výhody registrácie

Evanjelium podľa Matúša

Biblia - Sväté písmo

(BKR - Český - Kralický)

Mt 27, 1-66

1 (BKR) A když bylo ráno, vešli v radu všickni přední kněží a starší lidu proti Ježíšovi, aby jej na smrt vydali.
1 (ROH) A keď bolo ráno, uradili sa všetci najvyšší kňazi a starší ľudu proti Ježišovi, aby ho vydali na smrť,
1 (B21) Ráno se všichni vrchní kněží a starší lidu usnesli, že Ježíš musí zemřít.

2 (BKR) I svázavše jej, vedli, a vydali ho Pontskému Pilátovi hejtmanu.
2 (ROH) a poviažuc ho odviedli a vydali ho Pontskému Pilátovi, vladárovi.
2 (B21) Spoutali ho, odvedli a vydali ho římskému prokurátoru Pilátovi.

3 (BKR) Tedy vida Jidáš, zrádce jeho, že by odsouzen byl, želeje toho, navrátil zase třidceti stříbrných předním kněžím a starším,
3 (ROH) Vtedy vidiac Judáš, jeho zradca, že je odsúdený, ľutoval to a vrátil najvyšším kňazom a starším tých tridsať strieborných
3 (B21) Když jeho zrádce Jidáš uviděl, že Ježíš byl odsouzen, vyčítal si to a vrátil těch třicet stříbrných vrchním kněžím a starším.

4 (BKR) Řka: Zhřešil jsem, zradiv krev nevinnou. Oni pak řekli: Co nám do toho? Ty viz.
4 (ROH) a povedal: Zhrešil som zradiac nevinnú krv. Ale oni povedali: Čo nám do toho? Ty vidz!
4 (B21) "Zhřešil jsem!" zvolal. "Zradil jsem nevinnou krev!" "Co je nám do toho?" odpověděli. "To je tvoje věc!"

5 (BKR) A on povrh ty stříbrné v chrámě, odšel pryč, a odšed, oběsil se.
5 (ROH) A povrhnúc strieborné v chráme išiel preč a odíduc obesil sa.
5 (B21) On pak ty peníze zahodil v chrámě, vyběhl ven a šel se oběsit.

6 (BKR) A přední kněží vzavše peníze, řekli: Neslušíť jich vložiti do pokladnice, nebo mzda krve jest.
6 (ROH) A najvyšší kňazi vzali tie strieborné a povedali: Nepatrí sa nám hodiť ich do korbána, do pokladnice, pretože je to cena krvi.
6 (B21) Vrchní kněží mince posbírali, ale potom si řekli: "Nemůžeme je dát do pokladny, jsou to přece krvavé peníze."

7 (BKR) A poradivše se, koupili za ně pole to hrnčířovo, ku pohřebu poutníků.
7 (ROH) A poradiac sa kúpili za ne to hrnčiarovo pole na pochovávanie cudzincov.
7 (B21) Dohodli se tedy, že za ně koupí Hrnčířské pole, aby sloužilo k pohřbívání cizinců.

8 (BKR) Protož nazváno jest pole to pole krve, až do dnešního dne.
8 (ROH) Preto je nazvané to pole poľom krvi až do dnešného dňa.
8 (B21) Proto se mu až dodnes říká Krvavé pole.

9 (BKR) A tehdy naplnilo se povědění skrze Jeremiáše proroka řkoucího: A vzali třidceti stříbrných, mzdu ceněného, kterýž šacován byl od synů Izraelských,
9 (ROH) Vtedy sa naplnilo to, čo bolo povedané skrze proroka Jeremiáša, ktorý povedal: A vzali tých tridsať strieborných, kúpnu cenu oceneného, ktorého oceniac kúpili od synov Izraelových,
9 (B21) Tehdy se naplnilo slovo proroka Jeremiáše: "Vzali třicet stříbrných, cenu za Převzácného, na kterou ho ocenili synové Izraele,

10 (BKR) A dali je za pole hrnčířovo, jakož mi ustanovil Pán.
10 (ROH) a dali ich za pole hrnčiarovo, tak ako mi nariadil Pán.
10 (B21) a dali je za hrnčířovo pole, jak mi uložil Hospodin."

