výhody registrácie

Kniha Múdrosti

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Múd 3, 1-19

1 (KAT) Duše spravodlivých sú však v Božích rukách, muka sa ich nedotkne.
1 ----
1 ----
1 (EKU) Duše spravodlivých sú v Božej ruke a muky sa ich nedotknú.

2 (KAT) Nemúdri sa nazdávali, že je po nich; za nešťastie posudzoval sa ich odchod,
2 ----
2 ----
2 (EKU) V očiach nerozumných sa zdali mŕtvymi, ich skon považovali za pohromu,

3 (KAT) za skazu ich poberanie od nás. - Oni sú však na pokoji.
3 ----
3 ----
3 (EKU) to, že od nás odišli, pokladali za záhubu — ale oni sú v pokoji.

4 (KAT) Lebo keď aj, podľa mienky ľudí, pretrpeli muky, jednako ich nádej bola plná nesmrteľnosti.
4 ----
4 ----
4 (EKU) Keď aj podľa mienky ľudí pretrpeli muky, ich nádej bola plná nesmrteľnosti.

5 (KAT) Po nedlhom treste prijmú veľké dobrodenie, pretože ich skúšal Boh a zistil, že sú ho hodni.
5 ----
5 ----
5 (EKU) Po krátkom súžení prijmú veľké dobrodenia, pretože Boh ich preskúšal a zistil, že sú ho hodní.

6 (KAT) Vyskúšal ich ako zlato v peci a prijal ich ako celopalnú obetu.
6 ----
6 ----
6 (EKU) Vyskúšal ich ako zlato v taviacej peci a prijal ich ako spaľovanú obetu.

7 (KAT) Skvieť sa budú v čase svojho navštívenia, prebehnú sťa iskry cez trstinu,
7 ----
7 ----
7 (EKU) V čase svojho navštívenia zažiaria a rozbehnú sa ako iskry po steblách slamy.

8 (KAT) súdiť budú ľudstvo, nad národmi panovať a Pán bude večne vládnuť nad nimi.
8 ----
8 ----
8 (EKU) Budú súdiť národy a vládnuť nad ľuďmi, Pán bude naveky ich kráľom.

9 (KAT) Tí, čo mali v neho nádej, poznajú pravdu a čo boli verní, v láske zotrvajú pri ňom, lebo milosti a zľutovania sa dostane jeho vyvoleným.
9 ----
9 ----
9 (EKU) Tí, čo sa spoliehajú na neho, budú chápať pravdu a verní budú zotrvávať v láske pri ňom, lebo milosť a milosrdenstvo patria jeho vyvoleným.

10 (KAT) Ale bezbožníci utŕžia trest podľa toho, ako zmýšľali, oni, čo pohrdli spravodlivým a odpadli od Pána.
10 ----
10 ----
10 (EKU) Bezbožní však budú niesť trest podľa toho, ako zmýšľali, lebo opovrhovali spravodlivým a odvrátili sa od Pána.

11 (KAT) Veď je nešťastný, kto pohŕda múdrosťou a ukáznenosťou, prázdna je ich nádej, neplodná ich námaha a ich diela neužitočné.
11 ----
11 ----
11 (EKU) Veď úbohý je ten, kto pohŕda múdrosťou a výchovou, ich nádej je márna, ich námahy sú bezvýsledné, ich skutky neužitočné.

12 (KAT) Nerozumné sú ich manželky a ich deti hanobné, zlorečené je ich plemeno.
12 ----
12 ----
12 (EKU) Ich ženy sú nerozumné, ich deti sú zlé, ich rod je prekliaty.

13 (KAT) Šťastná bezdetná, keď žije nepoškvrnene, a čo nepoznala hriešne obcovanie. Bude mať plod pri prehliadke duší.
13 ----
13 ----
13 (EKU) Blažená neplodná, ktorá je bez poškvrny, ktorá nepoznala hriešne lôžko; bude mať plod pri návšteve duší.

