výhody registrácie

List Efezanom

Biblia - Sväté písmo

(SVD - Arabský - Smith van Dyke)

Ef 1, 1-23

1 (SVD) بولس رسول يسوع المسيح بمشيئة الله الى القديسين الذين في افسس والمؤمنون في المسيح يسوع
1 (KAT) Pavol, z Božej vôle apoštol Krista Ježiša, svätým v Efeze a veriacim v Kristovi Ježišovi:
1 (ROH) Pavel, apoštol Ježiša Krista, vôľou Božou, svätým, ktorí sú v Efeze, a verným v Kristu Ježišovi:
1 (B21) Pavel, z Boží vůle apoštol Krista Ježíše, svatým, kteří jsou v Efesu, věrným v Kristu Ježíši:

2 (SVD) نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح
2 (KAT) Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, i od Pána Ježiša Krista.
2 (ROH) milosť vám a pokoj od Boha, našeho Otca, a od Pána Ježiša Krista.
2 (B21) Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce, a od Pána Ježíše Krista.

3 (SVD) مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح الذي باركنا بكل بركة روحية في السماويات في المسيح
3 (KAT) Nech je zvelebený Boh a Otec nášho Pána Ježiša Krista, ktorý nás v Kristovi požehnal všetkým nebeským duchovným požehnaním.
3 (ROH) Požehnaný Bôh a Otec našeho Pána Ježiša Krista, ktorý nás požehnal každým požehnaním duchovným v ponebeských oblastiach v Kristovi,
3 (B21) Požehnán buď Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nás v Kristu požehnal veškerým duchovním požehnáním v nebesích!

4 (SVD) كما اختارنا فيه قبل تأسيس العالم لنكون قديسين وبلا لوم قدامه في المحبة
4 (KAT) Veď v ňom si nás ešte pred stvorením sveta vyvolil, aby sme boli pred jeho tvárou svätí a nepoškvrnení v láske;
4 (ROH) tak, ako si nás v ňom vyvolil pred založením sveta, aby sme boli svätí a bezvadní pred ním, v láske,
4 (B21) V něm nás vyvolil ještě před stvořením světa, abychom před ním byli svatí a bezúhonní v lásce.

5 (SVD) اذ سبق فعيّننا للتبني بيسوع المسيح لنفسه حسب مسرة مشيئته
5 (KAT) on nás podľa dobrotivého rozhodnutia svojej vôle predurčil, aby sme sa skrze Ježiša Krista stali jeho adoptovanými synmi
5 (ROH) predurčiac nás k synovstvu skrze Ježiša Krista cieľom neho podľa ľúbosti svojej vôle
5 (B21) Ve své laskavé vůli nás předurčil, abychom skrze Ježíše Krista byli přijati za jeho vlastní.

6 (SVD) لمدح مجد نعمته التي انعم بها علينا في المحبوب
6 (KAT) na chválu a slávu jeho milosti, ktorou nás obdaroval v milovanom Synovi.
6 (ROH) na chválu slávy svojej milosti, ktorou nás omilostil v tom Milovanom,
6 (B21) Chvála jemu za tu slavnou milost, kterou nás obdařil ve svém Milovaném!

7 (SVD) الذي فيه لنا الفداء بدمه غفران الخطايا حسب غنى نعمته
7 (KAT) V ňom máme vykúpenie skrze jeho krv, odpustenie hriechov, podľa bohatstva jeho milosti,
7 (ROH) v ktorom máme vykúpenie skrze jeho krv, odpustenie hriechov podľa bohatstva jeho milosti,
7 (B21) V něm se nám skrze jeho krev dostalo vykoupení, totiž odpuštění hříchů, podle bohatství jeho milosti,

8 (SVD) التي اجزلها لنا بكل حكمة وفطنة
8 (KAT) ktorou nás štedro zahrnul vo všetkej múdrosti a rozumnosti,
8 (ROH) ktorú rozhojnil oproti nám v každej múdrosti a rozumnosti
8 (B21) kterou nás štědře zahrnul se vší moudrostí a prozíravostí.

