výhody registrácie

2. list Timotejovi

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

2Tim 2, 1-26

1 (HEM) לכן בני התחזק בחסד אשר במשיח ישוע׃
1 (UKJV) You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.

2 (HEM) ואת אשר שמעת ממני בפני עדים רבים תפקידנו בידי אנשים נאמנים אשר הם כשרים ללמד גם את האחרים׃
2 (UKJV) And the things that you have heard of me among many witnesses, the same commit you to faithful men, who shall be able to teach others also.

3 (HEM) וסבל הרעות כאיש חיל בצבא מלחמת ישוע המשיח׃
3 (UKJV) You therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.

4 (HEM) איש יצא לצבא לא יתערב בעשקי החיים למען יהיה רצוי לשר הצבא׃
4 (UKJV) "No man that wars entangles himself with the affairs of this life; that he may please him who has chosen him to be a soldier. "

5 (HEM) וגם אם נאבק איש לא יכתר אם לא יאבק כמשפט׃
5 (UKJV) And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.

6 (HEM) האכר העבד הוא יאכל ראשונה מפרי האדמה׃
6 (UKJV) The farmer that labours must be first partaker of the fruits.

7 (HEM) בין באשר אני אמר כי האדון יתן לך חכמה בכל דבר׃
7 (UKJV) "Consider what I say; and the Lord give you understanding in all things. "

8 (HEM) זכור תזכר את ישוע המשיח הנעור מן המתים אשר הוא מזרע דוד כפי בשורתי׃
8 (UKJV) Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:

9 (HEM) אשר בעבורה אני נשא רעות עד למוסרות כעשה עול אבל דבר האלהים איננו נאסר׃
9 (UKJV) "Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word (o. logos) of God is not bound. "

10 (HEM) ועל כן אסבל את כל למען הבחירים למען ישיגו גם המה את התשועה במשיח ישוע עם כבוד עולמים׃
10 (UKJV) Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

11 (HEM) נאמן הדבר הזה כי אם מתנו אתו גם אתו נחיה׃
11 (UKJV) It is a faithful saying: (o. logos) For if we be dead with him, we shall also live with him:

12 (HEM) אם נסבל גם נמלך אתו ואם ננכר גם הוא ינכר אתנו׃
12 (UKJV) If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:

13 (HEM) אם לא נאמין הנה הוא קים באמונתו כי לכחש בעצמו לא יוכל׃
13 (UKJV) If we believe not, yet he abides faithful: he cannot deny himself.

14 (HEM) זאת הזכר להם והעד לפני האדון שלא לעשק במחלקת מלים אשר לא להועיל רק לעות דעת השמעים׃
14 (UKJV) Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.

15 (HEM) היה שקוד להתיצב נאמן לפני אלהים וכפעל אשר לא יבוש המחלק על נכון דבר האמת׃
15 (UKJV) Study to show yourself approved unto God, a workman that needs not to be ashamed, rightly dividing the word (o. logos) of truth.

16 (HEM) אבל תרחק מדברי הבל הפסולים כי יוסיפו הרבות רשע׃
16 (UKJV) But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.

17 (HEM) ושיחתם כרקב תאכל סביב אשר מהם הומניוס ופיליטוס׃
17 (UKJV) "And their word (o. logos) will eat as does a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus; "

18 (HEM) אשר תעו מן האמת באמרם כי תחית המתים כבר היתה ויבלבלו אמונת קצת אנשים׃
18 (UKJV) "Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some. "

19 (HEM) אך איתן הוא יסוד האלהים וזה חותמו ידע יהוה את אשר לו ועוד יסור מעול כל הקורא את שם המשיח׃
19 (UKJV) Nevertheless the foundation of God stands sure, having this seal, The Lord knows them that are his. And, Let every one that names the name of Christ depart from iniquity.

20 (HEM) כי בבית גדול לא כלי זהב וכסף בלבד אלא גם של עץ ושל חרש ומהם לכבוד ומהם לבזיון׃
20 (UKJV) "But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour. "

21 (HEM) והנה אם טהר איש את נפשו מאלה יהיה כלי לכבוד מקדש ומועיל לבעל הבית מוכן לכל מעשה טוב׃
21 (UKJV) If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, and prepared unto every good work.

22 (HEM) ברח לך מתאות הנעורים ורדף צדק ואמונה ואהבה ושלום עם כל הקראים אל יהוה בלב טהור׃
22 (UKJV) Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, love, (o. agape) peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

23 (HEM) ותרחק מן השאלות התפלות באין מוסר באשר תדע כי אך קטטה מולידות הנה׃
23 (UKJV) But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.

24 (HEM) ועבד האדון לא יתקוטט אלא יהי נוח לכל ומבין ללמד וסבלן׃
24 (UKJV) "And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, able to teach, patient, "

25 (HEM) ומיסר בנמיכות רוח את המתנגדים אולי יתן האלהים בלבבם לשוב להכרת האמת׃
25 (UKJV) "In meekness instructing those that oppose themselves; if God possibly will give them repentance to the acknowledging of the truth; "

26 (HEM) ויעירו ממוקשי השטן אשר צדם בהם לרצונו׃
26 (UKJV) And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.


