výhody registrácie

List Filipanom

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Flp 2, 1-30

1 (KAT) Ak teda jestvuje nejaké potešenie v Kristovi, ak jestvuje nejaká útecha z lásky, nejaké spoločenstvo ducha, nejaké srdce a zľutovanie,
1 (SVD) فان كان وعظ ما في المسيح ان كانت تسلية ما للمحبة ان كانت شركة ما في الروح ان كانت احشاء ورأفة
1 (B21) Je-li v Kristu nějaké povzbuzení, nějaké potěšení lásky, nějaké společenství Ducha, nějaký soucit a milosrdenství,

2 (KAT) dovŕšte moju radosť: zmýšľajte rovnako, rovnako milujte, buďte jedna duša a jedna myseľ!
2 (SVD) فتمموا فرحي حتى تفتكروا فكرا واحدا ولكم محبة واحدة بنفس واحدة مفتكرين شيئا واحدا
2 (B21) pak mi prosím udělejte radost: mějte ke všem stejný ohled, stejnou lásku, jednu duši, jednu mysl.

3 (KAT) Nerobte nič z nevraživosti ani pre márnu slávu, ale v pokore pokladajte jeden druhého za vyššieho.
3 (SVD) لا شيئا بتحزب او بعجب بل بتواضع حاسبين بعضكم البعض افضل من انفسهم.
3 (B21) Nikdy se nedejte vést soupeřivostí nebo ješitností, ale raději žijte v pokoře: važte si druhých víc než sebe.

4 (KAT) Nech nik nehľadí iba na svoje vlastné záujmy, ale aj na záujmy iných.
4 (SVD) لا تنظروا كل واحد الى ما هو لنفسه بل كل واحد الى ما هو لآخرين ايضا.
4 (B21) Ať si každý nehledí jen sebe, ale také druhých.

5 (KAT) Zmýšľajte tak ako Kristus Ježiš:
5 (SVD) فليكن فيكم هذا الفكر الذي في المسيح يسوع ايضا
5 (B21) Smýšlejte tak, jak smýšlel Kristus Ježíš:

6 (KAT) On, hoci má božskú prirodzenosť, nepridŕžal sa svojej rovnosti s Bohom,
6 (SVD) الذي اذ كان في صورة الله لم يحسب خلسة ان يكون معادلا للّه
6 (B21) Ačkoli sdílel Boží podstatu, na své rovnosti s ním netrval.

7 (KAT) ale zriekol sa seba samého, vzal si prirodzenosť sluhu, stal sa podobný ľuďom a podľa vonkajšieho zjavu bol pokladaný za človeka.
7 (SVD) لكنه اخلى نفسه آخذا صورة عبد صائرا في شبه الناس.
7 (B21) Místo toho se vzdal sám sebe: přijal podstatu služebníka, vzal na sebe lidskou podobu.

8 (KAT) Uponížil sa, stal sa poslušným až na smrť, až na smrť na kríži.
8 (SVD) واذ وجد في الهيئة كانسان وضع نفسه واطاع حتى الموت موت الصليب.
8 (B21) Ocitl se v těle jako člověk, ponížil se a byl poslušný, a to až k smrti - k smrti na kříži!

9 (KAT) Preto ho Boh nad všetko povýšil a dal mu meno, ktoré je nad každé iné meno,
9 (SVD) لذلك رفعه الله ايضا واعطاه اسما فوق كل اسم
9 (B21) Proto jej Bůh povýšil nade všechno, jméno nad každé jméno mu daroval,

10 (KAT) aby sa na meno Ježiš zohlo každé koleno v nebi, na zemi i v podsvetí
10 (SVD) لكي تجثو باسم يسوع كل ركبة ممن في السماء ومن على الارض ومن تحت الارض
10 (B21) aby před jménem Ježíš kleklo každé koleno na nebi, na zemi i pod zemí

11 (KAT) a aby každý jazyk vyznával: „Ježiš Kristus je Pán!“ na slávu Boha Otca.
11 (SVD) ويعترف كل لسان ان يسوع المسيح هو رب لمجد الله الآب
11 (B21) a každý jazyk aby ke slávě Boha Otce vyznal, že Ježíš Kristus je Pán.

