výhody registrácie

Jakubov list

Biblia - Sväté písmo

(KJV - Anglický - King James)

Jak 4, 1-17

1 (KJV) From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?
1 (SVD) من اين الحروب والخصومات بينكم أليست من هنا من لذّاتكم المحاربة في اعضائكم.
1 (B21) Odkud pocházejí boje a sváry mezi vámi? Nepůsobí je snad vaše choutky, které se ve vás perou?

2 (KJV) Ye lust, and have not: ye kill, and desire to have, and cannot obtain: ye fight and war, yet ye have not, because ye ask not.
2 (SVD) تشتهون ولستم تمتلكون. تقتلون وتحسدون ولستم تقدرون ان تنالوا. تخاصمون وتحاربون ولستم تمتلكون لانكم لا تطلبون.
2 (B21) Dychtíte, ale nemáte, vraždíte a závidíte, ale nemůžete dosáhnout, bojujete a válčíte, ale nemáte, protože neprosíte.

3 (KJV) Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
3 (SVD) تطلبون ولستم تأخذون لانكم تطلبون رديّا لكي تنفقوا في لذّاتكم
3 (B21) Prosíte, ale nedostáváte, protože prosíte zle, abyste uspokojili své vlastní choutky.

4 (KJV) Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
4 (SVD) ايها الزناة والزواني أما تعلمون ان محبة العالم عداوة للّه. فمن اراد ان يكون محبا للعالم فقد صار عدوا للّه.
4 (B21) Vy nevěrníci! Nevíte, že přátelství se světem znamená nepřátelství s Bohem? Kdokoli se rozhodne být přítelem světa, stává se Božím nepřítelem.

5 (KJV) Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
5 (SVD) ام تظنون ان الكتاب يقول باطلا. الروح الذي حل فينا يشتاق الى الحسد.
5 (B21) Anebo si myslíte, že Písmo mluví naprázdno? Copak Duch, který v nás přebývá, vede k nevraživosti?

6 (KJV) But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
6 (SVD) ولكنه يعطي نعمة اعظم. لذلك يقول يقاوم الله المستكبرين واما المتواضعون فيعطيهم نعمة.
6 (B21) Naopak, nabízí úžasnou milost! Říká přece: "Bůh se staví proti pyšným, pokorné ale zahrne milostí."

7 (KJV) Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
7 (SVD) فاخضعوا للّه. قاوموا ابليس فيهرب منكم.
7 (B21) Poddejte se tedy Bohu. Vzepřete se ďáblu a uteče od vás,

8 (KJV) Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.
8 (SVD) اقتربوا الى الله فيقترب اليكم. نقوا ايديكم ايها الخطاة وطهروا قلوبكم يا ذوي الرأيين.
8 (B21) přibližte se Bohu a přiblíží se vám. Umyjte své ruce, hříšníci, a očistěte svá srdce, vy, kdo máte dvojakou mysl.

9 (KJV) Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
9 (SVD) اكتئبوا ونوحوا وابكوا. ليتحول ضحككم الى نوح وفرحكم الى غم.
9 (B21) Dejte se do bědování, truchlete a plačte! Váš smích ať se obrátí v nářek a vaše radost v sklíčenost.

10 (KJV) Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
10 (SVD) اتضعوا قدام الرب فيرفعكم
10 (B21) Pokořte se před Pánovou tváří a on vás povýší.

11 (KJV) Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
11 (SVD) لا يذم بعضكم بعضا ايها الاخوة. الذي يذم اخاه ويدين اخاه يذم الناموس ويدين الناموس. وان كنت تدين الناموس فلست عاملا بالناموس بل ديانا له.
11 (B21) Bratři, nepomlouvejte jedni druhé. Kdo pomlouvá nebo soudí svého bratra, pomlouvá a soudí Zákon. Pokud soudíš Zákon, přestal jsi být plnitelem Zákona a stal ses jeho soudcem.

12 (KJV) There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?
12 (SVD) واحد هو واضع الناموس القادر ان يخلّص ويهلك. فمن انت يا من تدين غيرك
12 (B21) Zákonodárce a soudce je ale jen jeden! On může zachránit i zničit. Kdo vůbec jsi, že soudíš svého bližního?