11 (BKR) Ježíš pak stál před vladařem. A otázal se ho vladař, řka: Ty-li jsi ten král Židovský? Řekl jemu Ježíš: Ty pravíš.
11 (ROH) A Ježiš stál pred vladárom, a vladár sa ho opýtal a riekol: Či si ty ten kráľ Židov? A Ježiš mu povedal: Ty dobre hovoríš.
11 (B21) Ježíš zatím stanul před prokurátorem. Ten se ho zeptal: "Tak ty jsi židovský král?" "Sám to říkáš," odpověděl mu Ježíš.

12 (BKR) A když na něj přední kněží a starší žalovali, nic neodpověděl.
12 (ROH) A kým žalovali na neho najvyšší kňazi a starší, nič neodpovedal.
12 (B21) Na žaloby vrchních kněží a starších pak ale vůbec neodpovídal.

13 (BKR) Tedy dí mu Pilát: Neslyšíš-li, kteraké věci proti tobě svědčí?
13 (ROH) Vtedy mu riekol Pilát: Či nečuješ, aké mnohé veci svedčia proti tebe?
13 (B21) "Neslyšíš, z čeho všeho tě obviňují?" zeptal se ho Pilát.

14 (BKR) Ale on neodpověděl jemu k žádnému slovu, takže se vladař tomu velmi divil.
14 (ROH) Ale mu neodpovedal ani na jediné slovo, takže sa vladár veľmi divil.
14 (B21) Ježíš ale k prokurátorovu velikému překvapení vůbec na nic neodpovídal.

15 (BKR) Měl pak obyčej vladař v svátek propustiti lidu vězně jednoho, kteréhož by chtěli.
15 (ROH) A na veľkonočný sviatok mal vladár obyčaj prepustiť zástupu jedného väzňa, ktorého chceli.
15 (B21) Prokurátor měl ve zvyku propouštět o svátcích na přání lidu jednoho vězně.

16 (BKR) I měli v ten čas vězně jednoho znamenitého, kterýž sloul Barabbáš.
16 (ROH) A vtedy mali neobyčajného väzňa, zvaného Barabáša.
16 (B21) Tehdy tam měli významného vězně jménem Barabáš.

17 (BKR) Protož když se lidé sešli, řekl: Kterého chcete, ať vám propustím? Barabbáše-li, čili Ježíše, jenž slove Kristus?
17 (ROH) Tedy keď sa sišli ľudia, povedal im Pilát: Ktorého chcete, aby som vám prepustil, Barabáša a či Ježiša, zvaného Krista?
17 (B21) Když se sešly zástupy, Pilát se jich zeptal: "Koho chcete, abych vám propustil? Barabáše, nebo Ježíše zvaného Mesiáš?"

18 (BKR) Neboť věděl, že jej z závisti vydali.
18 (ROH) Lebo vedel, že ho zo závisti vydali.
18 (B21) (Věděl totiž, že mu ho vydali z pouhé zášti.)

19 (BKR) A když seděl na soudné stolici, poslala k němu žena jeho, řkuci: Nic neměj činiti s spravedlivým tímto, nebo jsem mnoho trpěla dnes ve snách pro něho.
19 (ROH) A keď sedel na súdnej stolici, poslala k nemu jeho žena s odkazom: Nemaj ničoho s tým spravedlivým, lebo som dnes vo sne mnoho trpela pre neho.
19 (B21) Zatímco Pilát předsedal soudu, jeho žena mu poslala vzkaz: "Neměj nic do činění s tím spravedlivým! Dnes jsem kvůli němu měla hrozné sny."