12 (KAT) A preto, moji milovaní, ako ste vždy poslúchli, a nielen v mojej prítomnosti, ale oveľa viac teraz v mojej neprítomnosti, s bázňou a chvením pracujte na svojej spáse.
12 (SVD) اذا يا احبائي كما اطعتم كل حين ليس كما في حضوري فقط بل الآن بالأولى جدا في غيابي تمموا خلاصكم بخوف ورعدة
12 (B21) Proto, moji milovaní, jako jste byli vždycky poslušní, když jsem byl s vámi, buďte mnohem spíše poslušní i teď, když jsem pryč. S posvátnou úctou uvádějte svou spásu ve skutek.

13 (KAT) Veď to Boh pôsobí vo vás, že aj chcete, aj konáte, čo sa jemu páči.
13 (SVD) لان الله هو العامل فيكم ان تريدوا وان تعملوا من اجل المسرّة.
13 (B21) Bůh sám totiž ve vás působí, abyste nejen chtěli, ale i dělali, co se mu líbí!

14 (KAT) Všetko robte bez šomrania a pochybovania,
14 (SVD) افعلوا كل شيء بلا دمدمة ولا مجادلة
14 (B21) Všechno dělejte bez reptání a dohadování,

15 (KAT) aby ste boli bezúhonní a úprimní, Božie deti bez hany uprostred zvrhlého a skazeného pokolenia, medzi ktorým svietite ako svetlá na svete
15 (SVD) لكي تكونوا بلا لوم وبسطاء اولادا للّه بلا عيب في وسط جيل معوج وملتو تضيئون بينهم كانوار في العالم
15 (B21) abyste byli nezkažení a nevinní jako neposkvrněné Boží děti uprostřed pokřiveného a zvráceného pokolení, ve kterém záříte jako světla ve světě.

16 (KAT) tým, že sa držíte slova života na moju slávu v Kristov deň, že som nebežal nadarmo a nenamáhal sa zbytočne.
16 (SVD) متمسكين بكلمة الحياة لافتخاري في يوم المسيح باني لم اسع باطلا ولا تعبت باطلا.
16 (B21) Pevně se držte Slova života, abych v Kristův den mohl být hrdý, že můj běh a moje námaha nebyly zbytečné.

17 (KAT) A keby som mal aj svoju krv vyliať na obetu a svätú službu vašej viery, radujem sa a radujem sa s vami všetkými.
17 (SVD) لكنني وان كنت انسكب ايضا على ذبيحة ايمانكم وخدمته اسرّ وافرح معكم اجمعين.
17 (B21) Mám-li však svou oběť a službu Bohu, totiž vaši víru, skropit svou krví, raduji se - raduji se s vámi všemi.

18 (KAT) Takisto sa aj vy radujte a radujte sa so mnou!
18 (SVD) وبهذا عينه كونوا انتم مسرورين ايضا وافرحوا معي
18 (B21) Stejně tak se radujte i vy - radujte se se mnou.

19 (KAT) Mám nádej v Pánu Ježišovi, že k vám čoskoro pošlem Timoteja, aby som mal aj ja pokojnú myseľ, keď sa dozviem, čo je s vami.
19 (SVD) على اني ارجو في الرب يسوع ان ارسل اليكم سريعا تيموثاوس لكي تطيب نفسي اذا عرفت احوالكم.
19 (B21) Mám v Pánu Ježíši naději, že k vám brzy budu moci poslat Timotea, abych se také já potěšil zprávami o vás.

20 (KAT) Veď nemám nikoho, kto by tak zmýšľal a tak úprimne sa o vás staral,
20 (SVD) لان ليس لي احد آخر نظير نفسي يهتم باحوالكم بإخلاص.
20 (B21) Nemám nikoho, jako je on, kdo by měl o vás tak opravdovou starost.