13 (KJV) Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
13 (SVD) هلم الآن ايها القائلون نذهب اليوم او غدا الى هذه المدينة او تلك وهناك نصرف سنة واحدة ونتجر ونربح.
13 (B21) A teď vy, kdo říkáte: "Dnes nebo zítra se vypravíme do tamtoho města. Strávíme tam rok a vyděláme si obchodem" -

14 (KJV) Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
14 (SVD) انتم الذين لا تعرفون امر الغد. لانه ما هي حياتكم. انها بخار يظهر قليلا ثم يضمحل.
14 (B21) vy přece ani nevíte, co bude zítra! Co je váš život? Nic než pára. Na chvilku se ukáže a pak mizí.

15 (KJV) For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.
15 (SVD) عوض ان تقولوا ان شاء الرب وعشنا نفعل هذا او ذاك.
15 (B21) Raději máte říci: "Dá-li Pán a budeme živí, uděláme to či ono."

16 (KJV) But now ye rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.
16 (SVD) واما الآن فانكم تفتخرون في تعظمكم. كل افتخار مثل هذا رديء.
16 (B21) Vy se ale chlubíte ve své namyšlenosti. Všechno takové chlubení je zlé.

17 (KJV) Therefore to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.
17 (SVD) فمن يعرف ان يعمل حسنا ولا يعمل فذلك خطية له
17 (B21) Umět jednat správně, ale nejednat je hřích.


Jak 4, 1-17





Verš 1
From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?
Rim 7:23 - But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
1Pt 2:11 - Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Verš 3
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.
Mt 20:22 - But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able.
Rim 8:26 - Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

Verš 4
Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
Jn 15:9 - As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love.
Gal 1:10 - For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
1Jn 2:15 - Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.

Verš 5
Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
Nm 11:29 - And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD's people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!

Verš 6
But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.
Prís 3:34 - Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly.
1Pt 5:5 - Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

Verš 7
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
Ef 4:27 - Neither give place to the devil.
1Pt 5:9 - Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.

Verš 8
Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.
Iz 1:15 - And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you: yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Verš 9
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.
Mt 5:4 - Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Verš 10
Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
Jób 22:29 - When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
Prís 29:23 - A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
Mt 23:12 - And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
Lk 14:11 - For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
Lk 18:14 - I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
1Pt 5:6 - Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:

Verš 12
There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?
Rim 14:4 - Who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. Yea, he shall be holden up: for God is able to make him stand.

Verš 13
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
Lk 12:18 - And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.

Verš 14
Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
Iz 40:6 - The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:
1Kor 7:31 - And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away.
Jak 1:10 - But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
1Pt 1:24 - For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:
1Jn 2:17 - And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.

Verš 15
For that ye ought to say, If the Lord will, we shall live, and do this, or that.
Sk 18:21 - But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.
1Kor 4:19 - But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.
Heb 6:3 - And this will we do, if God permit.

Verš 17
Therefore to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.
Lk 12:47 - And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.

Jak 4,4 - "Cudzoložníci," čiže Bohu neverní. Grécky výraz je tu v ženskom rode a vyvoláva tradičný obraz Izraela, nevernej nevesty Jahveho (Oz 1, 2; porov. Mt 12, 39; Mk 8, 38; 2 Kor 11, 2).

Jak 4,5 - Boh vložil do nás svojho Ducha, ktorý v nás pôsobí, takže túžime po tom, čo chce Boh. Porov. Rim 8, 26–27. Boh túži po nás, t. j. miluje nás ako svoje vlastníctvo, a to žiarlivo; nemôže teda netrestať, keď sa mu hriechom odcudzujeme. Porov. Ex 20, 5; 34, 14. 15; Ž 38, 1; Zach 8, 2 a inde.

Jak 4,6 - Porov. Prís 3, 34; 1 Pt 5, 5.

Jak 4,8 - "Rozpoltenú myseľ." Hriešnik by sa chcel venovať Bohu i hriešnemu svetu, a tak je nestály vo viere a v kresťanskom správaní.

Jak 4,17 - Sú to hriechy páchané "zanedbávaním dobrého".