výhody registrácie

Kniha Sirachovcova

Biblia - Sväté písmo

(KJV - Anglický - King James)

Sir 19, 1-30

1 (KJV) A labouring man that A is given to drunkenness shall not be rich: and he that contemneth small things shall fall by little and little.
1 ----
1 ----

2 (KJV) Wine and women will make men of understanding to fall away: and he that cleaveth to harlots will become impudent.
2 ----
2 ----

3 (KJV) Moths and worms shall have him to heritage, and a bold man shall be taken away.
3 ----
3 ----

4 (KJV) He that is hasty to give credit is lightminded; and he that sinneth shall offend against his own soul.
4 ----
4 ----

5 (KJV) Whoso taketh pleasure in wickedness shall be condemned: but he that resisteth pleasures crowneth his life.
5 ----
5 ----

6 (KJV) He that can rule his tongue shall live without strife; and he that hateth babbling shall have less evil.
6 ----
6 ----

7 (KJV) Rehearse not unto another that which is told unto thee, and thou shalt fare never the worse.
7 ----
7 ----

8 (KJV) Whether it be to friend or foe, talk not of other men's lives; and if thou canst without offence, reveal them not.
8 ----
8 ----

9 (KJV) For he heard and observed thee, and when time cometh he will hate thee.
9 ----
9 ----

10 (KJV) If thou hast heard a word, let it die with thee; and be bold, it will not burst thee.
10 ----
10 ----

11 (KJV) A fool travaileth with a word, as a woman in labour of a child.
11 ----
11 ----

12 (KJV) As an arrow that sticketh in a man's thigh, so is a word within a fool's belly.
12 ----
12 ----

13 (KJV) Admonish a friend, it may be he hath not done it: and if he have done it, that he do it no more.
13 ----
13 ----

14 (KJV) Admonish thy friend, it may be he hath not said it: and if he have, that he speak it not again.
14 ----
14 ----

15 (KJV) Admonish a friend: for many times it is a slander, and believe not every tale.
15 ----
15 ----

16 (KJV) There is one that slippeth in his speech, but not from his heart; and who is he that hath not offended with his tongue?
16 ----
16 ----

17 (KJV) Admonish thy neighbour before thou threaten him; and not being angry, give place to the law of the most High.
17 ----
17 ----

18 (KJV) The fear of the Lord is the first step to be accepted [of him,] and wisdom obtaineth his love.
18 ----
18 ----

19 (KJV) The knowledge of the commandments of the Lord is the doctrine of life: and they that do things that please him shall receive the fruit of the tree of immortality.
19 ----
19 ----

20 (KJV) The fear of the Lord is all wisdom; and in all wisdom is the performance of the law, and the knowledge of his omnipotency.
20 ----
20 ----

21 (KJV) If a servant say to his master, I will not do as it pleaseth thee; though afterward he do it, he angereth him that nourisheth him.
21 ----
21 ----

22 (KJV) The knowledge of wickedness is not wisdom, neither at any time the counsel of sinners prudence.
22 ----
22 ----

23 (KJV) There is a wickedness, and the same an abomination; and there is a fool wanting in wisdom.
23 ----
23 ----

24 (KJV) He that hath small understanding, and feareth God, is better than one that hath much wisdom, and transgresseth the law of the most High.
24 ----
24 ----

25 (KJV) There is an exquisite subtilty, and the same is unjust; and there is one that turneth aside to make judgment appear; and there is a wise man that justifieth in judgment.
25 ----
25 ----

26 (KJV) There is a wicked man that hangeth down his head sadly; but inwardly he is full of deceit,
26 ----
26 ----

27 (KJV) Casting down his countenance, and making as if he heard not: where he is not known, he will do thee a mischief before thou be aware.
27 ----
27 ----

28 (KJV) And if for want of power he be hindered from sinning, yet when he findeth opportunity he will do evil.
28 ----
28 ----

29 (KJV) A man may be known by his look, and one that hath understanding by his countenance, when thou meetest him.
29 ----
29 ----

30 (KJV) A man's attire, and excessive laughter, and gait, shew what he is.
30 ----
30 ----


Sir 19, 1-30





Sir 19,1 - V hebrejskom nadväzuje na 18,32 n. a pokračuje:"Kto si tak počína, nezbohatne,a komu nestačí málo, zahynie."

Sir 19,2 - Podľa hebrejského: "Víno a ženy nadýmajú srdce (t. j. k veľkej pýche)."

Sir 19,3 - Podľa gréckeho: "Kto sa vešia na necudnice, bude smelší (aj k iným zločinom)."

Sir 19,4 - Ľahkovernosť sama v sebe nosí svoj trest. Grécka osnova tak hovorí o tom:"Kto sa tým prehrešuje, previní sa sám proti sebe."

Sir 19,19 - Chytráctvo a mazanosť nie sú múdrosťou, lebo mnohí tieto schopnosti zneužívajú na zlo. A kde je zlo, tam je ďaleko múdrosť.

Sir 19,24 - Podľa gréckeho je:"Sklopí si tvár a robí sa hluchým,ale keď ho nepozorujú, prekvapí ťa."

Sir 19,28 - V gréckej osnove znie takto: "Je dohováranie, ktoré nie je na mieste, a je taký človek, ktorý mlčí, a vtedy je múdry."