2Tim 2, 1-26





Verš 2
ואת אשר שמעת ממני בפני עדים רבים תפקידנו בידי אנשים נאמנים אשר הם כשרים ללמד גם את האחרים׃
Tít 1:5 - לזאת עזבתיך בקריטי למען תשלים את החסד ותשים זקנים בכל עיר ועיר כאשר צויתיך׃

Verš 4
איש יצא לצבא לא יתערב בעשקי החיים למען יהיה רצוי לשר הצבא׃
1Kor 9:25 - וכל העמד להאבק ינזר מכל דבר המה לקחת כתר נפסד ואנחנו לקחת כתר אשר איננו נפסד׃

Verš 6
האכר העבד הוא יאכל ראשונה מפרי האדמה׃
1Kor 9:10 - או אך למעננו מדבר אכן למעננו נכתב כי החרש יחרש אלי תקוה והדש ידוש אלי תקוה לקחת חלקו בתקוה׃

Verš 8
זכור תזכר את ישוע המשיח הנעור מן המתים אשר הוא מזרע דוד כפי בשורתי׃
2Sam 7:12 - כי ימלאו ימיך ושכבת את אבתיך והקימתי את זרעך אחריך אשר יצא ממעיך והכינתי את ממלכתו׃
Ž 132:11 - נשבע יהוה לדוד אמת לא ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא לך׃
Iz 11:1 - ויצא חטר מגזע ישי ונצר משרשיו יפרה׃
Mt 1:1 - ספר תולדת ישוע המשיח בן דוד בן אברהם׃
Sk 2:30 - והוא בהיותו נביא ומדעתו את השבועה אשר נשבע לו האלהים להקים את המשיח כפי הבשר מפרי חלציו להושיבו על כסאו׃
Sk 13:23 - וזה הוא אשר מזרעו הקים האלהים כפי ההבטחה גואל לישראל את ישוע׃
Rim 1:3 - על דבר בנו הנולד מזרע דוד לפי הבשר׃

Verš 9
אשר בעבורה אני נשא רעות עד למוסרות כעשה עול אבל דבר האלהים איננו נאסר׃
Ef 3:13 - בעבור זאת אבקש שלא תחתו בצרותי למענכם יען כי היא תפארתכם׃
Kol 1:24 - עתה הנני שמח בענויי אשר אני סבל למענכם ואמלא את החסר ביסורי המשיח בבשרי בעד גופו היא העדה׃
Ef 3:1 - בעבור זאת אני פולוס אסיר המשיח למענכם הגוים׃
Ef 4:1 - לכן אזהירכם אני האסור באדון להתהלך כאשר יאתה למשמרתכם אשר נקראתם לה׃
Flp 1:7 - כאשר ראוי לי לחשב ככה על כלכם בעבור שאתי אתכם בלבבי במוסרי ובהצדיקי ובחזקי את הבשורה באשר כלכם חברי בחסד׃
Kol 4:3 - והתפללו גם בעדנו למען יפתח לנו האלהים את שער הדבור לחות את סוד המשיח אשר בעבורו אסור אנכי׃
Kol 4:18 - שאלת השלום מידי אני פולוס זכרו את מוסרי החסד עמכם אמן׃
2Tim 1:8 - לכן אל תבוש לא מעדות אדנינו ולא ממני אסירו כי אם תסבל הרעות גם אתה כמוני על הבשורה כפי כח האלהים׃

Verš 11
נאמן הדבר הזה כי אם מתנו אתו גם אתו נחיה׃
Rim 6:8 - והנה אם מתנו עם המשיח נאמין כי גם נחיה עמו׃

Verš 12
אם נסבל גם נמלך אתו ואם ננכר גם הוא ינכר אתנו׃
Rim 8:17 - ואם בנים אנחנו גם ירשים נהיה ירשי אלהים וחברי המשיח בירשה אם אמנם נתענה אתו למען גם אתו נכבד׃
2Kor 4:10 - ונשאים בכל עת מיתת האדון ישוע בגויתנו למען יגלו גם חיי ישוע בגויתנו׃
Flp 3:10 - לדעת אתו ואת גבורת תחיתו והתחברות ענוייו ולהדמות למותו׃
1Pt 4:13 - כי אם שמחו על אשר חלק לכם בענויי המשיח למען גם תשמחו ותעלצו בהגלות כבודו׃
Mt 10:33 - ואשר יכחש בי לפני האדם אכחש בו גם אני לפני אבי שבשמים׃
Mk 8:38 - כי כל איש אשר הייתי אני ודברי לו לחרפה בדור הנאף והחוטא הזה אף הוא יהיה לחרפה לבן האדם בבואו בכבוד אביו עם המלאכים הקדושים׃
Lk 9:26 - כי כל אשר הייתי אני ודברי לו לחרפה הוא יהיה לחרפה לבן האדם כאשר יבא בכבודו ובכבוד האב והמלאכים הקדושים׃
Lk 12:9 - ואשר יכחש בי לפני האדם הוא יכחש לפני מלאכי אלהים׃