21 (KAT) lebo všetci hľadajú vlastné záujmy, a nie záujmy Ježiša Krista.
21 (SVD) اذ الجميع يطلبون ما هو لانفسهم لا ما هو ليسوع المسيح.
21 (B21) Všichni si totiž hledí jen svého, a ne toho, co je Ježíše Krista.

22 (KAT) Ale o ňom viete, ako sa osvedčil, veď ako syn otcovi slúžil so mnou evanjeliu.
22 (SVD) واما اختباره فانتم تعرفون انه كولد مع اب خدم معي لاجل الانجيل.
22 (B21) O něm ale víte, jak se osvědčil: pomáhal mi ve službě evangelia jako syn otci.

23 (KAT) Dúfam teda, že ho pošlem, len čo uvidím, čo bude so mnou.
23 (SVD) هذا ارجو ان ارسله اول ما ارى احوالي حالا.
23 (B21) Doufám, že ho k vám pošlu, jakmile se dozvím, co se mnou bude.

24 (KAT) A pevne dúfam v Pánovi, že aj ja sám čoskoro prídem.
24 (SVD) وأثق بالرب اني انا ايضا سآتي اليكم سريعا.
24 (B21) Spoléhám ovšem v Pánu na to, že k vám brzy přijdu i sám.

25 (KAT) Ale pokladal som za potrebné poslať k vám Epafrodita, môjho brata, spolupracovníka a spolubojovníka a vášho vyslanca a služobníka v mojich potrebách,
25 (SVD) ولكني حسبت من اللازم ان ارسل اليكم ابفرودتس اخي والعامل معي والمتجند معي ورسولكم والخادم لحاجتي.
25 (B21) Mezitím však pokládám za potřebné poslat k vám Epafrodita, svého bratra, spolupracovníka a spolubojovníka, kterého jste ke mně vyslali, aby se staral o mé potřeby.

26 (KAT) veď túžil po vás všetkých a znepokojoval sa, že ste sa dopočuli, že ochorel.
26 (SVD) اذ كان مشتاقا الى جميعكم ومغموما لانكم سمعتم انه كان مريضا.
26 (B21) Tesknil po vás všech a trápil se, že jste se doslechli o jeho nemoci.

27 (KAT) A naozaj bol chorý až na smrť, ale Boh sa nad ním zmiloval, a nielen nad ním, ale aj nado mnou, aby som nemal zármutok na zármutok.
27 (SVD) فانه مرض قريبا من الموت لكن الله رحمه وليس اياه وحده بل اياي ايضا لئلا يكون لي حزن على حزن.
27 (B21) Ano, byl nemocný až na smrt, ale Bůh se nad ním smiloval, a nejen nad ním, ale i nade mnou, abych neměl zármutek na zármutek.

28 (KAT) Preto som ho čím prv poslal, aby ste sa znova radovali, keď ho uvidíte, a ja aby som mal menej zármutku.
28 (SVD) فارسلته اليكم باوفر سرعة حتى اذا رأيتموه تفرحون ايضا واكون انا اقل حزنا.
28 (B21) Posílám ho bezodkladně; vám udělá radost, že ho zase uvidíte, a mně se uleví.

29 (KAT) Prijmite ho teda v Pánovi s veľkou radosťou a takýchto si vážte!
29 (SVD) فاقبلوه في الرب بكل فرح وليكن مثله مكرّما عندكم.
29 (B21) Přivítejte ho v Pánu s patřičnou radostí a takových, jako je on, si važte.

30 (KAT) Veď on sa pre Kristovo dielo priblížil až k smrti a svoj život vystavil nebezpečenstvu, aby doplnil to, čo chýbalo vašej službe voči mne.
30 (SVD) لانه من اجل عمل المسيح قارب الموت مخاطرا بنفسه لكي يجبر نقصان خدمتكم لي
30 (B21) Vždyť málem umřel pro Kristovo dílo; dal v sázku vlastní život, aby mi posloužil za vás za všechny.