9 (SVD) اذ عرّفنا بسر مشيئته حسب مسرته التي قصدها في نفسه
9 (KAT) keď nám dal poznať tajomstvo svojej vôle podľa svojho dobrotivého rozhodnutia, čo si v ňom predsavzal
9 (ROH) oznámiac nám tajomstvo svojej vôle podľa svojej ľúbosti, ktorú si preduložil v sebe
9 (B21) Ve své laskavosti nám dal poznat tajemství své vůle - předsevzal si,

10 (SVD) لتدبير ملء الازمنة ليجمع كل شيء في المسيح ما في السموات وما على الارض في ذاك
10 (KAT) uskutočniť v plnosti času: zjednotiť v Kristovi ako v hlave všetko, čo je na nebi aj čo je na zemi. V ňom,
10 (ROH) cieľom správy plnosti časov dovedna sobrať všetko v Kristovi, to, čo je na nebesiach, i to, čo je na zemi,
10 (B21) že až se naplní čas, uskuteční svůj plán a shromáždí všechno na nebi i na zemi do jednoty v Kristu.

11 (SVD) الذي فيه ايضا نلنا نصيبا معيّنين سابقا حسب قصد الذي يعمل كل شيء حسب رأي مشيئته
11 (KAT) veď v ňom sme sa stali dedičmi predurčenými podľa rozhodnutia toho, ktorý všetko koná podľa rady svojej vôle,
11 (ROH) v ňom, v ktorom sme sa stali aj dedičstvom Božím predurčení súc podľa preduloženia toho, ktorý pôsobí všetko podľa rady svojej vôle,
11 (B21) Právě v něm se i nám dostalo podílu na vyvolení; byli jsme předurčeni podle předsevzetí Toho, který rozhodnutím své vůle působí všechno.

12 (SVD) لنكون لمدح مجده نحن الذين قد سبق رجاؤنا في المسيح.
12 (KAT) aby sme boli na chválu jeho slávy my, čo sme už prv dúfali v Krista.
12 (ROH) aby sme boli na chválu jeho slávy, my, ktorí sme sa prv nadejali v Kristovi,
12 (B21) My, kdo jsme složili naději v Kristu, se tedy stáváme jeho chválou a slávou.

13 (SVD) الذي فيه ايضا انتم اذ سمعتم كلمة الحق انجيل خلاصكم الذي فيه ايضا اذ آمنتم ختمتم بروح الموعد القدوس
13 (KAT) V ňom ste boli aj vy, keď ste počuli slovo pravdy, evanjelium o svojej spáse, a keď ste v neho uverili, označení pečaťou prisľúbeného Ducha Svätého,
13 (ROH) v ktorom aj vy počujúc slovo pravdy, evanjelium svojho spasenia, v ktorom aj, uveriac, zapečatení ste Svätým Duchom zasľúbenia,
13 (B21) V něm jste i vy (když jste uslyšeli slovo pravdy, totiž evangelium o vaší spáse, a uvěřili mu) byli označeni pečetí zaslíbeného Ducha svatého.

14 (SVD) الذي هو عربون ميراثنا لفداء المقتنى لمدح مجده
14 (KAT) ktorý je závdavkom nášho dedičstva na vykúpenie tých, ktorých si získal, na chválu jeho slávy.
14 (ROH) ktorý je závdavkom nášho dedičstva na vykúpenie Božieho nadobudnutého vlastníctva, na chválu jeho slávy.
14 (B21) Ten je závdavkem našeho dědictví: zaručuje, že Bůh vykoupí své vlastnictví. Chvála a sláva jemu!

15 (SVD) لذلك انا ايضا اذ قد سمعت بايمانكم بالرب يسوع ومحبتكم نحو جميع القديسين
15 (KAT) Preto keď som aj ja počul o vašej viere v Pána Ježiša a o láske k všetkým svätým,
15 (ROH) Preto i ja, keď som počul o viere u vás, o viere v Pánu Ježišovi, a o láske naproti všetkým svätým,
15 (B21) Proto také od chvíle, kdy jsem uslyšel o vaší víře v Pána Ježíše a o vaší lásce ke všem svatým,

16 (SVD) لا ازال شاكرا لاجلكم ذاكرا اياكم في صلواتي
16 (KAT) neprestávam za vás vzdávať vďaky, keď si na vás spomínam vo svojich modlitbách.
16 (ROH) neprestávam ďakovať za vás zmieňujúc sa o vás na svojich modlitbách,
16 (B21) nepřestávám za vás děkovat, kdykoli se o vás zmíním ve svých modlitbách.

