výhody registrácie

Evanjelium podľa Jána

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Jn 10, 1-42

1 (KAT) Veru, veru, hovorím vám: Kto nevchádza do ovčinca bránou, ale prelieza inokade, je zlodej a zbojník.
1 (SVD) الحق الحق اقول لكم ان الذي لا يدخل من الباب الى حظيرة الخراف بل يطلع من موضع آخر فذاك سارق ولص.
1 (B21) "Amen, amen, říkám vám: Kdo nevchází do ovčince dveřmi, ale vniká jinudy, je zloděj a lupič,

2 (KAT) Kto vchádza bránou, je pastier oviec.
2 (SVD) واما الذي يدخل من الباب فهو راعي الخراف.
2 (B21) kdo ale vchází dveřmi, to je pastýř ovcí

3 (KAT) Tomu vrátnik otvára a ovce počúvajú jeho hlas. On volá svoje ovce po mene a vyvádza ich.
3 (SVD) لهذا يفتح البواب والخراف تسمع صوته فيدعو خرافه الخاصة باسماء ويخرجها.
3 (B21) a tomu vrátný otvírá. Ovce slyší jeho hlas a on své ovce volá jménem a vyvádí je.

4 (KAT) Keď ich všetky vyženie, kráča pred nimi a ovce idú za ním, lebo poznajú jeho hlas.
4 (SVD) ومتى اخرج خرافه الخاصة يذهب امامها والخراف تتبعه لانها تعرف صوته.
4 (B21) Když je všechny vypustí, jde před nimi a ovce jdou za ním, neboť znají jeho hlas.

5 (KAT) Za cudzím nepôjdu, ba ujdú od neho, lebo cudzí hlas nepoznajú.“
5 (SVD) واما الغريب فلا تتبعه بل تهرب منه لانها لا تعرف صوت الغرباء.
5 (B21) Za cizím nikdy nepůjdou, ale utečou od něj, neboť neznají hlas cizích."

6 (KAT) Ježiš im to povedal takto obrazne, ale oni nepochopili, čo im to chcel povedať.
6 (SVD) هذا المثل قاله لهم يسوع. واما هم فلم يفهموا ما هو الذي كان يكلمهم به
6 (B21) Ježíš jim to řekl obrazně, ale oni nepochopili, co jim tím chtěl říci.

7 (KAT) Preto im Ježiš znova vravel: „Veru, veru, hovorím vám: Ja som brána k ovciam.
7 (SVD) فقال لهم يسوع ايضا الحق الحق اقول لكم اني انا باب الخراف.
7 (B21) Ježíš k nim tedy znovu promluvil: "Amen, amen, říkám vám: Já jsem dveře ovcí.

8 (KAT) Všetci, čo prišli predo mnou, sú zlodeji a zbojníci, ale ovce ich nepočúvali.
8 (SVD) جميع الذين أتوا قبلي هم سراق ولصوص. ولكن الخراف لم تسمع لهم.
8 (B21) Všichni, kolik jich přišlo přede mnou, jsou zloději a lupiči, ale ovce je neposlechly.

9 (KAT) Ja som brána. Kto vojde cezo mňa, bude spasený; bude vchádzať i vychádzať a nájde pastvu.
9 (SVD) انا هو الباب. ان دخل بي احد فيخلص ويدخل ويخرج ويجد مرعى.
9 (B21) Já jsem dveře. Kdokoli vejde skrze mne, bude spasen a bude vcházet i vycházet a nalezne pastvu.

10 (KAT) Zlodej prichádza, len aby kradol, zabíjal a ničil. Ja som prišiel, aby mali život a aby ho mali hojnejšie.
10 (SVD) السارق لا يأتي الا ليسرق ويذبح ويهلك. واما انا فقد أتيت لتكون لهم حياة وليكون لهم افضل.
10 (B21) Zloděj přichází, jen aby kradl, zabíjel a ničil; já jsem přišel, aby měly život - život v plnosti.

11 (KAT) Ja som dobrý pastier. Dobrý pastier položí svoj život za ovce.
11 (SVD) انا هو الراعي الصالح. والراعي الصالح يبذل نفسه عن الخراف.
11 (B21) Já jsem dobrý pastýř. Dobrý pastýř za ovce pokládá svůj život.