Verš 13
אם לא נאמין הנה הוא קים באמונתו כי לכחש בעצמו לא יוכל׃
Nm 23:19 - לא איש אל ויכזב ובן אדם ויתנחם ההוא אמר ולא יעשה ודבר ולא יקימנה׃
Rim 3:3 - כי מה הוא אם מקצתם לא האמינו היבטל חסרון אמונתם את אמונת אלהים׃
Rim 9:6 - אבל לא כאלו נפל דבר אלהים ארצה כי לא כל אשר הם מישראל גם ישראל המה׃

Verš 16
אבל תרחק מדברי הבל הפסולים כי יוסיפו הרבות רשע׃
1Tim 1:4 - ולא ישימו לבם להגדות וללמודי תולדות אין קץ המביאים יותר לשאלות מלבנות בית אלהים באמונה׃
1Tim 4:7 - אך התרחק מהגדות פסולות ובלות והרגל עצמך בחסידות׃
1Tim 6:20 - אתה טימותיוס שמר את הפקדון והתרחק מדברי הבל הפסולים ומן וכוחי המדע הנקרא כן בשקר׃
Tít 1:14 - ולא ישימו לב אל הגדות היהודים ואל מצות האנשים הסרים מן האמת׃
Tít 3:9 - אבל תרחק מן השאלות התפלות ומלמודי תולדות ומן הקטטות ומחלקות בעניני החקים כי אין בהן מועיל והבל הנה׃

Verš 19
אך איתן הוא יסוד האלהים וזה חותמו ידע יהוה את אשר לו ועוד יסור מעול כל הקורא את שם המשיח׃
Jn 10:14 - אני הרעה הטוב וידעתי את אשר לי ונודעתי לאשר לי׃

Verš 20
כי בבית גדול לא כלי זהב וכסף בלבד אלא גם של עץ ושל חרש ומהם לכבוד ומהם לבזיון׃
Rim 9:21 - אם אין רשות ליצר על החמר לעשות מגלם אחד כלי אחד לכבוד ואחד לקלון׃

Verš 22
ברח לך מתאות הנעורים ורדף צדק ואמונה ואהבה ושלום עם כל הקראים אל יהוה בלב טהור׃
1Tim 6:11 - ואתה איש האלהים ברח לך מאלה ורדף צדקה וחסידות ואמונה ואהבה וסבלנות וענוה׃

Verš 23
ותרחק מן השאלות התפלות באין מוסר באשר תדע כי אך קטטה מולידות הנה׃
1Tim 1:4 - ולא ישימו לבם להגדות וללמודי תולדות אין קץ המביאים יותר לשאלות מלבנות בית אלהים באמונה׃
1Tim 6:4 - נפשו עפלה ולא ידע מאומה כי אם חלה הוא בשאלות ומחלקות מלים המביאים לידי קנאה ומריבה וגדופים וחשד רע׃
Tít 3:9 - אבל תרחק מן השאלות התפלות ומלמודי תולדות ומן הקטטות ומחלקות בעניני החקים כי אין בהן מועיל והבל הנה׃

Verš 24
ועבד האדון לא יתקוטט אלא יהי נוח לכל ומבין ללמד וסבלן׃
1Tim 3:2 - ופקיד העדה צריך להיות איש אשר אין בו דפי בעל אשה אחת משל ברוחו צנוע ונחמד לבריות מכניס ארחים ומבין ללמד ולא אהב יין ולא נוח להכות ולא בצע בצע רע׃

Verš 25
ומיסר בנמיכות רוח את המתנגדים אולי יתן האלהים בלבבם לשוב להכרת האמת׃
Gal 6:1 - אחי גם כי יתפש איש מכם בעברה אתם אנשי הרוח תקימהו ברוח ענוה והשמר לנפשך פן תבא לידי נסיון גם אתה׃

2Tim 2,2 - Pavol dokazuje dôležitosť ústneho podania v živote Cirkvi.

2Tim 2,4-6 - Timotej sa má oddať apoštolátu celý ako vojak, disciplinovaný ako pretekár a usilovný ako roľník.

2Tim 2,11-13 - Asi ide o úryvok z nejakého liturgického hymnu. Porov. 1 Tim 3, 16; 6, 15–16.

2Tim 2,17 - Hymeneus sa spomína aj v 1 Tim 1, 20.

2Tim 2,19 - Nápisy na pohanských chrámoch označovali ich určenie. Pre budovu Božej Cirkvi Pavol vyberá nápisy z Nm 16, 5 a Iz 26, 13; 52, 11. Cirkev patrí Bohu a je povolaná k svätosti.

2Tim 2,20-21 - Nie všetci z tých, čo sú v Cirkvi, sú dokonalí.

2Tim 2,26 - Zmysel gréckej pôvodiny je nejasný. Môže ísť o Božiu vôľu alebo diablovu. Pravdepodobnejší je druhý význam.