výhody registrácie

Evanjelium podľa Lukáša

Biblia - Sväté písmo

(RST - Ruský - Synodálny)

Lk 17, 1-37

1 (RST) Сказал также Иисус ученикам: невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят;
1 (KAT) Potom povedal svojim učeníkom: „Nie je možné, aby neprišli pohoršenia, ale beda tomu, skrze koho prichádzajú!

2 (RST) лучше было бы ему, если бы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он соблазнил одного из малых сих.
2 (KAT) Tomu by bolo lepšie, keby mu zavesili mlynský kameň na krk a hodili ho do mora, akoby mal pohoršiť jedného z týchto maličkých.

3 (RST) Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему;
3 (KAT) Dávajte si pozor! Keď sa tvoj brat prehreší, pokarhaj ho! Ak sa obráti, odpusť mu!

4 (RST) и если семь раз в день согрешит противтебя и семь раз в день обратится, и скажет:каюсь, – прости ему.
4 (KAT) A keď sa aj sedem ráz za deň prehreší proti tebe a sedem ráz sa vráti k tebe a povie: »Ľutujem,« odpusť mu!“

5 (RST) И сказали Апостолы Господу: умножь в нас веру.
5 (KAT) Apoštoli povedali Pánovi: „Daj nám väčšiu vieru!“

6 (RST) Господь сказал: если бы вы имели веру с зерно горчичное и сказали смоковнице сей: исторгнись и пересадись в море, то она послушалась бы вас.
6 (KAT) Pán vravel: „Keby ste mali vieru ako horčičné zrnko a povedali by ste tejto moruši: »Vytrhni sa aj s koreňom a presaď sa do mora,« poslúchla by vás.

7 (RST) Кто из вас, имея раба пашущего или пасущего, по возвращении его с поля, скажет ему: пойди скорее, садись за стол?
7 (KAT) Kto z vás, čo máte sluhu, ktorý orie alebo pasie, povie mu, keď sa vráti z poľa: »Hneď si poď sadnúť k stolu«?

8 (RST) Напротив, не скажет ли ему: приготовь мне поужинать и, подпоясавшись, служи мне, пока буду есть и пить, и потом ешь и пей сам?
8 (KAT) Vari mu nepovie skôr: »Priprav mi večeru, opáš sa a obsluhuj ma, kým sa nenajem a nenapijem; ty budeš jesť a piť až potom«?

9 (RST) Станет ли он благодарить раба сего за то, что он исполнил приказание? Не думаю.
9 (KAT) Je azda povinný ďakovať sluhovi, že urobil, čo sa mu rozkázalo?

10 (RST) Так и вы, когда исполните все повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать.
10 (KAT) Tak aj vy, keď urobíte všetko, čo sa vám prikázalo, povedzte: »Sme neužitoční sluhovia; urobili sme, čo sme boli povinní urobiť.«“

11 (RST) Идя в Иерусалим, Он проходил между Самариею и Галилеею.
11 (KAT) Na ceste do Jeruzalema prechádzal pomedzi Samáriu a Galileu.

12 (RST) И когда входил Он в одно селение, встретили Его десять человек прокаженных, которые остановились вдали
12 (KAT) Ako vchádzal do ktorejsi dediny, išlo oproti nemu desať malomocných mužov. Zďaleka zastali

13 (RST) и громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас.
13 (KAT) a hlasne kričali: „Ježišu, učiteľ, zmiluj sa nad nami!“

14 (RST) Увидев их , Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.
14 (KAT) Keď ich uvidel, povedal: „Choďte, ukážte sa kňazom!“ A ako šli, boli očistení.

15 (RST) Один же из них, видя, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога,
15 (KAT) Len čo jeden z nich spozoroval, že je uzdravený, vrátil sa a veľkým hlasom velebil Boha.

16 (RST) и пал ниц к ногам Его, благодаряЕго; и это был Самарянин.
16 (KAT) Padol na tvár Ježišovi k nohám a ďakoval mu; a bol to Samaritán.

17 (RST) Тогда Иисус сказал: не десять ли очистились? где же девять?
17 (KAT) Ježiš na to povedal: „Neočistilo sa ich desať? A tí deviati sú kde?

18 (RST) как они не возвратились воздать славу Богу, кромесего иноплеменника?
18 (KAT) Nenašiel sa nik okrem tohto cudzinca, čo by sa bol vrátil a vzdal Bohu slávu!“

19 (RST) И сказал ему: встань, иди; вера твоя спасла тебя.
19 (KAT) A jemu povedal: „Vstaň a choď, tvoja viera ťa uzdravila.“

20 (RST) Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом,
20 (KAT) Keď sa ho farizeji opýtali, kedy príde Božie kráľovstvo, on im povedal: „Božie kráľovstvo neprichádza tak, že by sa to dalo spozorovať.

21 (RST) и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.
21 (KAT) Ani nepovedia: »Aha, tu je!« alebo: »Tamto je!«, lebo Božie kráľovstvo je medzi vami.“

22 (RST) Сказал также ученикам: придут дни, когда пожелаете видеть хотя один из дней Сына Человеческого, и не увидите;
22 (KAT) A učeníkom povedal: „Prídu dni, keď si budete žiadať uvidieť jeden z dní Syna človeka, ale neuvidíte.