20 (BKR) Ale přední kněží a starší navedli lid, aby prosili za Barabbáše, Ježíše pak aby zahubili.
20 (ROH) Ale najvyšší kňazi a starší naviedli zástupy, aby si prosili Barabáša, a Ježiša aby zahubili.
20 (B21) Vrchní kněží a starší ale navedli dav, aby si vyžádali Barabáše, a Ježíše aby nechali zemřít.

21 (BKR) I odpověděv vladař, řekl jim: Kterého chcete ze dvou, ať vám propustím? A oni řekli: Barabbáše.
21 (ROH) A vladár odpovedal a riekol im: Ktorého z tých dvoch chcete, aby som vám prepustil? A oni riekli: Barabáša.
21 (B21) Prokurátor se jich zeptal: "Kterého z těch dvou vám mám propustit?" "Barabáše!" zvolali.

22 (BKR) Dí jim Pilát: Co pak učiním s Ježíšem, jenž slove Kristus? Řekli mu všickni: Ukřižován buď.
22 (ROH) A Pilát im povedal: Čo tedy mám urobiť s Ježišom, zvaným Kristom? Všetci mu povedali: Ukrižovať ho!
22 (B21) "A co mám udělat s Ježíšem zvaným Mesiáš?" ptal se Pilát. "Ukřižovat!" zvolali všichni.

23 (BKR) Vladař pak řekl: I což jest zlého učinil? Oni pak více volali, řkouce: Ukřižován buď.
23 (ROH) A vladár im povedal: A čože zlého učinil? Ale oni ešte väčšmi kričali a hovorili: Ukrižovať ho!
23 (B21) "Co udělal zlého?" ptal se dál. Oni však křičeli ještě víc: "Ukřižovat!"

24 (BKR) A vida Pilát, že by nic neprospěl, ale že by větší rozbroj byl, vzav vodu, umyl ruce před lidem, řka: Čist jsem já od krve spravedlivého tohoto. Vy vizte.
24 (ROH) A keď videl Pilát, že nič neosoží, ale že povstáva ešte väčší rozbroj, vzal vodu, umyl si ruky pred zástupom a povedal: Som čistý od krvi tohoto spravedlivého; vy už teraz vidzte.
24 (B21) Když tedy Pilát viděl, že nic nezmůže a že je stále jen větší a větší rozruch, vzal vodu a před zástupem si umyl ruce. "Nejsem vinen krví tohoto muže," řekl. "Je to vaše věc!"

25 (BKR) A odpověděv všecken lid, řekl: Krev jeho na nás i na naše syny.
25 (ROH) A všetok ľud odpovedal a riekol: Jeho krv na nás a na naše deti!
25 (B21) A všechen lid zvolal: "Jeho krev na nás a na naše děti!"

26 (BKR) Tedy propustil jim Barabbáše, ale Ježíše zbičovav, vydal, aby byl ukřižován.
26 (ROH) Vtedy im prepustil Barabáša a Ježiša zbičoval a vydal, aby bol ukrižovaný.
26 (B21) Tak jim tedy propustil Barabáše, ale Ježíše nechal zbičovat a vydal ho k ukřižování.

27 (BKR) Tedy žoldnéři hejtmanovi, vzavše Ježíše do radného domu, shromáždili k němu všecku svou rotu.
27 (ROH) Vtedy pojali vojaci vladárovi Ježiša do prätória a shromaždili na neho celú čatu.
27 (B21) Prokurátorovi vojáci vzali Ježíše do paláce, kde se k němu sešla celá posádka.

28 (BKR) A svlékše jej, přiodíli ho pláštěm brunátným.
28 (ROH) A vyzlečúc ho, odiali ho šarlátovým plášťom
28 (B21) Svlékli ho a přehodili mu rudý plášť.

