| Zjavenie apoštola JánaBiblia - Sväté písmo(CPDV - Anglický - Catholic PD) | Zjv 8, 1-13 |
1 Zjv 8, 1 And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2 Zjv 8, 2 And I saw seven Angels standing in the sight of God. And seven trumpets were given to them. 3 Zjv 8, 3 And another Angel approached, and he stood before the altar, holding a golden censer. And much incense was given to him, so that he might offer upon the golden altar, which is before the throne of God, the prayers of all the saints. 4 Zjv 8, 4 And the smoke of the incense of the prayers of the saints ascended, in the presence of God, from the hand of the Angel. 5 Zjv 8, 5 And the Angel received the golden censer, and he filled it from the fire of the altar, and he cast it down upon the earth, and there were thunders and voices and lightnings and a great earthquake. 6 Zjv 8, 6 And the seven Angels who hold the seven trumpets prepared themselves, in order to sound the trumpet. 7 Zjv 8, 7 And the first Angel sounded the trumpet. And there came hail and fire, mixed with blood; and it was cast down upon the earth. And a third part of the earth was burned, and a third part of the trees was entirely burned up, and all the green plants were burned. 8 Zjv 8, 8 And the second Angel sounded the trumpet. And something like a great mountain, burning with fire, was cast down into the sea. And a third part of the sea became like blood. 9 Zjv 8, 9 And a third part of the creatures that were living in the sea died. And a third part of the ships were destroyed. 10 Zjv 8, 10 And the third Angel sounded the trumpet. And a great star fell from heaven, burning like a torch. And it fell upon a third part of the rivers and upon the sources of water. 11 Zjv 8, 11 And the name of the star is called Wormwood. And a third part of the waters were turned into wormwood. And many men died from the waters, because they were made bitter. 12 Zjv 8, 12 And the fourth Angel sounded the trumpet. And a third part of the sun, and a third part of the moon, and a third part of the stars were struck, in such a way that a third part of them was obscured. And a third part of the day did not shine, and similarly the night. 13 Zjv 8, 13 And I saw, and I heard the voice of a lone eagle flying through the midst of heaven, calling with a great voice: “Woe, Woe, Woe, to the inhabitants of the earth, from the remaining voices of the three Angels, who will soon sound the trumpet!”
| | Zjv 8, 1-13 |
Verš 3
And another Angel approached, and he stood before the altar, holding a golden censer. And much incense was given to him, so that he might offer upon the golden altar, which is before the throne of God, the prayers of all the saints.
Zjv 5:8 - And when he had opened the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each having stringed instruments, as well as golden bowls full of fragrances, which are the prayers of the saints.
Verš 4
And the smoke of the incense of the prayers of the saints ascended, in the presence of God, from the hand of the Angel.
Ž 141:2 - With my voice, I cried out to the Lord. With my voice, I made supplication to the Lord.
Zjv 8,1 - Ticho, ktoré nastalo po otvorení siedmej pečate, ako v prorockej tradícii Starého zákona aj tu je predzvesťou Pánovho zjavenia alebo príchodu.
Zjv 8,2 - O siedmich anjeloch porov. Tob 12, 15.
Zjv 8,3 - Zlatý oltár zodpovedá kadidlovému oltáru vo svätyni. Porov. Ex 30, 1 n.
Zjv 8,6-13 - Tieto rany pripomínajú egyptské rany (Ex 7, 14 – 10, 29).