| 1. list KorinťanomBiblia - Sväté písmo(KJV - Anglický - King James) | 1Kor 16, 1-24 |
1 1Kor 16, 1 Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye. 2 1Kor 16, 2 Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come. 3 1Kor 16, 3 And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem. 4 1Kor 16, 4 And if it be meet that I go also, they shall go with me. 5 1Kor 16, 5 Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia. 6 1Kor 16, 6 And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go. 7 1Kor 16, 7 For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit. 8 1Kor 16, 8 But I will tarry at Ephesus until Pentecost. 9 1Kor 16, 9 For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries. 10 1Kor 16, 10 Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do. 11 1Kor 16, 11 Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren. 12 1Kor 16, 12 As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time. 13 1Kor 16, 13 Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. 14 1Kor 16, 14 Let all your things be done with charity. 15 1Kor 16, 15 I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have addicted themselves to the ministry of the saints,) 16 1Kor 16, 16 That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth. 17 1Kor 16, 17 I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied. 18 1Kor 16, 18 For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such. 19 1Kor 16, 19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. 20 1Kor 16, 20 All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss. 21 1Kor 16, 21 The salutation of me Paul with mine own hand. 22 1Kor 16, 22 If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha. 23 1Kor 16, 23 The grace of our Lord Jesus Christ be with you. 24 1Kor 16, 24 My love be with you all in Christ Jesus. Amen.
| | 1Kor 16, 1-24 |
Verš 2
Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
Sk 11:29 - Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:
2Kor 8:4 - Praying us with much intreaty that we would receive the gift, and take upon us the fellowship of the ministering to the saints.
2Kor 9:1 - For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:
Verš 20
All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.
Rim 16:16 - Salute one another with an holy kiss. The churches of Christ salute you.
2Kor 13:12 - Greet one another with an holy kiss.
1Sol 5:26 - Greet all the brethren with an holy kiss.
1Pt 5:14 - Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
Verš 5
Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.
2Kor 1:15 - And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;
1Kor 16,1 - Ide o zbierku pre cirkev v Jeruzaleme.
1Kor 16,2 - "Prvý deň týždňa" je nedeľa, deň Pána. Porov. Sk 20,7.
1Kor 16,15 - "Prvotina Achájska" – prví veriaci z Achájska; porov. 1, 16.
1Kor 16,19 - Manželia Akvila a Priska – verní Pavlovi spolupracovníci: predtým v Korinte (Sk 18, 1–4; 18, 26), teraz v Efeze a neskôr v Ríme (porov. Rim 16, 3).
1Kor 16,21 - Porov. 2 Sol 3, 17.
1Kor 16,22 - "Marana tha" znamená: "Pane, príď!" Bola to liturgická aklamácia v aramejskej reči vo vtedajších kresťanských komunitách. Vyjadrovala vrúcnu túžbu po druhom Pánovom príchode.