výhody registrácie

3. Jánov list

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

3Jn 1, 1-15

1 (KAT) Ja, starší, milovanému Gájovi, ktorého milujem v pravde.
1 (KJV) The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.

2 (KAT) Milovaný, prajem ti, aby sa ti vo všetkom darilo a aby si bol zdravý - tak ako sa darí tvojej duši.
2 (KJV) Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.

3 (KAT) Lebo veľmi som sa zaradoval, keď prišli bratia a vydávali svedectvo o tvojej pravde, ako ty žiješ v pravde.
3 (KJV) For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.

4 (KAT) Nemám väčšej radosti, ako keď počujem, že moje deti žijú v pravde.
4 (KJV) I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.

5 (KAT) Milovaný, verne konáš všetko, čo robíš pre bratov, a to pre cudzích.
5 (KJV) Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;

6 (KAT) Oni vydali pred cirkvou svedectvo o tvojej láske. A dobre urobíš, keď ich vystrojíš na cestu, ako sa patrí vzhľadom na Boha.
6 (KJV) Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:

7 (KAT) Veď oni sa pre jeho meno vydali na cestu a od pohanov nič neprijímajú.
7 (KJV) Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.

8 (KAT) Preto sme my povinní podporovať takýchto, aby sme boli spolupracovníkmi pravdy.
8 (KJV) We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.

9 (KAT) Niečo som už cirkvi písal; ale Diotrefes, ktorý si rád ako prvý medzi nimi počína, nás neprijíma.
9 (KJV) I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.

10 (KAT) Preto až prídem, upozorním na jeho skutky, ktoré robí, keď o nás tára zlomyseľné reči; a akoby mu to nestačilo, ani sám neprijíma bratov a tým, ktorí by ich chceli prijať, bráni a vylučuje ich z cirkvi.
10 (KJV) Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.

11 (KAT) Milovaný, nenasleduj zlé, ale dobré. Kto robí dobre, je z Boha; kto robí zle, Boha nevidel.
11 (KJV) Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.

12 (KAT) O Demetriovi vydávajú všetci dobré svedectvo, aj sama pravda. Aj my o ňom vydávame svedectvo a ty vieš, že naše svedectvo je pravdivé.
12 (KJV) Demetrius hath good report of all men, and of the truth itself: yea, and we also bear record; and ye know that our record is true.

13 (KAT) Mnoho by som ti mal písať, no nechcem ti písať atramentom a perom.
13 (KJV) I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:

14 (KAT) Dúfam totiž, že ťa čoskoro uvidím a povieme si to ústne.
14 (KJV) But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.

15 (KAT) Pokoj tebe. Pozdravujú ťa priatelia. Pozdrav priateľov, každého osve.
15 ----


3Jn 1, 1-15





Verš 11
Milovaný, nenasleduj zlé, ale dobré. Kto robí dobre, je z Boha; kto robí zle, Boha nevidel.
Ž 37:27 - Vyhýbaj zlu a dobre rob a budeš mať domov naveky.
Iz 1:16 - Obmyte, očistite sa, odstráňte mi spred očí zlobu svojich skutkov, prestaňte robiť zlo!
1Pt 3:11 - Nech sa vyhýba zlu a robí dobre, nech hľadá pokoj a usiluje sa oň.
1Jn 3:6 - Kto ostáva v ňom, nehreší; kto hreší, ten ho nevidel, ani nepoznal.

Verš 13
Mnoho by som ti mal písať, no nechcem ti písať atramentom a perom.
2Jn 1:12 - Mnoho by som vám mal písať; nechcel som to urobiť na papieri a atramentom, lebo dúfam, že sa dostanem k vám a povieme si to ústne, aby naša radosť bola úplná.

3Jn 1,1 - K výrazu "pravda" porov. poznámku k 2 Jn 1. Gájus bolo bežné meno medzi kresťanmi (porov. 1 Kor 1, 14; Sk 19, 29; 20, 4). Iste to bol horlivý a šľachetný mladík.

3Jn 1,3 - "Žiť v pravde" - porov. pozn. k 2 Jn 4.

3Jn 1,9 - Pravdepodobne ide o nejaký stratený list alebo o 2 Jn. Diotrefes je neznámy, podobne ako aj jeho spor s apoštolom Jánom.

3Jn 1,12 - Nevieme, kto bol Demetrios a akú úlohu mal v cirkevnej komunite.