Flp 2, 1-30





Verš 2
dovŕšte moju radosť: zmýšľajte rovnako, rovnako milujte, buďte jedna duša a jedna myseľ!
Rim 12:16 - Navzájom rovnako zmýšľajte; a nezmýšľajte vysoko, ale prikláňajte sa k nízkym. Nebuďte múdri sami pre seba.
Rim 15:5 - Boh trpezlivosti a potechy nech vám dá, aby ste jedni o druhých zmýšľali podľa Krista Ježiša,
1Kor 1:10 - Prosím vás, bratia, pre meno nášho Pána Ježiša Krista, všetci hovorte to isté, aby neboli medzi vami roztržky, ale aby ste boli dokonalí v rovnakom zmýšľaní a v rovnakom úsudku.
Flp 3:16 - Ale k čomu sme už dospeli, toho sa držme!
1Pt 3:8 - Napokon buďte všetci jednomyseľní, súcitní, bratsky sa milujte! Buďte milosrdní a pokorní!

Verš 3
Nerobte nič z nevraživosti ani pre márnu slávu, ale v pokore pokladajte jeden druhého za vyššieho.
Rim 12:10 - Milujte sa navzájom bratskou láskou, predbiehajte sa vzájomne v úctivosti,
1Pt 5:5 - Podobne vy, mladší, podriaďujte sa starším. Všetci sa navzájom zaodejte pokorou, lebo Boh pyšným odporuje, ale pokorným dáva milosť.

Verš 4
Nech nik nehľadí iba na svoje vlastné záujmy, ale aj na záujmy iných.
1Kor 10:24 - Nech nik nehľadá vlastné záujmy, ale záujmy iného.
1Kor 13:5 - nie je nehanebná, nie je sebecká, nerozčuľuje sa, nemyslí na zlé,

Verš 5
Zmýšľajte tak ako Kristus Ježiš:
Mt 11:29 - Vezmite na seba moje jarmo a učte sa odo mňa, lebo som tichý a pokorný srdcom; a nájdete odpočinok pre svoju dušu.
Jn 13:15 - Dal som vám príklad, aby ste aj vy robili, ako som ja urobil vám.
1Pt 2:21 - Veď na to ste povolaní; lebo aj Kristus trpel za vás a zanechal vám príklad, aby ste kráčali v jeho šľapajach.
1Jn 2:6 - Kto hovorí, že ostáva v ňom, má aj sám žiť, ako žil on.

Verš 6
On, hoci má božskú prirodzenosť, nepridŕžal sa svojej rovnosti s Bohom,
2Kor 4:4 - Im, neveriacim, boh tohto veku zaslepil mysle, aby im nezažiarilo svetlo evanjelia o Kristovej sláve, ktorý je obrazom Boha.
Kol 1:15 - On je obraz neviditeľného Boha, prvorodený zo všetkého stvorenia,
Heb 1:3 - On je odblesk jeho slávy a obraz jeho podstaty a udržuje všetko svojím mocným slovom. Preto keď vykonal očistenie od hriechov, zasadol po pravici velebnosti na výsostiach;

Verš 7
ale zriekol sa seba samého, vzal si prirodzenosť sluhu, stal sa podobný ľuďom a podľa vonkajšieho zjavu bol pokladaný za človeka.
Ž 8:5 - čože je človek, že naň pamätáš, a syn človeka, že sa ho ujímaš?
Mt 20:28 - Ako ani Syn človeka neprišiel dať sa obsluhovať, ale slúžiť a položiť svoj život ako výkupné za mnohých.“
Jn 13:14 - Keď som teda ja, Pán a Učiteľ, umyl nohy vám, aj vy si máte jeden druhému nohy umývať.

