Verš 1
Немедленно поутру первосвященники со старейшинами и книжниками и весь синедрион составили совещание и, связав Иисуса, отвели и предали Пилату.
Ž 2:2 - Восстают цари земли, и князья совещаются вместепротив Господа и против Помазанника Его.
Mt 27:1 - Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Егосмерти;
Lk 22:66 - И как настал день, собрались старейшины народа,первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион
Lk 23:1 - И поднялось все множество их, и повели Его к Пилату,
Jn 18:28 - От Каиафы повели Иисуса в преторию. Было утро; и они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но чтобы можно было есть пасху.
Sk 3:13 - Бог Авраама и Исаака и Иакова, Бог отцов наших, прославил Сына Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед лицом Пилата, когда он полагал освободить Его.
Verš 2
Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он же сказал ему в ответ: ты говоришь.
Mt 27:11 - Иисус же стал пред правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус сказал ему: ты говоришь.
Lk 23:3 - Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь.
Jn 18:33 - Тогда Пилат опять вошел в преторию, и призвал Иисуса, и сказал Ему: Ты Царь Иудейский?
Verš 4
Пилат же опять спросил Его: Ты ничего не отвечаешь? видишь, как много против Тебя обвинений.
Mt 27:13 - Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько свидетельствуют против Тебя?
Jn 19:10 - Пилат говорит Ему: мне ли не отвечаешь? не знаешь ли, что я имею власть распять Тебя и власть имею отпустить Тебя?
Verš 6
На всякий же праздник отпускал он им одного узника, о котором просили.
Mt 27:15 - На праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели.
Lk 23:17 - А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника .
Jn 18:39 - Есть же у вас обычай, чтобы я одного отпускал вам на Пасху; хотите ли, отпущу вам Царя Иудейского?
Verš 7
Тогда был в узах некто , по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство.
Mt 27:16 - Был тогда у них известный узник, называемый Варавва;
Lk 23:19 - Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.
Jn 18:40 - Тогда опять закричали все, говоря: не Его, но Варавву. Варавва же был разбойник.
Verš 11
Но первосвященники возбудили народ просить , чтобы отпустил им лучше Варавву.
Mt 27:20 - Но первосвященники и старейшины возбудили народ просить Варавву, а Иисуса погубить.
Lk 23:18 - Но весь народ стал кричать:смерть Ему! а отпусти нам Варавву.
Jn 18:40 - Тогда опять закричали все, говоря: не Его, но Варавву. Варавва же был разбойник.
Sk 3:14 - Но вы от Святого и Праведного отреклись, и просили даровать вам человека убийцу,
Verš 15
Тогда Пилат, желая сделать угодное народу, отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.
Mt 27:26 - Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.
Jn 19:1 - Тогда Пилат взял Иисуса и велел бить Его.
Verš 16
А воины отвели Его внутрь двора, то есть в преторию, и собрали весь полк,
Mt 27:27 - Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк
Jn 19:2 - И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу,
Verš 21
И заставили проходящего некоего Киринеянина Симона, отца Александрова и Руфова, идущего с поля, нести крест Его.
Mt 27:32 - Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его.
Lk 23:26 - И когда повели Его, то, захватив некоего СимонаКиринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом.
Verš 22
И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место.
Mt 27:33 - И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: Лобное место,
Lk 23:33 - И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону.
Jn 19:17 - И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа;
Verš 24
Распявшие Его делили одежды Его, бросая жребий, кому что взять.
Mt 27:35 - Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий;
Lk 23:34 - Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий.
Jn 19:23 - Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части, ихитон; хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху.
Ž 22:18 - (21:19) делят ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий.
Verš 26
И была надпись вины Его: Царь Иудейский.
Mt 27:37 - и поставили над головою Его надпись, означающую винуЕго: Сей есть Иисус, Царь Иудейский.
Lk 23:38 - И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский.
Jn 19:19 - Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.
Verš 28
И сбылось слово Писания: и к злодеямпричтен.
Iz 53:12 - Посему Я дам Ему часть между великими, и с сильными будет делить добычу, за то, что предал душу Свою на смерть, и к злодеям причтен был, тогда как Он понес на Себе грех многих и за преступников сделался ходатаем.
Lk 22:37 - ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтен.Ибо то, что о Мне, приходит к концу.
Verš 29
Проходящие злословили Его, кивая головами своими и говоря: э! разрушающий храм, и в три днясозидающий!
Ž 22:7 - (21:8) Все, видящие меня, ругаются надо мною, говорят устами, кивая головою:
Ž 69:20 - (68:21) Поношение сокрушило сердце мое, и я изнемог, ждал сострадания, но нет его, – утешителей, но не нахожу.