29 (BKR) A spletše korunu z trní, vstavili na hlavu jeho, a dali třtinu v pravou ruku jeho, a klekajíce před ním, posmívali se jemu, řkouce: Zdráv buď, ó králi Židovský.
29 (ROH) a upletúc korunu z tŕnia položili mu ju na hlavu a k jeho pravej ruke dali trstinu a kľakajúc pred ním posmievali sa mu a hovorili: Nech žije kráľ Židov!
29 (B21) Upletli trnovou korunu, nasadili mu ji na hlavu a do pravé ruky mu dali hůl. Pak před ním klekali a posmívali se mu: "Ať žije židovský král!"

30 (BKR) A plijíce na něho, brali třtinu a bili jej v hlavu.
30 (ROH) A napľujúc na neho vzali tú trstinu a bili ho po hlave.
30 (B21) Plivali na něj a vzali tu hůl a bili ho do hlavy.

31 (BKR) A když se mu naposmívali, svlékli s něho plášť, a oblékli jej v roucho jeho. I vedli ho, aby byl ukřižován.
31 (ROH) A keď sa mu naposmievali, vyzliekli ho z plášťa a obliekli ho do jeho rúcha a odviedli ho ukrižovať.
31 (B21) Když se mu dost naposmívali, svlékli mu ten plášť a oblékli mu jeho šaty. Potom ho odvedli k ukřižování.

32 (BKR) A vyšedše, nalezli člověka Cyrenenského, jménem Šimona. Toho přinutili, aby nesl kříž jeho.
32 (ROH) A keď vychádzali, našli nejakého človeka, cyrenenského, menom Šimona; toho prinútili, aby niesol jeho kríž.
32 (B21) Když vyšli, potkali jednoho člověka z Kyrény jménem Šimona a přinutili ho nést mu kříž.

33 (BKR) I přišedše na místo, kteréž slove Golgata, to jest popravné místo,
33 (ROH) A keď prišli na miesto, zvané Golgota, čo znamená miesto Lebu,
33 (B21) Když dorazili na místo zvané Golgota (což znamená Lebka),

34 (BKR) Dali mu píti octa, smíšeného se žlučí. A okusiv ho, nechtěl píti.
34 (ROH) dali mu piť octu, smiešaného so žlčou, a keď ochutnal, nechcel piť.
34 (B21) dali Ježíšovi napít octa smíšeného se žlučí. Jakmile to okusil, nechtěl to pít.

35 (BKR) Ukřižovavše pak jej, rozdělili roucha jeho, mecíce o ně los, aby se naplnilo povědění proroka, řkoucího: Rozdělili sobě roucho mé, a o můj oděv metali los.
35 (ROH) A keď ho ukrižovali, rozdelili si jeho rúcho hodiac los, aby sa naplnilo to, čo povedal prorok: Rozdelili si moje rúcho a o môj odev hodili los.
35 (B21) Když ho ukřižovali, losovali o jeho šaty.

36 (BKR) A sedíce, ostříhali ho tu.
36 (ROH) A sediac strážili ho tam.
36 (B21) Pak tam seděli a hlídali ho.

37 (BKR) I vstavili nad hlavu jeho vinu jeho napsanou: Totoť jest Ježíš, ten král Židovský.
37 (ROH) A nad jeho hlavu vyložili jeho vinu napísanú: Toto je Ježiš, ten kráľ Židov.
37 (B21) Nad hlavu mu dali nápis s jeho proviněním: TOTO JE JEŽÍŠ, ŽIDOVSKÝ KRÁL.

38 (BKR) I ukřižováni jsou s ním dva lotři, jeden na pravici a druhý na levici.
38 (ROH) Vtedy boli ukrižovaní s ním dvaja lotri, jeden z pravej a druhý z ľavej strany.
38 (B21) Spolu s ním byli ukřižováni dva zločinci, jeden po pravici a druhý po levici.