12 (KAT) Nájomník a ten, čo nie je pastierom a ovce nie sú jeho, opúšťa ovce a uteká, keď vidí prichádzať vlka, a vlk ich trhá a rozháňa.
12 (SVD) واما الذي هو اجير وليس راعيا الذي ليست الخراف له فيرى الذئب مقبلا ويترك الخراف ويهرب. فيخطف الذئب الخراف ويبددها.
12 (B21) Nádeník ale není pastýř a ovce mu nepatří; když vidí přicházet vlka, opouští ovce a utíká. Když se pak vlk vrhá na ovce a rozhání je,

13 (KAT) Veď je nádenník a nezáleží mu na ovciach.
13 (SVD) والاجير يهرب لانه اجير ولا يبالي بالخراف.
13 (B21) nádeník utíká, protože je nádeník a na ovcích mu nezáleží.

14 (KAT) Ja som dobrý pastier. Poznám svoje a moje poznajú mňa,
14 (SVD) اما انا فاني الراعي الصالح واعرف خاصتي وخاصتي تعرفني
14 (B21) Já jsem dobrý pastýř. Znám své ovce a mé ovce znají mě,

15 (KAT) ako mňa pozná Otec a ja poznám Otca. Aj svoj život položím za ovce.
15 (SVD) كما ان الآب يعرفني وانا اعرف الآب. وانا اضع نفسي عن الخراف.
15 (B21) jako mě zná Otec a já znám Otce; a pokládám svůj život za ovce.

16 (KAT) Mám aj iné ovce, ktoré nie sú z tohto ovčinca. Aj tie musím priviesť a budú počuť môj hlas; a bude jedno stádo a jeden pastier.
16 (SVD) ولي خراف أخر ليست من هذه الحظيرة ينبغي ان آتي بتلك ايضا فتسمع صوتي وتكون رعية واحدة وراع واحد.
16 (B21) Mám však i jiné ovce, které nejsou z tohoto ovčince. I ty musím přivést. Uslyší můj hlas, a tehdy bude jedno stádo a jeden pastýř.

17 (KAT) Otec ma preto miluje, že ja dávam svoj život, a zasa si ho vezmem.
17 (SVD) لهذا يحبني الآب لاني اضع نفسي لآخذها ايضا.
17 (B21) Otec mě miluje, protože pokládám svůj život, abych ho zase přijal.

18 (KAT) Nik mi ho neberie, ja ho dávam sám od seba. Mám moc dať ho a mám moc zasa si ho vziať. Taký príkaz som dostal od môjho Otca.“
18 (SVD) ليس احد يأخذها مني بل اضعها انا من ذاتي. لي سلطان ان اضعها ولي سلطان ان آخذها ايضا. هذه الوصية قبلتها من ابي.
18 (B21) Nikdo mi ho nebere, sám ho pokládám. Mám moc ho položit a mám moc ho zase přijmout. Takový příkaz jsem přijal od svého Otce."

19 (KAT) Pre tieto slová znova nastala medzi Židmi roztržka.
19 (SVD) فحدث ايضا انشقاق بين اليهود بسبب هذا الكلام.
19 (B21) Kvůli těm slovům se mezi Židy strhla hádka.

20 (KAT) Mnohí z nich hovorili: „Je posadnutý zlým duchom a šalie. Čo ho počúvate?!“
20 (SVD) فقال كثيرون منهم به شيطان وهو يهذي. لماذا تستمعون له.
20 (B21) Mnozí z nich říkali: "Je posedlý démonem a blázní! Co ho posloucháte?"

21 (KAT) Iní namietali: „To nie sú reči posadnutého zlým duchom. Vari môže zlý duch otvárať oči slepým?“
21 (SVD) آخرون قالوا ليس هذا كلام من به شيطان. ألعل شيطانا يقدر ان يفتح اعين العميان
21 (B21) Jiní říkali: "Posedlý člověk takhle nemluví. Může snad démon otvírat oči slepým?"