23 (RST) и скажут вам: вот, здесь, или: вот, там, – не ходите и не гоняйтесь,
23 (KAT) A povedia vám: »Hľa, tu je!«, »Hľa, tamto je!« Nechoďte nikde, nebežte za nimi!

24 (RST) ибо, как молния, сверкнувшая от одного края неба, блистает до другого края неба, так будет Сын Человеческий в день Свой.
24 (KAT) Lebo ako blesk, keď sa zablysne, ožiari všetko od jedného kraja neba až po druhý, tak aj Syn človeka v svoj deň.

25 (RST) Но прежде надлежит Ему много пострадать и быть отвержену родом сим.
25 (KAT) Ale najprv musí mnoho trpieť a toto pokolenie ho zavrhne.

26 (RST) И как было во дни Ноя, так будети во дни Сына Человеческого:
26 (KAT) Ako bolo za dní Noema, tak bude aj za dní Syna človeka.

27 (RST) ели, пили, женились, выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и пришел потоп и погубил всех.
27 (KAT) Ľudia jedli, pili, ženili sa a vydávali až do dňa, keď Noe vošiel do korába. Tu prišla potopa a zahubila všetkých.

28 (RST) Так же, как было и во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, садили, строили;
28 (KAT) Podobne, ako to bolo za dní Lota: ľudia jedli, pili, kupovali, predávali, sadili, stavali

29 (RST) но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех;
29 (KAT) ale v deň, keď Lot odišiel zo Sodomy, spustil sa oheň a síra z neba a všetkých zahubili.

30 (RST) так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится.
30 (KAT) Priam tak bude aj v deň, keď sa zjaví Syn človeka.

31 (RST) В тот день, кто будет на кровле, а вещи его в доме, тот не сходи взять их; и кто будетна поле, также не обращайся назад.
31 (KAT) Kto bude v ten deň na streche a veci bude mať v dome, nech nezostupuje vziať si ich, a kto bude na poli, nech sa takisto nevracia nazad.

32 (RST) Вспоминайте жену Лотову.
32 (KAT) Spomeňte si na Lotovu ženu.

33 (RST) Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.
33 (KAT) Kto sa bude usilovať zachrániť si život, stratí ho, a kto ho stratí, získa ho.

34 (RST) Сказываю вам: в ту ночь будут двое на одной постели: один возьмется, а другой оставится;
34 (KAT) Hovorím vám: V tú noc budú dvaja na jednej posteli: jeden bude vzatý a druhý sa ponechá.

35 (RST) две будут молоть вместе: одна возьмется, а другая оставится;
35 (KAT) Dve budú spolu mlieť: jedna bude vzatá, druhá sa ponechá.“

36 (RST) двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.
36 (KAT) (Dvaja budú na poli, jeden bude vzatý, druhý sa ponechá.)

37 (RST) На это сказали Ему: где, Господи? Он же сказал им: где труп, там соберутся и орлы.
37 (KAT) Oni sa ho opýtali: „Kde, Pane?“ On im povedal: „Kde bude mŕtvola, tam sa zhromaždia aj orly.“


Lk 17, 1-37





Verš 32
Вспоминайте жену Лотову.
Gn 19:26 - Жена же Лотова оглянулась позади его, и стала соляным столпом.

Verš 1
Сказал также Иисус ученикам: невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят;
Mt 18:7 - Горе миру от соблазнов, ибо надобно придти соблазнам;но горе тому человеку, через которого соблазн приходит.
Mk 9:42 - А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесилиему жерновный камень на шею и бросили его в море.

Verš 34
Сказываю вам: в ту ночь будут двое на одной постели: один возьмется, а другой оставится;
Mt 24:40 - тогда будут двое на поле: один берется, а другой оставляется;
1Sol 4:17 - потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так всегда с Господом будем.

Verš 3
Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему;
Lv 19:17 - Не враждуй на брата твоего в сердце твоем; обличи ближнего твоего, и не понесешь за него греха.
Prís 17:10 - На разумного сильнее действует выговор, нежели на глупого сто ударов.
Mt 18:15 - Если же согрешит против тебя брат твой, пойди и обличи его между тобою и им одним; еслипослушает тебя, то приобрел ты брата твоего;
Jak 5:19 - Братия! если кто из вас уклонится от истины, и обратит кто его,

Verš 4
и если семь раз в день согрешит противтебя и семь раз в день обратится, и скажет:каюсь, – прости ему.
Mt 18:21 - Тогда Петр приступил к Нему и сказал: Господи! сколько раз прощать брату моему, согрешающему против меня? до семи ли раз?

Verš 37
На это сказали Ему: где, Господи? Он же сказал им: где труп, там соберутся и орлы.
Jób 39:30 - птенцы его пьют кровь, и где труп, там и он.
Mt 24:28 - ибо, где будет труп, там соберутся орлы.