39 (BKR) Ti pak, kteříž chodili tudy, rouhali mu se, ukřivujíce hlav svých,
39 (ROH) A tí, ktorí chodili pomimo, rúhali sa mu pokyvujúc svojimi hlavami
39 (B21) Kolemjdoucí pokyvovali hlavami

40 (BKR) A říkajíce: Hej, ty jako rušíš chrám Boží a ve třech dnech jej zase vzděláváš, pomoziž sám sobě. Jsi-li Syn Boží, sestupiž s kříže.
40 (ROH) a hovorili: Hľa, ty, ktorý boríš chrám a za tri dni staviaš, pomôž samému sebe! Ak si Syn Boží, sostúp s kríža!
40 (B21) a posmívali se mu: "Hej, když umíš zbořit chrám a za tři dny ho postavit, zachraň sám sebe! Jestli jsi Boží Syn, slez z kříže!"

41 (BKR) Tak podobně i přední kněží posmívajíce se s zákoníky a staršími, pravili:
41 (ROH) Podobne i najvyšší kňazi sa posmievali so zákonníkmi a so staršími a hovorili:
41 (B21) Podobně se mu vysmívali i vrchní kněží se znalci Písma a staršími:

42 (BKR) Jiným pomáhal, sám sobě nemůž pomoci. Jestliže jest král Židovský, nechať nyní sstoupí s kříže, a uvěříme jemu.
42 (ROH) Iným pomáhal a sám sebe nemôže pomôcť. Je kráľom Izraelovým, nech teraz sostúpi s kríža, a uveríme mu.
42 (B21) "Jiné zachránil, ale sám se zachránit nemůže! Jestli je král Izraele, ať teď sleze z kříže, a uvěříme v něj!

43 (BKR) Doufalť v Boha, nechať ho nyní vysvobodí, chce-liť mu; nebo pravil: Syn Boží jsem.
43 (ROH) Dúfal v Boha, nech ho teraz vyslobodí, ak ho chce. Veď povedal: Som Boží Syn!
43 (B21) Spoléhal na Boha, tak ať ho teď vysvobodí, jestli o něj stojí! Říkal přece: ‚Jsem Boží Syn'!"

44 (BKR) Takž také i lotři, kteříž byli s ním ukřižováni, utrhali jemu.
44 (ROH) A to isté i lotri, ktorí boli s ním spolu ukrižovaní, utŕhali mu.
44 (B21) A tak podobně ho hanobili i zločinci, kteří byli ukřižováni s ním.

45 (BKR) Od šesté pak hodiny tma se stala po vší té zemi až do hodiny deváté.
45 (ROH) A od šiestej hodiny povstala tma na celej zemi až do deviatej hodiny.
45 (B21) V poledne se po celé zemi setmělo až do tří hodin.

46 (BKR) A při hodině deváté zvolal Ježíš hlasem velikým, řka: Eli, Eli, lama zabachtani? To jest: Bože můj, Bože můj, proč jsi mne opustil?
46 (ROH) A okolo deviatej hodiny zvolal Ježiš velikým hlasom a povedal: Éli, Éli, lama zabachtani?! To je: Môj Bože, môj Bože, prečo si ma opustil?!
46 (B21) Okolo třetí pak Ježíš hlasitě vykřikl: "Eli, Eli, lama sabachtani?" to je: "Bože můj, Bože můj, proč jsi mě opustil?"

47 (BKR) A někteří z těch, jenž tu stáli, slyšíce, pravili, že Eliáše volá tento.
47 (ROH) A niektorí z tých, ktorí tam stáli, keď to počuli, hovorili: Eliáša volá tento.
47 (B21) Když to uslyšeli někteří z kolemstojících, říkali: "Ten člověk volá Eliáše!"

48 (BKR) A hned jeden z nich běžev, vzal houbu, naplnil ji octem a vloživ na tresť, dával jemu píti.
48 (ROH) A hneď bežal jeden z nich, vzal špongiu, naplnil octom, naložil na trsť a napájal ho.
48 (B21) Jeden z nich rychle odběhl, vzal houbu, naplnil ji octem, nabodl na prut a dával mu napít.

