| Kniha SirachovcovaBiblia - Sväté písmo(EKU - Ekumenický preklad) | Sir 12, 1-18 |
1 Sir 12, 1 Ak preukazuješ dobro, uváž, komu to robíš, a za svoju dobrotu sa dožiješ vďaky. 2 Sir 12, 2 Preukazuj dobro zbožnému a dostaneš odmenu, ak nie od neho, tak od Najvyššieho. 3 Sir 12, 3 Nedočká sa dobrého, kto zotrváva v zlom, ani ten, kto nepreukazuje milosrdenstvo. 4 Sir 12, 4 Dávaj zbožnému, ale neujímaj sa hriešnika. 5 Sir 12, 5 Preukazuj dobro poníženému, ale nedávaj bezbožnému, odopri mu i chlieb, nedaj mu ho, aby tak nad tebou nezískal vládu. Postihne ťa totiž dvojnásobné zlo za všetko dobro, čo si mu preukázal. 6 Sir 12, 6 Veď aj Najvyšší nenávidí hriešnikov a bezbožných spravodlivo potrestá. 7 Sir 12, 7 Dávaj dobrému, ale neujímaj sa hriešnika. 8 Sir 12, 8 V dobrom položení nemusíš hľadať priateľa, no v zlom sa nepriateľ nebude skrývať. 9 Sir 12, 9 Keď sa človeku vodí dobre, jeho nepriatelia smútia, ak sa mu zle vodí, ešte aj priateľ sa mu vyhýba. 10 Sir 12, 10 Nikdy never svojmu nepriateľovi: lebo ako hrdza ničí kov, taká je jeho zloba. 11 Sir 12, 11 Ak sa aj pokorí a bude sa hrbiť, dávaj si pozor a varuj sa ho, správaj sa voči nemu ako ten, čo čistí kovové zrkadlo, a spoznáš, že neprestáva hrdzavieť. 12 Sir 12, 12 Nestavaj ho vedľa seba, aby ťa nezvalil a nepostavil sa na tvoje miesto. Neusádzaj ho po pravici, aby sa neusiloval obsadiť tvoje kreslo. Nakoniec pochopíš moje slová a moje reči ťa bodnú pri srdci. 13 Sir 12, 13 Kto ľutuje zaklínača, keď ho uštipne had, i všetkých tých, čo sa prismelo blížia k šelmám? 14 Sir 12, 14 Tak sa bude vodiť tomu, kto sa spolčuje s hriešnikom a zapletá sa do jeho hriechov. 15 Sir 12, 15 Zostane s tebou nejaký čas, ale keď zakolíšeš, nevydrží pri tebe. 16 Sir 12, 16 Nepriateľ má sladké pery, ale v srdci zamýšľa sotiť ťa do jamy. Z očí bude roniť slzy, ale keď nájde príležitosť, bude sa nenásytne spíjať krvou. 17 Sir 12, 17 Ak ťa stihne nešťastie, nájdeš ho tam ako prvého, predstierajúc pomoc, podrazí ti nohy. 18 Sir 12, 18 Bude pokyvovať hlavou a mädliť si ruky, bude ťa pošepky ohovárať a odhalí svoju pravú tvár.
| | Sir 12, 1-18 |
Sir 12,3 - Podľa hebrejského by verš znel:"Niet odmeny pre toho, kto hriešnych občerstvuje,a taký človek nemôže nadobudnúť nijakej zásluhy."Je to nedokonalá mravouka, aká zodpovedala nižšej mravnej úrovni Starého zákona. Kresťanskú náuku pozri Mt 5,44.
Sir 12,9 - V hebrejskom je to trochu zmenené:"Ak sa niekomu dobre vodí,i nepriateľ sa mu prihlási za priateľa."
Sir 12,11 - V gréckom texte sa nám zachovalo takéto pokračovanie myšlienky:"Chovaj sa k nemu ako ten, kto utiera zrkadlo,a poznáš, že neprestane hrdzavieť." Kedysi miesto zrkadla užívali vyleštený kov. Zmysel je: Nespúšťaj ho z očí.
Sir 12,18-19 - Niekdajší tvoj priateľ nezahanbí sa, keď sa dostaví prvý k tvojej skaze, aby sa ti vysmial a aby ťa potupoval. – "Šuškať" vo význame: zlorečiť, preklínať.