17 (SVD) كي يعطيكم اله ربنا يسوع المسيح ابو المجد روح الحكمة والاعلان في معرفته
17 (KAT) Nech vám Boh nášho Pána Ježiša Krista, Otec slávy, dá Ducha múdrosti a zjavenia, aby ste ho poznali.
17 (ROH) žeby Bôh nášho Pána Ježiša Krista, Otec slávy, ráčil vám dať ducha múdrosti a zjavenia pravým poznaním jeho,
17 (B21) Kéž vám Bůh našeho Pána Ježíše Krista, Otec slávy, dá ducha moudrosti a zjevení, abyste ho znali.

18 (SVD) مستنيرة عيون اذهانكم لتعلموا ما هو رجاء دعوته وما هو غنى مجد ميراثه في القديسين
18 (KAT) Nech osvieti oči vášho srdca, aby ste vedeli, aká je nádej z jeho povolania, aké bohatstvo slávy je z jeho dedičstva vo svätých,
18 (ROH) osvietené oči vašej mysle, aby ste vedeli, čo a jaká je to nádeja jeho povolania a čo a jaké bohatstvo slávy jeho dedičstva medzi svätými
18 (B21) Kéž osvítí váš vnitřní zrak, abyste viděli, k jaké naději vás povolal, jak slavné je bohatství jeho dědictví mezi svatými

19 (SVD) وما هي عظمة قدرته الفائقة نحونا نحن المؤمنين حسب عمل شدة قوته
19 (KAT) a aká nesmierne veľká je jeho moc pre nás veriacich podľa pôsobenia jeho mocnej sily,
19 (ROH) a čo tá nesmierna veľkosť jeho moci, vzhľadom na nás veriacich podľa pôsobenia sily jeho vlády.
19 (B21) a jak nepřekonatelně veliká je moc, jejímž mohutným vlivem působí vůči nám věřícím.

20 (SVD) الذي عمله في المسيح اذ اقامه من الاموات واجلسه عن يمينه في السماويات
20 (KAT) ktorú dokázal na Kristovi, keď ho vzkriesil z mŕtvych a v nebi posadil po svojej pravici
20 (ROH) ktorú spôsobil v Kristovi vzkriesiac ho z mŕtvych a posadiac po svojej pravici v ponebeských oblastiach
20 (B21) Tuto moc dokázal na Kristu, když ho vzkřísil z mrtvých a posadil po své pravici v nebesích,

21 (SVD) فوق كل رياسة وسلطان وقوة وسيادة وكل اسم يسمى ليس في هذا الدهر فقط بل في المستقبل ايضا
21 (KAT) nad každé kniežatstvo, mocnosť, silu a panstvo a nad každé iné meno, ktoré možno vysloviť nielen v tomto veku, ale aj v budúcom.
21 (ROH) nad každé kniežatstvo a nad každú vrchnosť a moc a nad každé panstvo a nad každé meno, ktoré sa menuje nie len v tomto veku, ale i v budúcom.
21 (B21) vysoko nad každou vládu, mocnost, moc a panství i nad každé jméno, které se vyslovuje, ať už v tomto věku nebo v budoucím.

22 (SVD) واخضع كل شيء تحت قدميه واياه جعل راسا فوق كل شيء للكنيسة
22 (KAT) Všetko mu položil pod nohy a jeho ustanovil nad všetkým za hlavu Cirkvi,
22 (ROH) A všetko poddal pod jeho nohy a jeho dal za hlavu nado všetko cirkvi,
22 (B21) Bůh "poddal všechno pod jeho nohy" a jako hlavu všeho jej dal církvi,

23 (SVD) التي هي جسده ملء الذي يملأ الكل في الكل
23 (KAT) ktorá je jeho telom, plnosťou toho, ktorý napĺňa všetko vo všetkom.
23 (ROH) ktorá je jeho telom, plnosťou toho, ktorý si naplňuje všetko vo všetkom.
23 (B21) která je jeho tělem, totiž plností Toho, který naplňuje všechno ve všech.