22 (KAT) V Jeruzaleme boli práve sviatky Posvätenia chrámu. Bola zima.
22 (SVD) وكان عيد التجديد في اورشليم وكان شتاء.
22 (B21) Přišla zima a v Jeruzalémě se konal svátek Zasvěcení chrámu.

23 (KAT) Ježiš sa prechádzal v chráme v Šalamúnovom stĺporadí.
23 (SVD) وكان يسوع يتمشى في الهيكل في رواق سليمان.
23 (B21) Ježíš se procházel v chrámě, v Šalomounově sloupoví.

24 (KAT) Obstúpili ho Židia a hovorili mu: „Dokedy nás chceš držať v neistote?! Ak si Mesiáš, povedz nám to otvorene.“
24 (SVD) فاحتاط به اليهود وقالوا له الى متى تعلّق انفسنا. ان كنت انت المسيح فقل لنا جهرا.
24 (B21) Tam ho obstoupili Židé se slovy: "Jak dlouho nás budeš napínat? Jestli jsi Mesiáš, řekni nám to jasně."

25 (KAT) Ježiš im odvetil: „Už som vám povedal, a neveríte. Svedčia o mne skutky, ktoré konám v mene svojho Otca,
25 (SVD) اجابهم يسوع اني قلت لكم ولستم تؤمنون. الاعمال التي انا اعملها باسم ابي هي تشهد لي.
25 (B21) "Řekl jsem vám to, a nevěříte," odpověděl jim Ježíš. "Skutky, které dělám ve jménu svého Otce, o mně vydávají svědectví.

26 (KAT) ale vy neveríte, lebo nie ste z mojich oviec.
26 (SVD) ولكنكم لستم تؤمنون لانكم لستم من خرافي كما قلت لكم.
26 (B21) Vy ale nevěříte, protože nejste z mých ovcí.

27 (KAT) Moje ovce počúvajú môj hlas, ja ich poznám a ony idú za mnou.
27 (SVD) خرافي تسمع صوتي وانا اعرفها فتتبعني.
27 (B21) Mé ovce slyší můj hlas a já je znám a následují mě.

28 (KAT) Ja im dávam večný život. Nezahynú nikdy a nik mi ich nevytrhne z ruky.
28 (SVD) وانا اعطيها حياة ابدية ولن تهلك الى الابد ولا يخطفها احد من يدي.
28 (B21) Já jim dávám věčný život a nezahynou navěky a z mé ruky je nikdo nevyrve.

29 (KAT) Môj Otec, ktorý mi ich dal, je väčší od všetkých a nik ich nemôže Otcovi vytrhnúť z ruky.
29 (SVD) ابي الذي اعطاني اياها هو اعظم من الكل ولا يقدر احد ان يخطف من يد ابي.
29 (B21) Můj Otec, který mi je dal, je větší nade všechny a nikdo je nemůže vyrvat z ruky mého Otce.

30 (KAT) Ja a Otec sme jedno.“
30 (SVD) انا والآب واحد
30 (B21) Já a Otec jsme jedno."

31 (KAT) Židia znova zdvihli kamene a chceli ho kameňovať.
31 (SVD) فتناول اليهود ايضا حجارة ليرجموه.
31 (B21) Židé tedy znovu vzali kamení, aby ho ukamenovali.

32 (KAT) Ježiš im povedal: „Ukázal som vám veľa dobrých skutkov od Otca. Pre ktorý z nich ma kameňujete?!“
32 (SVD) اجابهم يسوع اعمالا كثيرة حسنة أريتكم من عند ابي. بسبب اي عمل منها ترجمونني.
32 (B21) Ježíš jim řekl: "Ukázal jsem vám mnoho dobrých skutků od Otce. Za který z nich mě chcete kamenovat?"

33 (KAT) Židia mu odpovedali: „Nekameňujeme ťa za dobrý skutok, ale za rúhanie, preto, že hoci si človek, robíš sa Bohom.“
33 (SVD) اجابه اليهود قائلين لسنا نرجمك لاجل عمل حسن بل لاجل تجديف. فانك وانت انسان تجعل نفسك الها.
33 (B21) "Nechceme tě kamenovat za dobrý skutek, ale za rouhání," odpověděli mu Židé. "Jsi člověk, a děláš ze sebe Boha!"

