 | Kniha SirachovcovaBiblia - Sväté písmo(EKU - Ekumenický preklad) | Sir 10, 1-31 |
1 Sir 10, 1 Múdry panovník vychováva svoj ľud a vláda rozumného je usporiadaná. 2 Sir 10, 2 Aký je panovník ľudu, takí sú aj jeho úradníci, a aký je správca mesta, takí sú aj všetci jeho obyvatelia. 3 Sir 10, 3 Nevychovaný kráľ zničí svoj ľud, ale mesto sa bude zveľaďovať rozumnosťou vladárov. 4 Sir 10, 4 V Pánovej ruke je vláda nad zemou a on v pravý čas ustanoví nad ňou toho, kto je užitočný. 5 Sir 10, 5 V Pánovej ruke je úspech muža a on udeľuje svoju slávu znalcovi zákona. 6 Sir 10, 6 Nebuď nevraživý voči blížnemu pre hocijakú krivdu a nerob nič s drzosťou. 7 Sir 10, 7 Namyslenosť majú v nenávisti ľudia i Pán, neprávosť je ťažkou urážkou pred Bohom i pred ľuďmi. 8 Sir 10, 8 Pre nespravodlivosť, pýchu a chamtivosť prechádza kráľovstvo z národa na národ. 9 Sir 10, 9 Prečo sa vypína ten, čo je prach a popol? Veď už zaživa tuchnú jeho útroby. 10 Sir 10, 10 Dlhá choroba vzrušuje lekára, kto je dnes kráľ, zajtra bude umierať. 11 Sir 10, 11 Keď človek zomiera, dedí hmyz, zvery a červy. 12 Sir 10, 12 Začiatkom namyslenosti človeka je odvrátenie sa od Pána, keď odpadne jeho srdce od toho, čo ho stvoril. 13 Sir 10, 13 Začiatkom pýchy je totiž hriech, kto sa jej drží, zaplavuje okolie ohavnosťou. Preto Pán takých trestá neobyčajnými údermi a nakoniec ich zničí. 14 Sir 10, 14 Pán prevrátil tróny vladárov a pokorných usadil namiesto nich. 15 Sir 10, 15 Pán vytrhol korene pyšných národov a namiesto nich zasadil ponížených. 16 Sir 10, 16 Pán zničil územia národov a ich krajiny spustošil až po základy zeme. 17 Sir 10, 17 Mnohých vykynožil a vyhubil, ba vymazal zo zeme čo i len spomienku na nich. 18 Sir 10, 18 Pýcha nebola stvorená pre ľudí ani vášnivý hnev pre tých, čo sa narodili zo ženy. 19 Sir 10, 19 Ktoré pokolenie je hodné úcty? Ľudské. Ktoré pokolenie je hodné úcty? To, čo sa bojí Pána. Ktoré pokolenie je nehodné úcty? Ľudské. Ktoré pokolenie je nehodné úcty? To, čo prestupuje prikázania. 20 Sir 10, 20 Medzi bratmi požíva úctu ich predstavený a v očiach Pána tí, čo sa ho boja. 21 Sir 10, 21 Začiatkom dokonalosti je bázeň pred Pánom, ale začiatkom odmietnutia je zaťatosť a pýcha. 22 Sir 10, 22 Či bohatý, či vážený, či chudobný — ich chválou je bázeň pred Pánom. 23 Sir 10, 23 Nie je spravodlivé znevažovať rozumného chudáka a nepatrí sa oslavovať muža hriešnika. 24 Sir 10, 24 Veľmož, sudca i vladár sa tešia úcte, ale ani jeden z nich nie je väčší ako ten, kto sa bojí Pána. 25 Sir 10, 25 Múdremu otrokovi budú slúžiť slobodní a rozumný muž proti tomu nebude reptať. 26 Sir 10, 26 Nerob sa múdrym, keď robíš svoju prácu, a nevystatuj sa v čase núdze. 27 Sir 10, 27 Lepší je ten, kto pracuje a má vo všetkom prebytok, ako ten, čo sa prechádza a vychvaľuje, ale nemá chleba. 28 Sir 10, 28 Dieťa moje, pokorou osláv svoju dušu a daj jej česť, ktorá jej prislúcha. 29 Sir 10, 29 Kto ospravedlní toho, čo hreší proti samému sebe? A kto oslávi toho, kto si sám znevažuje život? 30 Sir 10, 30 Chudobný má slávu vo svojich vedomostiach a bohatý vo svojom bohatstve. 31 Sir 10, 31 Ak je niekto ctený v chudobe, o čo viac v bohatstve! Ak je niekto bez cti v bohatstve, o čo viac v chudobe!
 | | Sir 10, 1-31 |
Sir 10,14-15 - Je iba ozvenou hebrejského textu, ktorý znie:"Býva to počiatkom vysokej namyslenosti, ak sa dožije niekto moci;srdce jeho naraz odvracia sa od Stvoriteľa svojho.Lebo pýcha je nádržka hriechua z prameňa jeho vyviera iba zločin."
Sir 10,16 - Podľa hebrejského a gréckeho:"Preto podivuhodne rozmnoží rany jeho a rozbíja ho až na mrvu."
Sir 10,19 - Podľa hebrejského:"Stopy po národoch zahladí Boh, ich výhonok utína priamo pri zemi."