výhody registrácie

1. list Korinťanom

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

1Kor 2, 1-16

1 (HEM) וגם אנכי בבאי אליכם אחי לא באתי בגאות הדבור והחכמה בהגידי לכם את עדות האלהים׃
1 (UKJV) And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech (o. logos) or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.

2 (HEM) כי לא חשבתי לדעת בתוככם דבר בלתי אם ישוע המשיח והוא הנצלב׃
2 (UKJV) For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.

3 (HEM) ואהי אצלכם בחלשה וביראה ובחלחלה רבה׃
3 (UKJV) And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

4 (HEM) ודברי וקריאתי לא לפתות באמרי חכמת בני אדם כי אם בתוכחת הרוח והגבורה׃
4 (UKJV) And my speech (o. logos) and my preaching was not with enticing words (o. logos) of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit (o. pneuma) and of power:

5 (HEM) למען אשר לא תהיה אמונתכם בחכמת בני אדם כי אם בגבורת אלהים׃
5 (UKJV) That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

6 (HEM) אכן חכמה נדבר בין השלמים לא חכמת העולם הזה גם לא של שרי העולם הזה אשר יאבדו׃
6 (UKJV) Nevertheless we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nothing:

7 (HEM) כי אם בסוד נדבר חכמת האלהים הנסתרה אשר האלהים יעדה לכבודנו לפני ימי העולם׃
7 (UKJV) But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:

8 (HEM) אשר לא ידעה איש משרי העולם הזה כי לו ידעוה לא צלבו את אדון הכבוד׃
8 (UKJV) Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

9 (HEM) אלא ככתוב אשר עין לא ראתה ואזן לא שמעה ולא עלה על לב אנוש את אשר הכין האלהים לאהביו׃
9 (UKJV) But as it is written, Eye has not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God has prepared for them that love him.

10 (HEM) ולנו גלה האלהים ברוחו כי הרוח חוקר את הכל גם את מעמקי האלהים׃
10 (UKJV) But God has revealed them unto us by his Spirit: (o. pneuma) for the Spirit (o. pneuma) searches all things, yea, the deep things of God.

11 (HEM) כי מי הוא בבני אדם הידע את אשר באדם בלתי אם רוח האדם אשר בקרבו כן גם לא ידע איש את אשר באלהים בלתי אם רוח האלהים׃
11 (UKJV) For what man knows the things of a man, save the spirit (o. pneuma) of man which is in him? even so the things of God knows no man, but the Spirit (o. pneuma) of God.

12 (HEM) ואנחנו לא קבלנו את רוח העולם כי אם הרוח מאת האלהים למען נדע את אשר נתן לנו מאת האלהים בחסדו׃
12 (UKJV) "Now we have received, not the spirit (o. pneuma) of the world, but the spirit (o. pneuma) which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God. "

13 (HEM) ואת זאת נדבר לא בדברים אשר תלמדם חכמת בני אדם כי אם בדברים אשר רוח הקדש תלמדם ונבאר דברים רוחניים על פי הרוח׃
13 (UKJV) "Which things also we speak, not in the words (o. logos) which man's wisdom teaches, but which the Holy Spirit (o. pneuma) teaches; comparing spiritual things with spiritual. "

14 (HEM) הן האדם הנפשי איננו מקבל את דברי רוח אלהים כי המה סכלות לו ולא יוכל להבינם באשר המה נדונים בדרך הרוח׃
14 (UKJV) But the natural man receives not the things of the Spirit (o. pneuma) of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

15 (HEM) אבל האדם הרוחני ידין את הכל ואותו לא ידין איש׃
15 (UKJV) But he that is spiritual judges all things, yet he himself is judged of no man.

16 (HEM) כי מי תכן את רוח יהוה ומי יודיענו ואנחנו הנה יש לנו רוח המשיח׃
16 (UKJV) For who has known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.