34 (KAT) Ježiš im vravel: „A nie je napísané vo vašom zákone: »Ja som povedal: Ste bohmi?«
34 (SVD) اجابهم يسوع أليس مكتوبا في ناموسكم انا قلت انكم آلهة.
34 (B21) Ježíš odvětil: "Není ve vašem Zákoně psáno: ‚Řekl jsem: Jste bohové'?

35 (KAT) Nuž ak nazval bohmi tých, ktorým bolo dané Božie slovo - a Písmo nemožno zrušiť! -,
35 (SVD) ان قال آلهة لاولئك الذين صارت اليهم كلمة الله. ولا يمكن ان ينقض المكتوب.
35 (B21) Jestliže ty, kteří dostali Boží slovo, nazval bohy - a Písmo nemůže být zrušeno -

36 (KAT) prečo vy hovoríte tomu, ktorého Otec posvätil a poslal na svet: »Rúhaš sa« za to, že som povedal: Som Boží Syn?!
36 (SVD) فالذي قدسه الآب وارسله الى العالم أتقولون له انك تجدف لاني قلت اني ابن الله.
36 (B21) proč mě, kterého Otec posvětil a poslal na svět, obviňujete z rouhání, když jsem řekl: ‚Jsem Boží Syn'?

37 (KAT) Ak nekonám skutky môjho Otca, neverte mi.
37 (SVD) ان كنت لست اعمل اعمال ابي فلا تؤمنوا بي.
37 (B21) Nedělám-li skutky svého Otce, nevěřte mi.

38 (KAT) Ale ak ich konám, keď už nechcete veriť mne, verte tým skutkom, aby ste poznali a vedeli, že vo mne je Otec a ja v Otcovi!“
38 (SVD) ولكن ان كنت اعمل فان لم تؤمنوا بي فآمنوا بالاعمال لكي تعرفوا وتؤمنوا ان الآب فيّ وانا فيه
38 (B21) Pokud je však dělám, i kdybyste nevěřili mně, věřte těm skutkům, abyste poznali a věděli, že Otec je ve mně a já v něm."

39 (KAT) Preto ho zasa chceli chytiť, ale on sa im vymkol z rúk.
39 (SVD) فطلبوا ايضا ان يمسكوه فخرج من ايديهم.
39 (B21) Chtěli ho tedy opět zatknout, ale unikl jim z rukou.

40 (KAT) Znova odišiel za Jordán, na miesto, kde Ján predtým krstil, a tam zostal.
40 (SVD) ومضى ايضا الى عبر الاردن الى المكان الذي كان يوحنا يعمد فيه اولا ومكث هناك.
40 (B21) Vrátil se zpátky za Jordán, na místo, kde dříve křtil Jan, a zůstal tam.

41 (KAT) Mnohí prichádzali za ním a hovorili si: „Ján síce neurobil nijaké znamenie, ale všetko, čo Ján povedal o tomto, je pravda.“
41 (SVD) فأتى اليه كثيرون وقالوا ان يوحنا لم يفعل آية واحدة. ولكن كل ما قاله يوحنا عن هذا كان حقا.
41 (B21) Přicházelo tam za ním mnoho lidí. Říkali: "Jan sice neudělal žádný zázrak, ale všechno, co řekl o tomhle muži, byla pravda."

42 (KAT) A mnohí tam uverili v neho.
42 (SVD) فآمن كثيرون به هناك
42 (B21) A mnozí tam v něho uvěřili.


Jn 10, 1-42





Verš 9
Ja som brána. Kto vojde cezo mňa, bude spasený; bude vchádzať i vychádzať a nájde pastvu.
Jn 14:6 - Ježiš mu odpovedal: „Ja som cesta, pravda a život. Nik nepríde k Otcovi, iba cezo mňa.

Verš 11
Ja som dobrý pastier. Dobrý pastier položí svoj život za ovce.
Iz 40:11 - Ako pastier pasie svoje stádo, do náručia berie, baránky do lona dvíha, tie, čo pridájajú, vodí.“
Ez 34:23 - I postavím nad ne jedného pastiera, ktorý ich bude pásť: svojho sluhu, Dávida; on ich bude pásť, on im bude pastierom.
Heb 13:20 - A Boh pokoja, ktorý pre krv večnej zmluvy vzkriesil z mŕtvych veľkého pastiera oviec, nášho Pána Ježiša,
1Pt 5:4 - A keď sa zjaví Najvyšší pastier, dostanete nevädnúci veniec slávy.