Ef 1, 1-23





Verš 1
بولس رسول يسوع المسيح بمشيئة الله الى القديسين الذين في افسس والمؤمنون في المسيح يسوع
Rim 1:7 - الى جميع الموجودين في رومية احباء الله مدعوين قديسين. نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح.
1Kor 1:2 - الى كنيسة الله التي في كورنثوس المقدسين في المسيح يسوع المدعوين قديسين مع جميع الذين يدعون باسم ربنا يسوع المسيح في كل مكان لهم ولنا.
2Kor 1:1 - بولس رسول يسوع المسيح بمشيئة الله وتيموثاوس الاخ الى كنيسة الله التي في كورنثوس مع القديسين اجمعين الذين في جميع اخائية

Verš 2
نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح
Gal 1:3 - نعمة لكم وسلام من الله الآب ومن ربنا يسوع المسيح
1Pt 1:2 - بمقتضى علم الله الآب السابق في تقديس الروح للطاعة ورشّ دم يسوع المسيح. لتكثر لكم النعمة والسلام

Verš 3
مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح الذي باركنا بكل بركة روحية في السماويات في المسيح
2Kor 1:3 - مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح ابو الرأفة واله كل تعزية
1Pt 1:3 - مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح الذي حسب رحمته الكثيرة ولدنا ثانية لرجاء حيّ بقيامة يسوع المسيح من الاموات

Verš 4
كما اختارنا فيه قبل تأسيس العالم لنكون قديسين وبلا لوم قدامه في المحبة
Jn 15:16 - ليس انتم اخترتموني بل انا اخترتكم واقمتكم لتذهبوا وتأتوا بثمر ويدوم ثمركم. لكي يعطيكم الآب كل ما طلبتم باسمي.
1Tim 1:9 - عالما هذا ان الناموس لم يوضع للبار بل للأثمة والمتمردين للفجّار والخطاة للدنسين والمستبيحين لقاتلي الآباء وقاتلي الامهات لقاتلي الناس
Lk 1:75 - بقداسة وبر قدامه جميع ايام حياتنا.
Ef 5:27 - لكي يحضرها لنفسه كنيسة مجيدة لا دنس فيها ولا غضن او شيء من مثل ذلك بل تكون مقدسة وبلا عيب.
Kol 1:22 - في جسم بشريته بالموت ليحضركم قديسين وبلا لوم ولا شكوى امامه
2Tim 1:9 - الذي خلّصنا ودعانا دعوة مقدسة لا بمقتضى اعمالنا بل بمقتضى القصد والنعمة التي أعطيت لنا في المسيح يسوع قبل الازمنة الازلية
Tít 2:12 - معلّمة ايانا ان ننكر الفجور والشهوات العالمية ونعيش بالتعقل والبر والتقوى في العالم الحاضر

Verš 6
لمدح مجد نعمته التي انعم بها علينا في المحبوب
Mt 3:17 - وصوت من السموات قائلا هذا هو ابني الحبيب الذي به سررت

Verš 7
الذي فيه لنا الفداء بدمه غفران الخطايا حسب غنى نعمته
Sk 20:28 - ‎احترزوا اذا لانفسكم ولجميع الرعية التي اقامكم الروح القدس فيها اساقفة لترعوا كنيسة الله التي اقتناها بدمه‎.
Kol 1:14 - الذي لنا فيه الفداء بدمه غفران الخطايا.
Heb 9:12 - وليس بدم تيوس وعجول بل بدم نفسه دخل مرة واحدة الى الاقداس فوجد فداء ابديا.
1Pt 1:18 - عالمين انكم افتديتم لا باشياء تفنى بفضة او ذهب من سيرتكم الباطلة التي تقلدتموها من الآباء

Verš 9
اذ عرّفنا بسر مشيئته حسب مسرته التي قصدها في نفسه
Rim 16:25 - وللقادر ان يثبتكم حسب انجيلي والكرازة بيسوع المسيح حسب اعلان السر الذي كان مكتوما في الازمنة الازلية
Ef 3:9 - وانير الجميع في ما هو شركة السر المكتوم منذ الدهور في الله خالق الجميع بيسوع المسيح.
Kol 1:26 - السر المكتوم منذ الدهور ومنذ الاجيال لكنه الآن قد أظهر لقديسيه
2Tim 1:9 - الذي خلّصنا ودعانا دعوة مقدسة لا بمقتضى اعمالنا بل بمقتضى القصد والنعمة التي أعطيت لنا في المسيح يسوع قبل الازمنة الازلية
Tít 1:2 - على رجاء الحياة الابدية التي وعد بها الله المنزه عن الكذب قبل الازمنة الازلية
1Pt 1:20 - معروفا سابقا قبل تأسيس العالم ولكن قد أظهر في الازمنة الاخيرة من اجلكم.

