výhody registrácie

1. list Korinťanom

Biblia - Sväté písmo

(RST - Ruský - Synodálny)

1Kor 16, 1-24

1 При сборе же для святых поступайте так, как я установил в церквах Галатийских. 2 В первый день недели каждый из вас пусть отлагает у себя и сберегает, сколько позволит ему состояние, чтобы не делать сборов, когда я приду. 3 Когда же приду, то, которых вы изберете, тех отправлю с письмами, для доставления вашего подаяния в Иерусалим. 4 А если прилично будет и мне отправиться, то они со мной пойдут. 5 Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию. 6 У вас же, может быть, поживу, или и перезимую, чтобы вы меня проводили, куда пойду. 7 Ибо я не хочу видеться с вами теперь мимоходом, а надеюсь пробыть у вас несколько времени, если Господь позволит. 8 В Ефесе же я пробуду до Пятидесятницы, 9 ибо для меня отверста великая и широкая дверь, ипротивников много. 10 Если же придет к вам Тимофей, смотрите, чтобы он был у вас безопасен; ибо он делает дело Господне, как и я. 11 Посему никто не пренебрегай его, но проводите его с миром, чтобы он пришел ко мне, ибо я жду его с братиями. 12 А что до брата Аполлоса, я очень просилего, чтобы он с братиями пошел к вам; но он никак не хотел идти ныне, а придет, когда ему будет удобно. 13 Бодрствуйте, стойте в вере, будьте мужественны, тверды. 14 Все у вас да будет с любовью. 15 Прошу вас, братия(вы знаете семейство Стефаново, чтооно есть начаток Ахаии и что они посвятили себя на служение святым), 16 будьте и вы почтительны к таковым и ковсякому содействующему и трудящемуся. 17 Я рад прибытию Стефана, Фортуната и Ахаика: они восполнили для меня отсутствие ваше, 18 ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых. 19 Приветствуют вас церкви Асийские; приветствуют вас усердно в Господе Акила и Прискилла с домашнею их церковью. 20 Приветствуют вас все братия. Приветствуйте друг друга святым целованием. 21 Мое, Павлово, приветствие собственноручно. 22 Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа. 23 Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами, 24 и любовь моя со всеми вами во Христе Иисусе. Аминь.

1Kor 16, 1-24





Verš 2
В первый день недели каждый из вас пусть отлагает у себя и сберегает, сколько позволит ему состояние, чтобы не делать сборов, когда я приду.
Sk 11:29 - Тогда ученики положили, каждый по достатку своему, послать пособие братьям, живущим в Иудее,
2Kor 8:4 - они весьма убедительно просили нас принять дар и участие их в служении святым;
2Kor 9:1 - Для меня впрочем излишне писать вам о вспоможении святым,

Verš 20
Приветствуют вас все братия. Приветствуйте друг друга святым целованием.
Rim 16:16 - Приветствуйте друг друга с целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.
2Kor 13:12 - Приветствуйте друг друга лобзанием святым.
1Sol 5:26 - Приветствуйте всех братьев лобзанием святым.
1Pt 5:14 - Приветствуйте друг друга лобзанием любви. Мир вам всем во Христе Иисусе. Аминь.

Verš 5
Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию.
2Kor 1:15 - И в этой уверенности я намеревался придти к вамранее, чтобы вы вторично получили благодать,

1Kor 16,1 - Ide o zbierku pre cirkev v Jeruzaleme.

1Kor 16,2 - "Prvý deň týždňa" je nedeľa, deň Pána. Porov. Sk 20,7.

1Kor 16,15 - "Prvotina Achájska" – prví veriaci z Achájska; porov. 1, 16.

1Kor 16,19 - Manželia Akvila a Priska – verní Pavlovi spolupracovníci: predtým v Korinte (Sk 18, 1–4; 18, 26), teraz v Efeze a neskôr v Ríme (porov. Rim 16, 3).

1Kor 16,21 - Porov. 2 Sol 3, 17.

1Kor 16,22 - "Marana tha" znamená: "Pane, príď!" Bola to liturgická aklamácia v aramejskej reči vo vtedajších kresťanských komunitách. Vyjadrovala vrúcnu túžbu po druhom Pánovom príchode.