| Kniha SirachovcovaBiblia - Sväté písmo(LXX - Grécky - LXX) | Sir 25, 1-25 |
1 Sir 25, 1 εν τρισιν ωραισθην και ανεστην ωραια εναντι κυριου και ανθρωπων ομονοια αδελφων και φιλια των πλησιον και γυνη και ανηρ εαυτοις συμπεριφερομενοι 2 Sir 25, 2 τρια δε ειδη εμισησεν η ψυχη μου και προσωχθισα σφοδρα τη ζωη αυτων πτωχον υπερηφανον και πλουσιον ψευστην γεροντα μοιχον ελαττουμενον συνεσει 3 Sir 25, 3 εν νεοτητι ου συναγειοχας και πως αν ευροις εν τω γηρα σου 4 Sir 25, 4 ως ωραιον πολιαις κρισις και πρεσβυτεροις επιγνωναι βουλην 5 Sir 25, 5 ως ωραια γεροντων σοφια και δεδοξασμενοις διανοημα και βουλη 6 Sir 25, 6 στεφανος γεροντων πολυπειρια και το καυχημα αυτων φοβος κυριου 7 Sir 25, 7 εννεα υπονοηματα εμακαρισα εν καρδια και το δεκατον ερω επι γλωσσης ανθρωπος ευφραινομενος επι τεκνοις ζων και βλεπων επι πτωσει εχθρων 8 Sir 25, 8 μακαριος ο συνοικων γυναικι συνετη και ος εν γλωσση ουκ ωλισθησεν και ος ουκ εδουλευσεν αναξιω εαυτου 9 Sir 25, 9 μακαριος ος ευρεν φρονησιν και ο διηγουμενος εις ωτα ακουοντων 10 Sir 25, 10 ως μεγας ο ευρων σοφιαν αλλ' ουκ εστιν υπερ τον φοβουμενον τον κυριον 11 Sir 25, 11 φοβος κυριου υπερ παν υπερεβαλεν ο κρατων αυτου τινι ομοιωθησεται 13 Sir 25, 13 πασαν πληγην και μη πληγην καρδιας και πασαν πονηριαν και μη πονηριαν γυναικος 14 Sir 25, 14 πασαν επαγωγην και μη επαγωγην μισουντων και πασαν εκδικησιν και μη εκδικησιν εχθρων 15 Sir 25, 15 ουκ εστιν κεφαλη υπερ κεφαλην οφεως και ουκ εστιν θυμος υπερ θυμον εχθρου 16 Sir 25, 16 συνοικησαι λεοντι και δρακοντι ευδοκησω η συνοικησαι μετα γυναικος πονηρας 17 Sir 25, 17 πονηρια γυναικος αλλοιοι την ορασιν αυτης και σκοτοι το προσωπον αυτης ως αρκος 18 Sir 25, 18 ανα μεσον των πλησιον αυτου αναπεσειται ο ανηρ αυτης και ακουσιως ανεστεναξεν πικρα 19 Sir 25, 19 μικρα πασα κακια προς κακιαν γυναικος κληρος αμαρτωλου επιπεσοι αυτη 20 Sir 25, 20 αναβασις αμμωδης εν ποσιν πρεσβυτερου ουτως γυνη γλωσσωδης ανδρι ησυχω 21 Sir 25, 21 μη προσπεσης επι καλλος γυναικος και γυναικα μη επιποθησης 22 Sir 25, 22 οργη και αναιδεια και αισχυνη μεγαλη γυνη εαν επιχορηγη τω ανδρι αυτης 23 Sir 25, 23 καρδια ταπεινη και προσωπον σκυθρωπον και πληγη καρδιας γυνη πονηρα χειρες παρειμεναι και γονατα παραλελυμενα ητις ου μακαριει τον ανδρα αυτης 24 Sir 25, 24 απο γυναικος αρχη αμαρτιας και δι' αυτην αποθνησκομεν παντες 25 Sir 25, 25 μη δως υδατι διεξοδον μηδε γυναικι πονηρα παρρησιαν 26 Sir 25, 26 ει μη πορευεται κατα χειρας σου απο των σαρκων σου αποτεμε αυτην
| | Sir 25, 1-25 |
Sir 25,36 - Aj Sirachovec dovoľuje rozchod manželov ako krajné riešenie ťažkosti.