Verš 10
لتدبير ملء الازمنة ليجمع كل شيء في المسيح ما في السموات وما على الارض في ذاك
Gn 49:10 - لا يزول قضيب من يهوذا ومشترع من بين رجليه حتى ياتي شيلون وله يكون خضوع شعوب.
Dan 9:24 - سبعون اسبوعا قضيت على شعبك وعلى مدينتك المقدسة لتكميل المعصية وتتميم الخطايا ولكفارة الاثم وليؤتى بالبر الابدي ولختم الرؤيا والنبوة ولمسح قدوس القدوسين.
Gal 4:4 - ولكن لما جاء ملء الزمان ارسل الله ابنه مولودا من امرأة مولودا تحت الناموس

Verš 11
الذي فيه ايضا نلنا نصيبا معيّنين سابقا حسب قصد الذي يعمل كل شيء حسب رأي مشيئته
Rim 8:17 - فان كنا اولادا فاننا ورثة ايضا ورثة الله ووارثون مع المسيح. ان كنا نتألم معه لكي نتمجد ايضا معه

Verš 13
الذي فيه ايضا انتم اذ سمعتم كلمة الحق انجيل خلاصكم الذي فيه ايضا اذ آمنتم ختمتم بروح الموعد القدوس
Rim 8:15 - اذ لم تأخذوا روح العبودية ايضا للخوف بل اخذتم روح التبني الذي به نصرخ يا أبا الآب.
2Kor 1:22 - الذي ختمنا ايضا واعطى عربون الروح في قلوبنا.
2Kor 5:5 - ولكن الذي صنعنا لهذا عينه هو الله الذي اعطانا ايضا عربون الروح.
Ef 4:30 - ولا تحزنوا روح الله القدوس الذي به ختمتم ليوم الفداء.

Verš 14
الذي هو عربون ميراثنا لفداء المقتنى لمدح مجده
Ex 19:5 - فالآن ان سمعتم لصوتي وحفظتم عهدي تكونون لي خاصة من بين جميع الشعوب. فان لي كل الارض.
Dt 7:6 - لانك انت شعب مقدس للرب الهك. اياك قد اختار الرب الهك لتكون له شعبا اخصّ من جميع الشعوب الذين على وجه الارض.
Dt 14:2 - لانك شعب مقدس للرب الهك وقد اختارك الرب لكي تكون له شعبا خاصّا فوق جميع الشعوب الذين على وجه الارض
Dt 26:18 - وواعدك الرب اليوم ان تكون له شعبا خاصّا كما قال لك وتحفظ جميع وصاياه
Rim 8:23 - وليس هكذا فقط بل نحن الذين لنا باكورة الروح نحن انفسنا ايضا نئن في انفسنا متوقعين التبني فداء اجسادنا.
1Pt 2:9 - واما انتم فجنس مختار وكهنوت ملوكي امة مقدسة شعب اقتناء لكي تخبروا بفضائل الذي دعاكم من الظلمة الى نوره العجيب.

Verš 15
لذلك انا ايضا اذ قد سمعت بايمانكم بالرب يسوع ومحبتكم نحو جميع القديسين
Flp 1:3 - اشكر الهي عند كل ذكري اياكم
Kol 1:3 - نشكر الله وابا ربنا يسوع المسيح كل حين مصلّين لاجلكم
1Sol 1:2 - نشكر الله كل حين من جهة جميعكم ذاكرين اياكم في صلواتنا
2Sol 1:3 - ينبغي لنا ان نشكر الله كل حين من جهتكم ايها الاخوة كما يحق لان ايمانكم ينمو كثيرا ومحبة كل واحد منكم جميعا بعضكم لبعض تزداد

Verš 19
وما هي عظمة قدرته الفائقة نحونا نحن المؤمنين حسب عمل شدة قوته
Kol 2:12 - مدفونين معه في المعمودية التي فيها اقمتم ايضا معه بايمان عمل الله الذي اقامه من الاموات.

