospodinu - žádná odpověď.

43 (ROH) Rozdrtil som ich tak, že boli jako prach pred vetrom; vykydol som ich ako blato ulice.
43 (B21) Jako prach ve větru rozdrtil jsem je, jak bláto na ulici jsem je rozdupal!

44 (ROH) Vyslobodil si ma zo svárov ľudu; učinil si ma hlavou národom; ľud, ktorého som neznal, mi slúži.
44 (B21) Z různic v lidu zachránils mě, za vůdce národů jsi mě postavil, lid, jejž jsem ani neznal, slouží mi!

45 (ROH) Len čo počuli chýr o mne, poslúchajú ma; cudzinci sa mi lichotne koria;
45 (B21) Jen co mě uslyší, ihned poslouchají, cizáci krčí se přede mnou.

46 (ROH) synovia cudzieho národa vädnú strachom a trasúci sa prichádzajú zo svojich zavrených miest.
46 (B21) Cizáci přede mnou už se hroutí, vrávorají ven ze svých nor!

47 (ROH) Žije Hospodin, a nech je požehnaná moja skala, nech je vyvýšený Bôh môjho spasenia!
47 (B21) Živ buď Hospodin, má skála buď požehnána, Bůh buď vyvýšen, má záchrana!

48 (ROH) Silný Bôh je to, kto mi dáva pomstu a podmaňuje mi národy.
48 (B21) Bůh dopřává zadostiučinění, podmaňuje mi národy,

49 (ROH) Môj vysloboditeľ, ktorý ma vyslobodzuješ od mojich nepriateľov, áno, povýšil si ma nad tých, ktorí povstávali proti mne; vytrhol si ma z moci ukrutného človeka.
49 (B21) zprostřed nepřátel mě vyvádí. Pozvedáš mě nad mé soky, před násilníkem zachráníš.

50 (ROH) Preto ťa budem chváliť medzi národami, ó, Hospodine, a tvojmu menu budem spievať žalmy.
50 (B21) Proto tě budu chválit mezi národy, tvé jméno, Hospodine, písní oslavím!

51 (ROH) Dáva veliké spasenie svojmu kráľovi a činí milosť svojmu pomazanému, Dávidovi, a jeho semenu, až na veky.
51 (B21) Svému králi dává mocná vítězství, svému pomazanému je milostiv - Davidovi a jeho semeni až navěky!


Ž 18, 1-51





Z 18 - V úvodnej poznámke je zaznačený čas, keď prvý raz zaznel tento žalm. Dávid je na vrchole svojej slávy. Je to retrospektívne opísanie vlastného života, v ktorom žalmistu viedol Boh osobitnou priazňou a ochranou.

Z 18,7 - "Zo svojho chrámu počul môj hlas", žalmistovo volanie došlo do nebeského príbytku a Pán dožičil sluchu úpenlivej prosbe hynúceho.

Z 18,9 - Žalmista obrazne naznačuje veľkosť Božieho hnevu.

Z 18,11 - "Zasadol na cheruba a vzlietol". Cherubi ozdobovali vrch archy, nad ktorým mal sídlo Najvyšší. Cherubi sú najprednejšie Božie stvorenia, ktoré Boh používa vo svojich službách. Kde je reč o cheruboch, tam je reč aj o Božej prítomnosti. Oni sú strážcami Božieho trónu (Ex 25,18; 2 Sam 6,2; Ez 1,4; Hebr 9,5 atď.).

Z 18,16 - "Základy zeme sa odkryli". Podľa starovekého názoru zem nebola guľatá, lež na spôsob dosky sa opierala o mohutné stĺpy, čo boli opäť zasadené v hlbočinách spodných vôd.

Z 18,51 - "Dávidovi a jeho potomstvu až naveky". Tieto posledné slová, ktoré sa dotýkajú Božieho sľubu Dávidovi (2 Sam 7,12-16), vedú nás až k Ježišovi Kristovi, ktorý je podľa tela Dávidovým potomkom, je univerzálnym Kráľom a jeho kráľovstvu nebude konca. A takto sa Dávidovo poďakovanie končí aj poklonou budúcemu Kráľovi; Dávid je len jeho predobrazom, tieňom. - Preto môžeme celý žalm typicky vykladať o Mesiášovi. V prvotnom slova zmysle zneje o Dávidovi, a len v prenesenom zmysle o Mesiášovi okrem posledného verša, v ktorom je priama reč o "Dávidovom potomstve".