Verš 8
Uponížil sa, stal sa poslušným až na smrť, až na smrť na kríži.
Heb 2:14 - A pretože deti majú účasť na krvi a tele, aj on mal podobne spoluúčasť na nich, aby smrťou zničil toho, ktorý vládol smrťou, čiže diabla,
Heb 2:17 - Preto sa vo všetkom musel pripodobniť bratom, aby sa stal milosrdným a verným veľkňazom pred Bohom a odčinil hriechy ľudu.
Heb 4:15 - Veď nemáme veľkňaza, ktorý by nemohol cítiť s našimi slabosťami; veď bol podobne skúšaný vo všetkom okrem hriechu.
Heb 2:9 - ale vidíme, že ten, ktorý bol stvorený len o niečo menší od anjelov, Ježiš, bol ovenčený slávou a cťou, lebo pretrpel smrť, aby z Božej milosti okúsil smrť za všetkých.
Heb 12:2 - s očami upretými na Ježiša, pôvodcu a zavŕšiteľa viery. On namiesto radosti, ktorá sa mu núkala, vzal na seba kríž, pohrdol potupou a sedí po pravici Božieho trónu.

Verš 9
Preto ho Boh nad všetko povýšil a dal mu meno, ktoré je nad každé iné meno,
Sk 2:33 - Božia pravica ho povýšila, a keď od Otca dostal prisľúbeného Ducha Svätého, vylial ho, ako sami vidíte a počujete.
Heb 1:4 - a stal sa o toľko vyšším od anjelov, o koľko vznešenejšie meno zdedil než oni.

Verš 10
aby sa na meno Ježiš zohlo každé koleno v nebi, na zemi i v podsvetí
Iz 45:23 - Na seba som prisahal, z mojich úst vyšla pravda, slovo, ktoré sa nevráti, že mne sa skloní každé koleno, prisahať bude každý jazyk:
Rim 14:11 - Lebo je napísané: „Ako že žijem, hovorí Pán, predo mnou sa zohne každé koleno a každý jazyk sa bude vyznávať Bohu.“

Verš 11
a aby každý jazyk vyznával: „Ježiš Kristus je Pán!“ na slávu Boha Otca.
Jn 13:13 - Vy ma oslovujete: »Učiteľ« a: »Pane« a dobre hovoríte, lebo to som.
1Kor 8:6 - my máme iba jedného Boha, Otca, od ktorého je všetko a my sme pre neho, a jedného Pána, Ježiša Krista, skrze ktorého je všetko, aj my sme skrze neho.
1Kor 12:3 - Preto vám vyhlasujem, že nik, kto hovorí v Božom Duchu, nepovie: „Prekliaty Ježiš!“, a nik nemôže povedať: „Ježiš je Pán“, iba ak v Duchu Svätom.

Verš 13
Veď to Boh pôsobí vo vás, že aj chcete, aj konáte, čo sa jemu páči.
2Kor 3:5 - Nie že by sme boli schopní vymyslieť niečo sami od seba, akoby to bolo z nás, ale naša schopnosť je z Boha.

Verš 14
Všetko robte bez šomrania a pochybovania,
Rim 12:17 - Nikomu sa neodplácajte zlým za zlé; usilujte sa robiť dobre pred všetkými ľuďmi.
1Pt 2:12 - Vaše správanie medzi pohanmi nech je vzorné, aby videli vaše dobré skutky a v deň navštívenia oslavovali Boha práve za to, z čoho vás osočujú ako zločincov.
1Pt 4:9 - Buďte vospolne pohostinní, bez šomrania.

Verš 15
aby ste boli bezúhonní a úprimní, Božie deti bez hany uprostred zvrhlého a skazeného pokolenia, medzi ktorým svietite ako svetlá na svete
Prís 4:18 - Púť bezbožných je ako tmavá (noc), nevedia, na čom sa potknú.
Mt 5:14 - Vy ste svetlo sveta. Mesto postavené na návrší sa nedá ukryť.

Verš 16
tým, že sa držíte slova života na moju slávu v Kristov deň, že som nebežal nadarmo a nenamáhal sa zbytočne.
2Kor 1:14 - ako ste nás už do istej miery pochopili, že sme vašou slávou, ako aj vy našou v deň nášho Pána Ježiša.
1Sol 2:19 - Veď kto je našou nádejou, radosťou a korunou slávy - nie aj vy? - pred naším Pánom Ježišom pri jeho príchode?