Verš 6
Господь сказал: если бы вы имели веру с зерно горчичное и сказали смоковнице сей: исторгнись и пересадись в море, то она послушалась бы вас.
Mt 17:20 - Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: „перейди отсюда туда", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас;
Mt 21:21 - Иисус же сказал им в ответ: истинно говорю вам, если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то, что сделано со смоковницею, но если и горе сей скажете: поднимись иввергнись в море, - будет;
Mk 11:23 - имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: поднимись и ввергнись в море, и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, - будет ему, что ни скажет.

Verš 33
Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.
Mt 10:39 - Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее.
Mt 16:25 - ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тотобретет ее;
Mk 8:35 - Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее.
Lk 9:24 - Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережет ее.
Jn 12:25 - Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную.

Verš 14
Увидев их , Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.
Lv 13:2 - когда у кого появится на коже тела его опухоль, или лишаи, или пятно, и на коже тела его сделается как бы язва проказы, то должно привести его к Аарону священнику, или к одному из сынов его, священников;
Lv 14:2 - вот закон о прокаженном, когда надобно его очистить: приведут его к священнику;
Mt 8:4 - И говорит ему Иисус: смотри, никому не сказывай, но пойди, покажи себя священнику и принесидар, какой повелел Моисей, во свидетельство им.
Lk 5:14 - И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести жертву за очищение свое, как повелел Моисей, во свидетельство им.

Verš 21
и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.
Mt 24:23 - Тогда, если кто скажет вам: вот, здесь Христос, или там, - не верьте.
Mk 13:21 - Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там, - не верьте.
Lk 21:7 - И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?

Verš 23
и скажут вам: вот, здесь, или: вот, там, – не ходите и не гоняйтесь,
Mt 24:23 - Тогда, если кто скажет вам: вот, здесь Христос, или там, - не верьте.
Mk 13:21 - Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там, - не верьте.

Verš 25
Но прежде надлежит Ему много пострадать и быть отвержену родом сим.
Mt 16:21 - С того времени Иисус начал открыватьученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать от старейшин и первосвященников и книжников, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
Mt 17:22 - Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие,
Mt 20:18 - вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть;
Mk 8:31 - И начал учить их, что Сыну Человеческому много должно пострадать, быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
Mk 9:31 - Ибо учил Своих учеников и говорил им, что Сын Человеческий предан будет в руки человеческие и убьют Его, и, по убиении, в третий день воскреснет.
Mk 10:33 - вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть, и предадут Его язычникам,
Lk 9:22 - сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий деньвоскреснуть.
Lk 18:31 - Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,
Lk 24:6 - Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее,

Verš 26
И как было во дни Ноя, так будети во дни Сына Человеческого:
Gn 6:2 - тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, ибрали их себе в жены, какую кто избрал.
Gn 7:7 - И вошел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним в ковчег от вод потопа.
Mt 24:37 - но, как было во дни Ноя, так будет и в пришествиеСына Человеческого:
1Pt 3:20 - некогда непокорным ожидавшему их Божию долготерпению, во дни Ноя, во время строения ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды.

Verš 29
но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех;
Gn 19:24 - И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба,
Dt 29:23 - сера и соль, пожарище – вся земля; не засевается и не произращаетона, и не выходит на ней никакой травы, как по истреблении Содома, Гоморры, Адмы и Севоима, которые ниспроверг Господь во гневе Своем и в ярости Своей.
Iz 13:19 - И Вавилон, краса царств, гордость Халдеев, будет ниспровержен Богом, как Содом и Гоморра,
Jer 50:40 - Как ниспровержены Богом Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так и тут ни один человек не будет жить, и сын человеческий не будет останавливаться.
Oz 11:8 - Как поступлю с тобою, Ефрем? как предам тебя, Израиль? Поступлю лис тобою, как с Адамою, сделаю ли тебе, что Севоиму? Повернулось во Мне сердце Мое, возгорелась вся жалость Моя!
Am 4:11 - Производил Я среди вас разрушения, как разрушил Бог Содом и Гоморру, и вы были выхвачены, как головня из огня, – и при всем том вы необратились ко Мне, говорит Господь.
Júd 1:7 - Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, –

Lk 17,1-2 - Mt 18, 6-7; Mk 9, 42."Nie je možné" - t. j. dnešný svet je už taký…

Lk 17,3-4 - Mt 18, 15. 21-22.

Lk 17,5-6 - Mt 17, 20; 21, 21; Mk 11, 23.

Lk 17,23 - Mt 24, 23; Mk 13, 21.

Lk 17,24 - Mt 24, 27.

Lk 17,26-27 - Mt 24, 37-39.

Lk 17,31 - Mt 24, 17-18; Mk 13, 15-16.

Lk 17,33 - Mt 10, 39; Mk 8, 35.

Lk 17,34-35 - Mt 24, 40-41.

Lk 17,36 - "Dvaja budú na poli, jeden bude vzatý, druhý sa ponechá." Je to interpolácia z Mt 24, 41, preto verš Neovulgáta vynecháva.

Lk 17,37 - Mt 24, 28.Ježiš tu cituje príslovie; ako sa orly zletia na miesto, kde je mŕtvola, tak sa pri poslednom súde vyvolení zhromaždia vôkol Syna človeka.