| Kniha SirachovcovaBiblia - Sväté písmo(KAT - Katolícky preklad) | Sir 41, 1-28 |
1 Sir 41, 1 Ó, smrť, aká trpká je spomienka na teba pre človeka, ktorý spokojne požíva svoje bohatstvo; 2 Sir 41, 2 pre takého, čo žije si bezstarostne, ktorého cesty sú hladké vo všetkom a ktorý má ešte dosť sily, aby jedol (s chuťou). 3 Sir 41, 3 Ó, smrť, aké dobré je tvoje ustanovenie pre bedára a takého človeka, ktorého opustili sily, 4 Sir 41, 4 ktorý je zošlý vekom, ktorý sa musí starať o všetko a ktorý už (od života) nemá čo čakať a stratil všetku trpezlivosť. 5 Sir 41, 5 Neľakaj sa zákona smrti! Spomeň si na to, čo bolo pred tebou a čo príde zasa po tebe: to je údel od Pána, (ustanovený) pre všetkých ľudí. 6 Sir 41, 6 Čože ťa môže prekvapiť, ak s tým súhlasí Najvyšší, či sa (dožiješ) desať, sto alebo tisíc rokov? 7 Sir 41, 7 V podsvetí prestanú sa žalovať na život. 8 Sir 41, 8 Z ohavných synov pochádzajú hriešni potomci, (ale takí budú aj tí), ktorí sa stýkajú s domom zlých. 9 Sir 41, 9 Dedičstvo hriešnych synov vyjde navnivoč a ich rodu sa bude trvale držať potupa. 10 Sir 41, 10 Na nečestného otca žaloby znášajú synovia, lebo jeho vinou sa dostali do hanby. 11 Sir 41, 11 Beda vám, hriešni mužovia, ktorí ste opustili zákon najvyššieho Pána. 12 Sir 41, 12 Keď sa aj rodením (množíte), prekliate je vaše zrodenie, a keď zomierate, kliatba je vaším podielom. 13 Sir 41, 13 Všetko, čo pochádza zo zeme, do zeme sa navráti, a tak aj bezbožní z kliatby prejdú do záhuby. 14 Sir 41, 14 Zármutok ľudí (oplakáva) iba telo, no u zatratených aj meno zanikne. 15 Sir 41, 15 Maj starosť o svoje dobré meno: ono ti skôr zostane ako tisíc vzácnych a veľkolepých pokladov. 16 Sir 41, 16 Dobrý život má spočítané dni: dobré meno však zostane naveky. 17 Sir 41, 17 (Synovia, svoje poučenie si zachovajte v pokoji!) Skrytá múdrosť a poklad, ktorý vidieť nemožno - akýže je osoh z obidvoch? 18 Sir 41, 18 Lepší je ten, kto vie ukryť svoju nemúdrosť, ako ten, kto zakryje svoju múdrosť. 19 Sir 41, 19 Pocíťte však zahanbenie pri tom, čo budem prednášať svojimi ústami. 20 Sir 41, 20 Nie je dobre pýriť sa hanbou za všetko, ako je zas pravda, že nie všetci rovnako všetko schvaľujú. 21 Sir 41, 21 Hanbite sa pred otcom a matkou za smilstvo a pred vladárom a mocnárom (sa hanbite) za lož, 22 Sir 41, 22 pred kniežaťom a sudcom za zločin; pred obcou a zástupom (ľudu) za priestupok (zákona), 23 Sir 41, 23 pred priateľom a druhom za neprávosť a za krádež pred celým miestom, na ktorom bývaš, 24 Sir 41, 24 aj za (spreneverenia) proti Božej pravde a jeho zmluve, za opieranie lakťom pri jedení, za zneváženie toho, čo dávaš alebo prijímaš, 25 Sir 41, 25 za mlčanie pri pozdrave, za pohľady na smilnicu, za odvrátenie svojej tváre od pokrvného. 26 Sir 41, 26 Neodvracaj tvár od blížneho, (hanbiť sa treba) za odňatie čiastky, ktorú si nevrátil. 27 Sir 41, 27 Nepozeraj po žene iného muža, ani nečíhaj po jeho otrokyni, ani sa nepostav k jej lôžku! 28 Sir 41, 28 (Hanbi sa) pred priateľmi za potupné slová, a preto, keď máš dať, nerob pritom výčitky.
| | Sir 41, 1-28 |
Sir 41,12 - Podľa hebrejského,"Ak sa množíte, je to na vašu škodu,ak sa plodíte, je to na váš horký nárek:ak sa potkýnate, je to na radosť sveta,ak umierate, stáva sa na kliatbu."
Sir 41,14 - Podľa hebrejského je jasnejšie:"Ničotné je telo človeka,ale meno zbožného nezahynie."
Sir 41,24 - Opierať sa lakťom: znamená asi pažravca, ktorý si chce zaistiť všetko pre seba. Ak nechcel inému nič dopriať, rozložil sa lakťami na chlieb, aby mu ho nevzali. Taký človek je nevychovaný a neslušný.