Verš 12
Nájomník a ten, čo nie je pastierom a ovce nie sú jeho, opúšťa ovce a uteká, keď vidí prichádzať vlka, a vlk ich trhá a rozháňa.
Za 11:16 - Lebo, hľa, ja vzbudím v krajine pastiera: čo hynie, o to sa neobzrie, čo sa stratilo, hľadať nebude, čo je zlomené, hojiť nebude, čo ešte stojí, kŕmiť nebude; z tučných bude jesť mäso a pozráža im paprčky.

Verš 14
Ja som dobrý pastier. Poznám svoje a moje poznajú mňa,
2Tim 2:19 - Ale pevný Boží základ stojí a má túto pečať: Pán pozná svojich a: Nech sa odvráti od neprávosti každý, kto vyznáva meno Pánovo.

Verš 15
ako mňa pozná Otec a ja poznám Otca. Aj svoj život položím za ovce.
Mt 11:27 - Môj Otec mi odovzdal všetko. A nik nepozná Syna, iba Otec, ani Otca nepozná nik, iba Syn a ten, komu to Syn bude chcieť zjaviť.
Lk 10:22 - Môj otec mi odovzdal všetko. A nik nevie, kto je Syn, iba Otec, ani kto je Otec, iba Syn a ten, komu to Syn bude chcieť zjaviť.“
Jn 6:46 - Nie že by bol niekto videl Otca; iba ten, ktorý je od Boha, videl Otca.
Jn 7:29 - Ja ho poznám, lebo som od neho a on ma poslal.“

Verš 16
Mám aj iné ovce, ktoré nie sú z tohto ovčinca. Aj tie musím priviesť a budú počuť môj hlas; a bude jedno stádo a jeden pastier.
Ez 37:22 - A urobím ich jedným národom v krajine, na vrchoch Izraela; všetci budú mať jedného kráľa za panovníka, už nebudú viac dvoma národmi, ani viac nebudú rozdelení na dve kráľovstvá.

Verš 17
Otec ma preto miluje, že ja dávam svoj život, a zasa si ho vezmem.
Iz 53:12 - Preto mu dám za údel mnohých a početných dostane za korisť, lebo vylial svoju dušu na smrť a pripočítali ho k hriešnikom. On však niesol hriechy mnohých a prihováral sa za zločincov.

Verš 18
Nik mi ho neberie, ja ho dávam sám od seba. Mám moc dať ho a mám moc zasa si ho vziať. Taký príkaz som dostal od môjho Otca.“
Jn 2:19 - Ježiš im odpovedal: „Zborte tento chrám a za tri dni ho postavím.“

Verš 19
Pre tieto slová znova nastala medzi Židmi roztržka.
Jn 7:12 - Aj v zástupe sa o ňom veľa pošepkávalo. Jedni hovorili: „Je dobrý;“ iní zasa: „Nie je, iba čo zvádza ľud.“
Jn 9:16 - Niektorí farizeji hovorili: „Ten človek nie je od Boha, lebo nezachováva sobotu.“ Iní vraveli: „Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia?“ A rozštiepili sa.

Verš 20
Mnohí z nich hovorili: „Je posadnutý zlým duchom a šalie. Čo ho počúvate?!“
Jn 7:20 - Zástup odpovedal: „Si posadnutý zlým duchom! Kto ťa chce zabiť?!“
Jn 8:48 - Židia mu odpovedali: „Nehovoríme dobre, že si Samaritán a posadnutý zlým duchom?“
Jn 8:52 - Židia mu povedali: „Teraz už vieme, že si posadnutý zlým duchom. Abrahám zomrel aj proroci, a ty hovoríš: »Kto zachová moje slovo, neokúsi smrť naveky.«

Verš 21
Iní namietali: „To nie sú reči posadnutého zlým duchom. Vari môže zlý duch otvárať oči slepým?“
Ex 4:11 - Pán mu odvetil: „A kto dáva človeku ústa, alebo kto ho robí nemým alebo hluchým, vidiacim alebo slepým? Azda nie ja, Pán?
Ž 94:9 - Že by ten, čo vsadil ucho, nepočul, alebo ten, čo oko stvoril, že by nevidel?
Ž 146:8 - Pán otvára oči slepým, Pán dvíha skľúčených, Pán miluje spravodlivých.