1Kor 2, 1-16





Verš 1
וגם אנכי בבאי אליכם אחי לא באתי בגאות הדבור והחכמה בהגידי לכם את עדות האלהים׃
1Kor 2:4 - ודברי וקריאתי לא לפתות באמרי חכמת בני אדם כי אם בתוכחת הרוח והגבורה׃
1Kor 1:17 - כי לא שלחני המשיח לטבול כי אם לבשר לא בחכמת דברים למען אשר לא יהיה לריק צלב המשיח׃

Verš 3
ואהי אצלכם בחלשה וביראה ובחלחלה רבה׃
Sk 18:1 - אחר כן סר פולוס מאתינס ויבא אל קורנתוס׃
Sk 18:3 - ויבא אליהם ויהי בהיתם בני אמנות אחת וישב אתם ויעש מלאכתו ואמנותם עשות יריעות אהלים׃
2Kor 10:10 - כאמרם הן האגרות קשות הנה וחזקות אבל הגוף בהיותו לנגדנו חלוש הוא וניבו נבזה׃

Verš 4
ודברי וקריאתי לא לפתות באמרי חכמת בני אדם כי אם בתוכחת הרוח והגבורה׃
1Kor 2:1 - וגם אנכי בבאי אליכם אחי לא באתי בגאות הדבור והחכמה בהגידי לכם את עדות האלהים׃
1Kor 1:17 - כי לא שלחני המשיח לטבול כי אם לבשר לא בחכמת דברים למען אשר לא יהיה לריק צלב המשיח׃
2Pt 1:16 - כי הודענו אתכם גבורת אדנינו ישוע המשיח ובאו לא בלכתנו אחרי הגדות מחכמות כי אם ראות היו עינינו את גדלתו׃

Verš 5
למען אשר לא תהיה אמונתכם בחכמת בני אדם כי אם בגבורת אלהים׃
2Kor 4:7 - אבל יש לנו האוצר הזה בכלי חרש למען אשר תהיה הגבורה היתרה לאלהים ולא מאתנו׃

Verš 6
אכן חכמה נדבר בין השלמים לא חכמת העולם הזה גם לא של שרי העולם הזה אשר יאבדו׃
Jób 28:21 - ונעלמה מעיני כל חי ומעוף השמים נסתרה׃
Jak 3:15 - אין זאת החכמה הירדת ממעל כי אם חכמת אדמה היא וחכמת היצר והשדים׃
1Kor 15:24 - ואחרי כן הקץ כשימסר את המלכות אל האלהים האב אחרי בטלו כל משרה וכל שלטן וגבורה׃

Verš 7
כי אם בסוד נדבר חכמת האלהים הנסתרה אשר האלהים יעדה לכבודנו לפני ימי העולם׃
Rim 16:25 - ולאשר יכל לחזק אתכם כבשורתי וכקריאת ישוע המשיח כפי גלוי הסוד אשר היה מכסה מימות עולם׃
1Kor 4:1 - כן יחשב איש אתנו כמשרתי המשיח וסכני רזי אל׃

Verš 8
אשר לא ידעה איש משרי העולם הזה כי לו ידעוה לא צלבו את אדון הכבוד׃
Mt 11:25 - בעת ההיא ענה ישוע ואמר אודך אבי אדון השמים והארץ כי הסתרת את אלה מן החכמים והנבונים וגליתם לעוללים׃
Jn 7:48 - הגם האמין בו איש מן השרים או מן הפרושים׃
Sk 13:27 - כי ישבי ירושלים וראשיהם יען אשר לא הכירהו מלאו במשפטם אשר שפטהו את דברי הנביאים הנקראים בכל שבת׃
2Kor 3:14 - אבל נטמטמו דעותיהם כי עד היום הזה בקראם הברית הישנה נשאר ולא גלה המסוה ההוא אשר לא יוסר כי אם במשיח׃
Jn 16:3 - וכזאת יעשו לכם יען גם את אבי וגם אתי לא ידעו׃
Sk 3:17 - ועתה אחי ידע אני כי בבלי דעת עשיתם גם אתם גם ראשיכם׃
Sk 13:27 - כי ישבי ירושלים וראשיהם יען אשר לא הכירהו מלאו במשפטם אשר שפטהו את דברי הנביאים הנקראים בכל שבת׃
1Tim 1:13 - אתי אשר מלפנים הייתי מגדף ומרדף ומחרף אבל רחמתי כי עשיתי מבלי דעת באין אמונה׃