Verš 17
A keby som mal aj svoju krv vyliať na obetu a svätú službu vašej viery, radujem sa a radujem sa s vami všetkými.
2Kor 7:4 - Veľmi vám dôverujem a veľa sa vami chválim; napĺňa ma potecha a prekypujem radosťou pri všetkom našom súžení.

Verš 19
Mám nádej v Pánu Ježišovi, že k vám čoskoro pošlem Timoteja, aby som mal aj ja pokojnú myseľ, keď sa dozviem, čo je s vami.
Sk 16:1 - Prišiel aj do Derbe a Lystry. Tam bol istý učeník menom Timotej, syn veriacej Židovky, ale otec bol Grék.
Rim 16:21 - Pozdravuje vás môj spolupracovník Timotej i Lucius, Jason a Sosipater, moji pokrvní.
1Sol 3:2 - a poslali sme Timoteja, nášho brata a Božieho spolupracovníka na Kristovom evanjeliu, aby vás utvrdil a povzbudil vo viere,

Verš 21
lebo všetci hľadajú vlastné záujmy, a nie záujmy Ježiša Krista.
1Kor 10:24 - Nech nik nehľadá vlastné záujmy, ale záujmy iného.
1Kor 13:5 - nie je nehanebná, nie je sebecká, nerozčuľuje sa, nemyslí na zlé,

Verš 29
Prijmite ho teda v Pánovi s veľkou radosťou a takýchto si vážte!
1Kor 9:14 - Tak nariadil aj Pán tým, čo zvestujú evanjelium, aby žili z evanjelia.
Gal 6:6 - Ten, koho vyučujú slovo, nech sa delí o všetky dobrá s tým, kto ho vyučuje.
1Sol 5:12 - Prosíme vás, bratia, aby ste si vážili tých, čo pracujú medzi vami, sú vašimi predstavenými v Pánovi a napomínajú vás.
1Tim 5:17 - Starší, ktorí sú dobrými predstavenými, zasluhujú si dvojnásobnú úctu, najmä tí, čo sa namáhajú pri slove a vyučovaní.
Heb 13:17 - Poslúchajte svojich predstavených a podriaďujte sa im, lebo oni bdejú nad vašimi dušami a budú sa za ne zodpovedať; aby to robili s radosťou, a nie so vzdychaním, lebo to by vám neosožilo.

Flp 2,3-11 - Ide o jeden z najkrajších hymnov Nového zákona na tajomstvo Krista ako Božieho Syna vteleného a osláveného.

Flp 2,6 - Význam verša je ten, že Kristus pred vtelením jestvoval ako Boh. Grécky výraz "morphé" (podoba) tu podľa cirkevných otcov označuje prirodzenosť Boha. Tejto svojej rovnosti s Bohom sa Kristus nepridŕžal nasilu, ako niečoho, čo mu nepatrí, ako lúpeže, koristi (gr. harpagmós).

Flp 2,7 - "Zriekol sa" (gr. ekénosen) znamená doslova "vyprázdnil". Pravda, to neznamená, že by Kristus prestal byť Bohom. Nevyužil v svoj osobný prospech práva a privilégiá, ktoré vyplývali z božskej hodnosti. Pavol tu pravdepodobne myslí na Pánovho služobníka opísaného v Iz 52, 13–53, 12.

Flp 2,9 - "Dal mu meno", čiže najvyššiu hodnosť a moc. Pavol tu myslí na meno Pán (v. 11).

Flp 2,10-11 - Porov. Iz 34, 23. Názov "Pán" bol v gréckom preklade Starého zákona vyhradený iba Bohu. Ide o základné vyznanie kresťanskej viery.

Flp 2,17 - Pavol je ochotný obetovať aj svoj vlastný život, vyliať svoju krv za kresťanov vo Filipách; veď aj ich život podľa viery je obetou.

Flp 2,25 - Epafrodita, Pavlovho spolupracovníka, poznáme iba z tohto listu. Pravdepodobne bol predstaveným cirkvi vo Filipách.