Verš 23
Ježiš sa prechádzal v chráme v Šalamúnovom stĺporadí.
1Kr 6:3 - Predsieň pred budovou chrámu mala dĺžku dvadsať lakťov pred šírkou chrámu, šírku desať lakťov pred dĺžkou chrámu.
Sk 3:11 - Keďže sa pridŕžal Petra a Jána, zbehol sa k nim do stĺporadia, ktoré sa volá Šalamúnovým, všetok užasnutý ľud.
Sk 5:12 - Rukami apoštolov sa dialo množstvo znamení a divov medzi ľudom. Všetci svorne zotrvávali v Šalamúnovom stĺporadí.

Verš 25
Ježiš im odvetil: „Už som vám povedal, a neveríte. Svedčia o mne skutky, ktoré konám v mene svojho Otca,
Jn 5:36 - Ja mám väčšie svedectvo, ako je Jánovo: skutky, ktoré mi dal vykonať Otec. Tieto skutky, ktoré konám, svedčia o mne, že ma poslal Otec.

Verš 27
Moje ovce počúvajú môj hlas, ja ich poznám a ony idú za mnou.
Jn 8:47 - Kto je z Boha, počúva Božie slová. Vy nepočúvate, lebo nie ste z Boha.“

Verš 28
Ja im dávam večný život. Nezahynú nikdy a nik mi ich nevytrhne z ruky.
Jn 6:39 - A vôľa toho, ktorý ma poslal, je, aby som nestratil nič z toho, čo mi dal, ale aby som všetko vzkriesil v posledný deň.
Jn 17:12 - Kým som bol s nimi, ja som ich zachovával v tvojom mene, ktoré si mi dal. Ochránil som ich a nikto z nich sa nestratil, iba syn zatratenia, aby sa splnilo Písmo.
Jn 18:9 - Tak sa malo splniť slovo, ktoré povedal: „Z tých, ktorých si mi dal, nestratil som ani jedného.“

Verš 30
Ja a Otec sme jedno.“
Iz 54:5 - Bo manželom ti bude tvoj stvoriteľ, Pán zástupov je jeho meno, vykupiteľom Svätý Izraelov, Bohom celej zeme sa nazýva.
Jn 5:19 - Ježiš im vravel: „Veru, veru, hovorím vám: Syn nemôže nič robiť sám od seba, len to, čo vidí robiť Otca. Čo robí Otec, to robí podobne aj Syn.
Jn 14:9 - Ježiš mu vravel: „Filip, toľký čas som s vami, a nepoznáš ma?! Kto vidí mňa, vidí Otca. Ako môžeš hovoriť: »Ukáž nám Otca?!«
Jn 17:5 - A teraz ty, Otče, osláv mňa pri sebe slávou, ktorú som mal u teba skôr, ako bol svet.

Verš 31
Židia znova zdvihli kamene a chceli ho kameňovať.
Jn 8:59 - Na to zdvihli kamene a chceli ich hádzať do neho, ale Ježiš sa skryl a vyšiel z chrámu.
Jn 11:8 - Učeníci mu vraveli: „Rabbi, len nedávno ťa Židia chceli ukameňovať a zasa ta ideš?!“

Verš 33
Židia mu odpovedali: „Nekameňujeme ťa za dobrý skutok, ale za rúhanie, preto, že hoci si človek, robíš sa Bohom.“
Jn 5:18 - Preto sa Židia ešte väčšmi usilovali zabiť ho, lebo nielenže porušoval sobotu, ale aj Boha nazýval svojím Otcom a robil sa rovným Bohu.

