| 1. list KorinťanomBiblia - Sväté písmo(RV - Španielský - Reina Valera) | 1Kor 16, 1-24 |
1 1Kor 16, 1 CUANTO á la colecta para los santos, haced vosotros también de la manera que ordené en las iglesias de Galacia. 2 1Kor 16, 2 Cada primer día de la semana cada uno de vosotros aparte en su casa, guardando lo que por la bondad de Dios pudiere; para que cuando yo llegare, no se hagan entonces colectas. 3 1Kor 16, 3 Y cuando habré llegado, los que aprobareis por cartas, á éstos enviaré que lleven vuestro beneficio á Jerusalem. 4 1Kor 16, 4 Y si fuere digno el negocio de que yo también vaya, irán conmigo. 5 1Kor 16, 5 Y á vosotros iré, cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo de pasar. 6 1Kor 16, 6 Y podrá ser que me quede con vosotros, ó invernaré también, para que vosotros me llevéis á donde hubiere de ir. 7 1Kor 16, 7 Porque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con vosotros algún tiempo, si el Señor lo permitiere. 8 1Kor 16, 8 Empero estaré en Efeso hasta Pentecostés; 9 1Kor 16, 9 Porque se me ha abierto puerta grande y eficaz, y muchos son los adversarios. 10 1Kor 16, 10 Y si llegare Timoteo, mirad que esté con vosotros seguramente; porque la obra del Señor hace también como yo. 11 1Kor 16, 11 Por tanto, nadie le tenga en poco; antes, llevadlo en paz, para que venga á mí: porque lo espero con los hermanos. 12 1Kor 16, 12 Acerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuese á vosotros con los hermanos; mas en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero irá cuando tuviere oportunidad. 13 1Kor 16, 13 Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos. 14 1Kor 16, 14 Todas vuestras cosas sean hechas con caridad. 15 1Kor 16, 15 Y os ruego, hermanos, (ya sabéis que la casa de Estéfanas es las primicias de Acaya, y que se han dedicado al ministerio de los santos,) 16 1Kor 16, 16 Que vosotros os sujetéis á los tales, y á todos los que ayudan y trabajan. 17 1Kor 16, 17 Huélgome de la venida de Estéfanas y de Fortunato y de Achâico: porque éstos suplieron lo que á vosotros faltaba. 18 1Kor 16, 18 Porque recrearon mi espíritu y el vuestro: reconoced pues á los tales. 19 1Kor 16, 19 Las iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Señor Aquila y Priscila, con la iglesia que está en su casa. 20 1Kor 16, 20 Os saludan todos los hermanos. Saludaos los unos á los otros con ósculo santo. 21 1Kor 16, 21 La salutación de mí, Pablo, de mi mano. 22 1Kor 16, 22 El que no amare al Señor Jesucristo, sea anatema. Maranatha. 23 1Kor 16, 23 La gracia del Señor Jesucristo sea con vosotros. 24 1Kor 16, 24 Mi amor en Cristo Jesús sea con todos vosotros. Amén.
| | 1Kor 16, 1-24 |
Verš 2
Cada primer día de la semana cada uno de vosotros aparte en su casa, guardando lo que por la bondad de Dios pudiere; para que cuando yo llegare, no se hagan entonces colectas.
Sk 11:29 - Entonces los discípulos, cada uno conforme á lo que tenía, determinaron enviar subsidio á los hermanos que habitaban en Judea:
2Kor 8:4 - Pidiéndonos con muchos ruegos, que aceptásemos la gracia y la comunicación del servicio para los santos.
2Kor 9:1 - PORQUE cuanto á la suministración para los santos, por demás me es escribiros;
Verš 20
Os saludan todos los hermanos. Saludaos los unos á los otros con ósculo santo.
Rim 16:16 - Saludaos los unos á los otros con ósculo santo. Os saludan todas las iglesias de Cristo.
2Kor 13:12 - Saludaos los unos á los otros con ósculo santo.
1Sol 5:26 - Saludad á todos los hermanos en ósculo santo.
1Pt 5:14 - Saludaos unos á otros con ósculo de caridad. Paz sea con todos vosotros los que estáis en Jesucristo. Amén.
Verš 5
Y á vosotros iré, cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo de pasar.
2Kor 1:15 - Y con esta confianza quise primero ir á vosotros, para que tuvieseis una segunda gracia;
1Kor 16,1 - Ide o zbierku pre cirkev v Jeruzaleme.
1Kor 16,2 - "Prvý deň týždňa" je nedeľa, deň Pána. Porov. Sk 20,7.
1Kor 16,15 - "Prvotina Achájska" – prví veriaci z Achájska; porov. 1, 16.
1Kor 16,19 - Manželia Akvila a Priska – verní Pavlovi spolupracovníci: predtým v Korinte (Sk 18, 1–4; 18, 26), teraz v Efeze a neskôr v Ríme (porov. Rim 16, 3).
1Kor 16,21 - Porov. 2 Sol 3, 17.
1Kor 16,22 - "Marana tha" znamená: "Pane, príď!" Bola to liturgická aklamácia v aramejskej reči vo vtedajších kresťanských komunitách. Vyjadrovala vrúcnu túžbu po druhom Pánovom príchode.