Ž 109:25 - (108:25) Я стал для них посмешищем: увидев меня, кивают головами.
Mt 27:39 - Проходящие же злословили Его, кивая головами своими
Lk 23:35 - И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос,избранный Божий.
Jn 2:19 - Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.
Verš 33
В шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого.
Mt 27:45 - От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого;
Lk 23:44 - Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого:
Verš 34
В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? - что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?
Ž 22:1 - (21:1) Начальнику хора. При появлении зари. Псалом Давида. (21:2) Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего.
Mt 27:46 - а около девятого часа возопил Иисус громким голосом:Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?
Verš 36
А один побежал, наполнил губку уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить, говоря: постойте, посмотрим, придет ли Илия снятьЕго.
Ž 69:21 - (68:22) И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом.
Jn 19:29 - Тут стоял сосуд, полный уксуса. Воины , напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его.
Verš 38
И завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу.
2Krn 3:14 - И сделал завесу из яхонтовой, пурпуровой и багряной ткани и из виссона иизобразил на ней херувимов.
Mt 27:51 - И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись;
Lk 23:45 - и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по средине.
Verš 39
Сотник, стоявший напротив Его, увидев, что Он, так возгласив, испустил дух, сказал: истинно Человек Сей был Сын Божий.
Mt 27:54 - Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.
Lk 23:47 - Сотник же, видев происходившее, прославил Бога исказал: истинно человек этот был праведник.
Verš 40
Были тут и женщины, которые смотрели издали: между ними была и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова меньшего и Иосии, и Саломия,
Mt 27:55 - Там были также и смотрели издали многие женщины, которые следовали за Иисусом из Галилеи, служа Ему;
Lk 23:49 - Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.
Ž 38:11 - (37:12) Друзья мои и искренние отступили от язвы моей, и ближние моистоят вдали.
Verš 41
которые и тогда, как Он был в Галилее, следовали заНим и служили Ему, и другие многие, вместес Ним пришедшие в Иерусалим.
Lk 8:2 - и некоторые женщины, которых Он исцелил от злых духов и болезней: Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь бесов,
Verš 42
И как уже настал вечер, - потому что была пятница,то есть день перед субботою, -
Mt 27:57 - Когда же настал вечер, пришел богатый человек изАримафеи, именем Иосиф, который также учился у Иисуса;
Lk 23:50 - Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,
Jn 19:38 - После сего Иосиф из Аримафеи – ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, - просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошел и снял тело Иисуса.
Verš 46
Он, купив плащаницу и сняв Его, обвил плащаницею, и положил Его во гробе, который был высечен в скале, и привалил камень к двери гроба.
Mt 12:40 - ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи.
Mt 26:12 - возлив миро сие на тело Мое, она приготовила Меня к погребению;
Mt 27:60 - и положил его в новом своем гробе, который высек он в скале; и, привалив большой камень к двери гроба, удалился.
Lk 23:53 - и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале , где еще никто не был положен.
Mk 15,1-15 - Mt 27, 1-2. 11-26; Lk 23, 1-5. 13-25; Jn 18, 28-40; 19, 4-16.
Mk 15,16-20 - Mt 27, 27-31; Jn 19, 1-3.
Mk 15,20-22 - Mt 27, 32-33; Lk 23, 26; Jn 19, 17.
Mk 15,21 - Alexander a Rúfus boli nepochybne známi v prvotnej Cirkvi a pravdepodobne aj v kresťanskej obci v Ríme, kde Marek podľa tradície napísal toto evanjelium.
Mk 15,23-27 - Mt 27, 34-38; Lk 23, 33-34; Jn 19, 18-24.
Mk 15,24 - Ž 22, 19.
Mk 15,25 - Doslovne "tretia hodina", alebo v širšom zmysle čas od 9. do 12. hodiny.
Mk 15,28 - Tento verš Neovulgáta vynecháva; je to interpolácia z Lk 22, 37. Text znel: "A splnilo sa Písmo, ktoré hovorí: ,Započítali ho medzi zločincov.'"
Mk 15,29-32 - Mt 27, 39-44; Lk 23, 35-38.
Mk 15,33-41 - Mt 27, 45-56; Lk 23, 44-47. 49; Jn 19, 28-38.
Mk 15,34 - Ž 22, 2.
Mk 15,36 - Ž 69, 22.
Mk 15,38 - "Chrámová opona" bol záves v chráme, ktorý oddeľoval Svätyňu od Svätyne svätých.
Mk 15,42-47 - Mt 27, 57-61; Lk 23, 50-55; Jn 19, 38-42.
Mk 15,44 - Pilát sa zadivil, že Ježiš zomrel tak skoro. Ukrižovaní sa obyčajne trápievali na kríži dva-tri dni.