Verš 34
Ježiš im vravel: „A nie je napísané vo vašom zákone: »Ja som povedal: Ste bohmi?«
Ž 82:6 - I povedal som: „Ste bohmi, všetci ste synmi Najvyššieho.“

Verš 36
prečo vy hovoríte tomu, ktorého Otec posvätil a poslal na svet: »Rúhaš sa« za to, že som povedal: Som Boží Syn?!
Jn 6:27 - Nezháňajte sa za pominuteľným pokrmom, ale za pokrmom, ktorý ostáva pre večný život, a ten vám dá Syn človeka. Lebo jeho označil Otec, Boh, svojou pečaťou.“
Jn 5:17 - Ježiš im povedal: „Môj Otec pracuje doteraz, aj ja pracujem.“

Verš 37
Ak nekonám skutky môjho Otca, neverte mi.
Jn 15:24 - Keby som nebol medzi nimi konal skutky, aké nik iný nekonal, nemali by hriech. Ale teraz videli a znenávideli aj mňa, aj môjho Otca.

Verš 38
Ale ak ich konám, keď už nechcete veriť mne, verte tým skutkom, aby ste poznali a vedeli, že vo mne je Otec a ja v Otcovi!“
Jn 14:11 - Verte mi, že ja som v Otcovi a Otec vo mne. Ak nie pre iné, aspoň pre tie skutky verte!
Jn 17:21 - aby všetci boli jedno ako ty, Otče, vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás jedno, aby svet uveril, že si ma ty poslal.

Verš 39
Preto ho zasa chceli chytiť, ale on sa im vymkol z rúk.
Lk 4:29 - Vstali, vyhnali ho z mesta a viedli ho až na zráz vrchu, na ktorom bolo ich mesto postavené, a odtiaľ ho chceli zhodiť.
Jn 8:59 - Na to zdvihli kamene a chceli ich hádzať do neho, ale Ježiš sa skryl a vyšiel z chrámu.

Verš 40
Znova odišiel za Jordán, na miesto, kde Ján predtým krstil, a tam zostal.
Jn 1:28 - To sa stalo v Betánii za Jordánom, kde Ján krstil.
Jn 3:23 - Ale aj Ján krstil v Enone, blízko Salima, lebo tam bolo veľa vody. Ľudia tam prichádzali a dávali sa krstiť.

Jn 10,1 - Farizejskí predáci sa hrdo vystatovali, že sú pastiermi ľudu. V tomto podobenstve im Ježiš ukázal, že sú len nájomníkmi, najatými strážcami, ktorým vonkoncom nezáleží na zverenom stáde.

Jn 10,6 - Zaslepeným farizejom (9, 40). Nechápu, že podobenstvo mieri na nich.

Jn 10,10 - Večný život.

Jn 10,11 - Boh sám je pastierom svojho ľudu; v mesiášskych časoch on dá svojmu stádu pastiera (Ez 34, 1 n.). Keď Ježiš hovorí, že je dobrým pastierom, vindikuje si mesiášsku hodnosť.

Jn 10,14 - Nejde tu len o intelektuálne poznanie, ale o lásku. "Poznať" v Písme máva často tento rozmer.

Jn 10,16 - Iné ovce, to sú Nežidia, pohania. Božský pastier zruší všetky národnostné a rasové prekážky a utvorí z nich jedno duchovné stádo - Cirkev.

Jn 10,22 - Tieto sviatky boli v polovici decembra na pamiatku očistenia chrámu za Júdu Machabejského r. 165 pred Kristom.

Jn 10,23 - Bolo to veľké kryté stĺporadie na východnej strane chrámu. Pán sa ta uchýlil, lebo bolo sychravo, ako vôbec cez zimu v Palestíne.

Jn 10,29 - Doslovné znenie: "Čo mi dal môj Otec, je väčšie ako všetko."

Jn 10,30 - Veľmi závažné tvrdenie. Znamená, že Boh Otec a Ježiš sú bytostne jedno, majú tú istú spoločnú božskú prirodzenosť, hoci sa od seba odlišujú ako osoba od osoby.

Jn 10,34 - Ž 82, 6.Keď v Starom zákone Boh sám takto oslovuje svojich zástupcov, sudcov, o čo skôr sa Ježiš - podľa rabínskej doktríny - môže nazývať Božím Synom.