Verš 20
الذي عمله في المسيح اذ اقامه من الاموات واجلسه عن يمينه في السماويات
Ž 110:1 - لداود. مزمور‎. ‎قال الرب لربي اجلس عن يميني حتى اضع اعداءك موطئا لقدميك‎.
Sk 2:34 - ‎لان داود لم يصعد الى السموات. وهو نفسه يقول قال الرب لربي اجلس عن يميني
1Kor 15:25 - لانه يجب ان يملك حتى يضع جميع الاعداء تحت قدميه.
Kol 3:1 - فان كنتم قد قمتم مع المسيح فاطلبوا ما فوق حيث المسيح جالس عن يمين الله.
Heb 1:3 - الذي وهو بهاء مجده ورسم جوهره وحامل كل الاشياء بكلمة قدرته بعدما صنع بنفسه تطهيرا لخطايانا جلس في يمين العظمة في الاعالي
Heb 10:12 - واما هذا فبعدما قدّم عن الخطايا ذبيحة واحدة جلس الى الابد عن يمين الله
1Pt 3:22 - الذي هو في يمين الله اذ قد مضى الى السماء وملائكة وسلاطين وقوات مخضعة له

Verš 22
واخضع كل شيء تحت قدميه واياه جعل راسا فوق كل شيء للكنيسة
Ž 8:6 - ‎تسلطه على اعمال يديك. جعلت كل شيء تحت قدميه‎.
Mt 28:18 - فتقدم يسوع وكلمهم قائلا. دفع اليّ كل سلطان في السماء وعلى الارض.
1Kor 15:27 - لانه اخضع كل شيء تحت قدميه. ولكن حينما يقول ان كل شيء قد أخضع فواضح انه غير الذي اخضع له الكل.
Heb 2:8 - اخضعت كل شيء تحت قدميه. لانه اذ أخضع الكل له لم يترك شيئا غير خاضع له. على اننا الآن لسنا نرى الكل بعد مخضعا له.

Verš 23
التي هي جسده ملء الذي يملأ الكل في الكل
Rim 12:5 - هكذا نحن الكثيرين جسد واحد في المسيح واعضاء بعضا لبعض كل واحد للآخر.
1Kor 12:27 - واما انتم فجسد المسيح واعضاؤه افرادا.
Ef 4:16 - الذي منه كل الجسد مركبا معا ومقترنا بموازرة كل مفصل حسب عمل على قياس كل جزء يحصّل نمو الجسد لبنيانه في المحبة
Ef 5:23 - لان الرجل هو راس المرأة كما ان المسيح ايضا راس الكنيسة. وهو مخلّص الجسد.

Ef 1,1 - V mnohých dôležitých kódexoch výraz "v Efeze" chýba. Preto sa zdá, že ide o okružný list cirkvám v Malej Ázii alebo o Pavlov list laodicejskej cirkvi (Kol 4, 16). Nasvedčuje to aj neosobný ráz listu. Pavol sa v Efeze zdržal viac ako dva roky a iste tam mal veľa známych.

Ef 1,3 - Výraz "nebeský – v nebesiach" je typický pre tento Pavlov list (2, 6; 3, 10; 6, 12). Znamená nadzmyslový svet alebo sféru nadprirodzeného bývania.

Ef 1,6 - V origináli je len "v Milovanom". Toto biblické označenie Izraela (Dt 32, 15; Iz 44, 2) sa vzťahuje na Ježiša Krista (porov. Kol 1, 13).

Ef 1,13 - "Aj vy", to sú kresťania obrátení z pohanstva. "Pečať" je alúzia na sviatosť krstu a birmovania (porov. 4, 30; 2 Kor 1, 22).

Ef 1,21 - Tieto názvy označovali vtedy rôzne druhy duchovných bytostí (porov. Kol 1, 16). "Meno" označuje osobu. Môže však označovať aj zlých duchov (Kol 2, 15).

Ef 1,22 - Ž 8, 7.

Ef 1,23 - Výraz "plnosť" (pléroma) označuje Božiu plnosť. Cirkev je miestom, kde pôsobí plnosť Kristovej milosti. Môže znamenať aj to, že Cirkev ako telo dopĺňa Krista ako hlavu.