Verš 9
אלא ככתוב אשר עין לא ראתה ואזן לא שמעה ולא עלה על לב אנוש את אשר הכין האלהים לאהביו׃
Iz 64:4 - ומעולם לא שמעו לא האזינו עין לא ראתה אלהים זולתך יעשה למחכה לו׃

Verš 10
ולנו גלה האלהים ברוחו כי הרוח חוקר את הכל גם את מעמקי האלהים׃
Mt 13:11 - ויען ויאמר כי לכם נתן לדעת את סודות מלכות השמים ולהם לא נתן׃
2Kor 3:18 - ואנחנו כלנו בפנים מגלים ראים את כבוד האדון במראה ונחלף אל עצם דמות ההיא מכבוד אל כבוד כהחלף מאת אדון הרוח׃

Verš 11
כי מי הוא בבני אדם הידע את אשר באדם בלתי אם רוח האדם אשר בקרבו כן גם לא ידע איש את אשר באלהים בלתי אם רוח האלהים׃
Prís 27:19 - כמים הפנים לפנים כן לב האדם לאדם׃
Jer 17:9 - עקב הלב מכל ואנש הוא מי ידענו׃

Verš 12
ואנחנו לא קבלנו את רוח העולם כי אם הרוח מאת האלהים למען נדע את אשר נתן לנו מאת האלהים בחסדו׃
Rim 8:15 - כי לא קבלתם רוח עבדות לשוב לירא כי אם קבלתם רוח משפט בנים אשר בו קראים אנחנו אבא אבינו׃

Verš 13
ואת זאת נדבר לא בדברים אשר תלמדם חכמת בני אדם כי אם בדברים אשר רוח הקדש תלמדם ונבאר דברים רוחניים על פי הרוח׃
1Kor 2:4 - ודברי וקריאתי לא לפתות באמרי חכמת בני אדם כי אם בתוכחת הרוח והגבורה׃
1Kor 1:17 - כי לא שלחני המשיח לטבול כי אם לבשר לא בחכמת דברים למען אשר לא יהיה לריק צלב המשיח׃
2Pt 1:16 - כי הודענו אתכם גבורת אדנינו ישוע המשיח ובאו לא בלכתנו אחרי הגדות מחכמות כי אם ראות היו עינינו את גדלתו׃

Verš 15
אבל האדם הרוחני ידין את הכל ואותו לא ידין איש׃
Prís 28:5 - אנשי רע לא יבינו משפט ומבקשי יהוה יבינו כל׃

Verš 16
כי מי תכן את רוח יהוה ומי יודיענו ואנחנו הנה יש לנו רוח המשיח׃
Iz 40:13 - מי תכן את רוח יהוה ואיש עצתו יודיענו׃
Rim 11:34 - כי מי תכן את רוח יהוה ואיש עצתו יודיענו׃

1Kor 2,3 - Dôvodom tejto slabosti, bázne a chvenia môže byť vedomie zodpovednosti za dielo hlásania evanjelia a neúspech v Aténach (Sk 17, 32–34) i v Korinte (Sk 18, 5 n.).

1Kor 2,6 - Dokonalými sa tu rozumejú tí, čo už pokročili v náboženskom a mravnom živote. "Kniežatá tohto veku" sú podľa všetkého duchovné a diabolské mocnosti, ako aj ich nástroje: tí, čo majú dočasnú pozemskú moc a zneužívajú ju proti Kristovi a jeho evanjeliu.

1Kor 2,9 - Pravdepodobne ide o kombináciu Iz 64, 3 a Jer 3,16.

1Kor 2,10-14 - Ide tu o Ducha Svätého, tretiu božskú osobu. On umožňuje Pavlovi, ale aj ostatným veriacim, porozumieť Kristovmu učeniu.

1Kor 2,13 - Iné znenie tohto ťažkého textu: "Duchovným ľuďom duchovne veci vysvetľujeme."

1Kor 2,15 - Pavol tu chce pravdepodobne povedať, že Korinťania, ktorí sú "telesní" (3, 1–3), nemajú právo súdiť ho.

1Kor 2,16 - Iz 40, 13.