14 (KAT) (Šťastný je) i bezdetný, čo nerobí nič ošklivé a nič zlé nezamýšľa proti Pánovi! Za vernosť dá sa mu skvelá odmena, utešený údel v chráme Pánovom.
14 ----
14 ----
14 (EKU) Podobne eunuch, ktorého ruka nespáchala nezákonnosť a ktorý nevymýšľal zlé proti Pánovi, dostane za svoju vernosť osobitnú milosť a vytúžený údel v Pánovom chráme.

15 (KAT) Lebo dobré snahy prinášajú krásne ovocie, neodumrie nikdy koreň múdrosti.
15 ----
15 ----
15 (EKU) Ovocie dobrej námahy je totiž slávne a koreň rozumnosti neodumrie,

16 (KAT) Deti cudzoložníkov však nie sú vydarené a plod hriešnej lásky hynie.
16 ----
16 ----
16 (EKU) ale deti cudzoložníkov budú nevydarené a plod nezákonného lôžka zanikne.

17 (KAT) I keď dlho žijú, nemajú ich za nič, bez cti bude nakoniec ich staroba.
17 ----
17 ----
17 (EKU) Veď keby aj dlho žili, nič nebudú znamenať, ich staroba bude nakoniec bez cti,

18 (KAT) Ak však zomrú včasne, nebudú mať nádeje ani útechy v deň súdu,
18 ----
18 ----
18 (EKU) a ak skoro zomrú, nebudú mať nádej ani útechu v deň súdu,

19 (KAT) lebo zlý je koniec nečestného rodu.
19 ----
19 ----
19 (EKU) lebo koniec nespravodlivého pokolenia bude trpký.


Múd 3, 1-19





Mud 3,2-3 - "Odchod, poberanie od nás" je smrť.

Mud 3,4 - Výraz "nádej" (porov. Rim 5,2) má v živote spravodlivého človeka základné miesto. Jej objektom je nesmrteľnosť – athanasia. Práve tento výraz, až doteraz v celom SZ úplne nezvyčajný, ale dôverne známy Grékom, naznačuje buď nesmrteľnosť spomienky (porov. 8,13) alebo nesmrteľnosť duše. V našom prípade ho autor používa v druhom zmysle, aby ním naznačil šťastnú nesmrteľnosť v Božom kráľovstve ako odmenu za spravodlivý život (1,15; 2,23).

Mud 3,6 - Celostný zápal (celopal, celostná žertva) bol najvznešenejší druh starozákonných obetí; spálil sa pri ňom celý obetný dar.

Mud 3,7 - "Čas navštívenia" je tu deň súdu sveta. Rýchlo horiaca trstina predstavuje pravdepodobne hriešnikov, iskra spravodlivých, ktorí budú súdiť hriešnikov, porov. Iz 1,31; Abd 1,18; Mt 19,28; Lk 22,30; 1 Kor 6,2–3.

Mud 3,11 - Nádej bezbožníkov je prázdna, pretože skladajú nádej len do vecí pominuteľných.

Mud 3,13 - Za najväčšie požehnanie pokladali Izraeliti početné potomstvo. Neplodné ženy boli vystavené posmechu. Svätopisec opravuje tento názor a píše, že žena, ktorá sa v ničom neprehrešila proti manželským zákonom, a je neplodná, dostane odmenu v deň súdu a to bude jej plod.

Mud 3,14 - "Bezdetný", doslovne eunuch. Mojžišov zákon zakazoval klieštencom vstup do chrámu (Dt 23,1). Ale ak takýto muž (Mt 19,12) žije čnostne a pobožne, bude mať údel a zvláštnu milosť, t. j. odmenu v chráme nebeskom (Zjv 3,12; 7,15 nebo tiež volá chrámom). Svätopisec dosť zreteľne odkazuje v tomto a v nasl. verši na proroctvo Iz 56,3–5.

Mud 3,15 - Neplodný muž sa už nemusí žalovať, že je suchým stromom (Iz 56,3).

Mud 3,16-19 - Deti narodené z hriechu cudzoložstva môžu byť aj deti Izraelitov z pohanských manželiek alebo deti odpadlíkov od Boha. – Svätopisec hovorí podľa starozákonného presvedčenia, že Boh trestá hriechy rodičov na deťoch.