| Kniha SirachovcovaBiblia - Sväté písmo(LXX - Grécky - LXX) | Sir 26, 1-20 |
1 (LXX) γυναικος αγαθης μακαριος ο ανηρ και αριθμος των ημερων αυτου διπλασιος
1 ----
2 (LXX) γυνη ανδρεια ευφραινει τον ανδρα αυτης και τα ετη αυτου πληρωσει εν ειρηνη
2 ----
3 (LXX) γυνη αγαθη μερις αγαθη εν μεριδι φοβουμενων κυριον δοθησεται
3 ----
4 (LXX) πλουσιου δε και πτωχου καρδια αγαθη εν παντι καιρω προσωπον ιλαρον
4 ----
5 (LXX) απο τριων ευλαβηθη η καρδια μου και επι τω τεταρτω προσωπω εδεηθην διαβολην πολεως και εκκλησιαν οχλου και καταψευσμον υπερ θανατον παντα μοχθηρα
5 ----
6 (LXX) αλγος καρδιας και πενθος γυνη αντιζηλος επι γυναικι και μαστιξ γλωσσης πασιν επικοινωνουσα
6 ----
7 (LXX) βοοζυγιον σαλευομενον γυνη πονηρα ο κρατων αυτης ως ο δρασσομενος σκορπιου
7 ----
8 (LXX) οργη μεγαλη γυνη μεθυσος και ασχημοσυνην αυτης ου συγκαλυψει
8 ----
9 (LXX) πορνεια γυναικος εν μετεωρισμοις οφθαλμων και εν τοις βλεφαροις αυτης γνωσθησεται
9 ----
10 (LXX) επι θυγατρι αδιατρεπτω στερεωσον φυλακην ινα μη ευρουσα ανεσιν εαυτη χρησηται
10 ----
11 (LXX) οπισω αναιδους οφθαλμου φυλαξαι και μη θαυμασης εαν εις σε πλημμεληση
11 ----
12 (LXX) ως διψων οδοιπορος το στομα ανοιξει και απο παντος υδατος του συνεγγυς πιεται κατεναντι παντος πασσαλου καθησεται και εναντι βελους ανοιξει φαρετραν
12 ----
13 (LXX) χαρις γυναικος τερψει τον ανδρα αυτης και τα οστα αυτου πιανει η επιστημη αυτης
13 ----
14 (LXX) δοσις κυριου γυνη σιγηρα και ουκ εστιν ανταλλαγμα πεπαιδευμενης ψυχης
14 ----
15 (LXX) χαρις επι χαριτι γυνη αισχυντηρα και ουκ εστιν σταθμος πας αξιος εγκρατους ψυχης
15 ----
16 (LXX) ηλιος ανατελλων εν υψιστοις κυριου και καλλος αγαθης γυναικος εν κοσμω οικιας αυτης
16 ----
17 (LXX) λυχνος εκλαμπων επι λυχνιας αγιας και καλλος προσωπου επι ηλικια στασιμη
17 ----
18 (LXX) στυλοι χρυσεοι επι βασεως αργυρας και ποδες ωραιοι επι στερνοις ευσταθους
18 ----
28 (LXX) επι δυσι λελυπηται η καρδια μου και επι τω τριτω θυμος μοι επηλθεν ανηρ πολεμιστης υστερων δι' ενδειαν και ανδρες συνετοι εαν σκυβαλισθωσιν επαναγων απο δικαιοσυνης επι αμαρτιαν ο κυριος ετοιμασει εις ρομφαιαν αυτον
19 ----
29 (LXX) μολις εξελειται εμπορος απο πλημμελειας και ου δικαιωθησεται καπηλος απο αμαρτιας
20 ----
| | Sir 26, 1-20 |
Sir 26,24 - Za týmto veršom nasleduje v gréckych rukopisoch napomenutie pre syna, ako si má voliť manželku.