| 1. list KorinťanomBiblia - Sväté písmo(KAR - Maďarský - Karoli) | 1Kor 16, 1-24 |
1 1Kor 16, 1 Ami a szentek számára való alamizsnát illeti, a miképen Galáczia gyülekezeteinek rendeltem, ti is azonképen cselekedjetek. 2 1Kor 16, 2 A hétnek elsõ napján mindenitek tegye félre magánál, a mit sikerül összegyûjtenie, hogy ne akkor történjék a gyûjtés, a mikor odamegyek. 3 1Kor 16, 3 Mikor pedig megérkezem, a kiket javaltok leveleitek által, azokat küldöm el, hogy elvigyék Jeruzsálembe a ti ajándékotokat. 4 1Kor 16, 4 Ha pedig méltó lesz, hogy én is elmenjek, velem együtt jönnek. 5 1Kor 16, 5 Elmegyek pedig ti hozzátok, mikor Macedónián általmenéndek: mert Macedónián általmegyek, 6 1Kor 16, 6 Nálatok azonban talán megmaradok, vagy ott is telelek, hogy ti kísérjetek el, a hová menéndek. 7 1Kor 16, 7 Mert nem akarlak titeket épen csak átmenet közben látni, de reménylem, hogy valami ideig nálatok maradok, ha az Úr engedi. 8 1Kor 16, 8 Efézusban pedig pünkösdig maradok. 9 1Kor 16, 9 Mert nagy kapu nyílott meg elõttem és hasznos, az ellenség is sok. 10 1Kor 16, 10 Hogyha pedig megérkezik Timótheus, meglássátok, hogy bátorságos maradása legyen nálatok; mert az Úrnak dolgát cselekszi, mint én is. 11 1Kor 16, 11 Senki azért õt meg ne vesse: hanem bocsássátok el õt békességgel, hogy hozzám jöhessen; mert várom õt az atyafiakkal együtt. 12 1Kor 16, 12 A mi pedig Apollós atyafit illeti, igen kértem õt, hogy menjen el hozzátok az atyafiakkal együtt: de semmiképpen sem volt kedve, hogy most elmenjen; de majd elmegy, mihelyt jó alkalmatossága lészen. 13 1Kor 16, 13 Vigyázzatok, álljatok meg a hitben, legyetek férfiak, legyetek erõsek! 14 1Kor 16, 14 Minden dolgotok szeretetben menjen végbe! 15 1Kor 16, 15 Intelek pedig titeket, atyámfiai, [hiszen] tudjátok, hogy Stefanásnak háznépe Akhája zsengéje, és õk a szenteknek való szolgálatra adták magukat. 16 1Kor 16, 16 Hogy ti is engedelmeskedjetek az ilyeneknek, és mindenkinek, a ki velök szolgál és fárad. 17 1Kor 16, 17 Örvendezek pedig a Stefanás, Fortunátus és Akhaikus eljövetelének; mert a bennetek való fogyatkozást ezek betöltötték. 18 1Kor 16, 18 Mert megnyugtatták az én lelkemet és a tiéteket is. Megbecsüljétek azért az ilyeneket. 19 1Kor 16, 19 Köszöntenek titeket Ázsia gyülekezetei; köszöntenek titeket az Úrban felette igen Akvila és Prisczilla, a házuknál levõ gyülekezettel egybe. 20 1Kor 16, 20 Köszöntenek titeket az atyafiak mindnyájan. Köszöntsétek egymást szent csókkal. 21 1Kor 16, 21 A köszöntés a saját kezemmel, a Páléval. 22 1Kor 16, 22 Ha valaki nem szereti az Úr Jézus Krisztust, legyen átkozott! Maran atha. 23 1Kor 16, 23 Az Úr Jézus Krisztusnak kegyelme veletek! 24 1Kor 16, 24 Az én szeretetem mindnyájatokkal a Jézus Krisztusban! Ámen.
| | 1Kor 16, 1-24 |
Verš 2
A hétnek elsõ napján mindenitek tegye félre magánál, a mit sikerül összegyûjtenie, hogy ne akkor történjék a gyûjtés, a mikor odamegyek.
Sk 11:29 - A tanítványok pedig elhatározták, hogy a szerint, a mint kinek-kinek közöttük módjában áll, küldenek valamit segítségül a Júdeában lakozó atyafiaknak:
2Kor 8:4 - Sok könyörgéssel kérvén minket, hogy a szentek iránt való szolgálat jótéteményébe és közösségébe fogadjuk be õket.
2Kor 9:1 - A szentek iránt való szolgálatról felesleges is néktek írnom.
Verš 20
Köszöntenek titeket az atyafiak mindnyájan. Köszöntsétek egymást szent csókkal.
Rim 16:16 - Köszöntsétek egymást szent csókolással. Köszöntenek titeket a Krisztus gyülekezetei.
2Kor 13:12 - Köszöntsétek egymást szent csókkal. Köszöntenek titeket a szentek mindnyájan.
1Sol 5:26 - Köszöntsétek az összes atyafiakat szent csókolással.
1Pt 5:14 - Köszöntsétek egymást szeretet csókjával. Békesség mindnyájatoknak, a kik Krisztusban vagytok.
Verš 5
Elmegyek pedig ti hozzátok, mikor Macedónián általmenéndek: mert Macedónián általmegyek,
2Kor 1:15 - És ezzel a bizodalommal akartam elõbb hozzátok menni, hogy másodízben nyerjetek kegyelmet;
1Kor 16,1 - Ide o zbierku pre cirkev v Jeruzaleme.
1Kor 16,2 - "Prvý deň týždňa" je nedeľa, deň Pána. Porov. Sk 20,7.
1Kor 16,15 - "Prvotina Achájska" – prví veriaci z Achájska; porov. 1, 16.
1Kor 16,19 - Manželia Akvila a Priska – verní Pavlovi spolupracovníci: predtým v Korinte (Sk 18, 1–4; 18, 26), teraz v Efeze a neskôr v Ríme (porov. Rim 16, 3).
1Kor 16,21 - Porov. 2 Sol 3, 17.
1Kor 16,22 - "Marana tha" znamená: "Pane, príď!" Bola to liturgická aklamácia v aramejskej reči vo vtedajších kresťanských komunitách. Vyjadrovala vrúcnu túžbu po druhom Pánovom príchode.