49 (BKR) Ale jiní pravili: Nech tak, pohledíme, přijde-li Eliáš, aby ho vysvobodil.
49 (ROH) Ale ostatní hovorili: Nechaj tak; vidzme, či prijde Eliáš, aby mu spomohol.
49 (B21) Ostatní říkali: "Nech ho, uvidíme, jestli mu přijde na pomoc Eliáš!"

50 (BKR) Ježíš pak opět volaje hlasem velikým, vypustil duši.
50 (ROH) Ale Ježiš zase vykríkol velikým hlasom a vypustil ducha.
50 (B21) Ježíš znovu hlasitě vykřikl a vypustil duši.

51 (BKR) A aj, opona chrámová roztrhla se na dvé, od vrchu až dolů, a země se třásla a skálé se pukalo,
51 (ROH) A hľa, chrámová opona sa roztrhla na dvoje, od vrchu až dolu, a zem sa triasla, skaly sa pukaly,
51 (B21) V té chvíli se chrámová opona roztrhla vedví odshora až dolů, země se třásla, skály pukaly,

52 (BKR) A hrobové se otvírali, a mnohá těla zesnulých svatých vstala jsou.
52 (ROH) a hroby sa otváraly a mnohé telá zosnulých svätých vstaly
52 (B21) hroby se otvíraly a těla mnoha zesnulých svatých vstala.

53 (BKR) A vyšedše z hrobů, po vzkříšení jeho přišli do svatého města a ukázali se mnohým.
53 (ROH) a vyjdúc z hrobov po jeho zmŕtvychvstaní vošli do svätého mesta a ukázali sa mnohým.
53 (B21) Ti pak po jeho vzkříšení vyšli z hrobů, přišli do svatého města a ukázali se mnoha lidem.

54 (BKR) Tedy centurio a ti, kteříž s ním byli, ostříhajíce Ježíše, vidouce zemětřesení a to, co se dálo, báli se velmi, řkouce: Jistě Syn Boží byl tento.
54 (ROH) Vtedy stotník a tí, ktorí s ním strážili Ježiša, vidiac zemetrasenie a to, čo sa dialo, báli sa veľmi a hovorili: Toto bol naozaj Syn Boží.
54 (B21) Když setník a ti, kdo hlídali Ježíše s ním, viděli to zemětřesení a všechno, co se dělo, hrozně se vyděsili a říkali: "Opravdu to byl Boží Syn!"

55 (BKR) Byly také tu ženy mnohé, zdaleka se dívajíce, kteréž byly přišly za Ježíšem od Galilee, posluhujíce jemu,
55 (ROH) A bolo tam mnoho žien, dívajúcich sa zďaleka, ktoré boly išly za Ježišom od Galilee posluhujúc mu,
55 (B21) Zpovzdálí přihlíželo mnoho žen, které Ježíše doprovázely z Galileje a pomáhaly mu.

56 (BKR) Mezi nimiž byla Maria Magdaléna a Maria, matka Jakubova a Jozesova, a matka synů Zebedeových.
56 (ROH) medzi ktorými bola Mária Magdaléna a Mária matka Jakobova a Jozésova, a matka synov Zebedeových.
56 (B21) Mezi nimi také Marie Magdaléna, Marie, matka Jakubova a Josefova, a matka Zebedeových synů.

57 (BKR) A když byl večer, přišel jeden člověk bohatý od Arimatie, jménem Jozef, kterýž také byl učedlník Ježíšův.
57 (ROH) A keď bol večer, prišiel bohatý človek z Arimátie, menom Jozef, ktorý aj sám bol učeníkom Ježišovým.
57 (B21) V podvečer přišel bohatý člověk z Arimatie jménem Josef, který se také stal Ježíšovým učedníkem.

58 (BKR) Ten přistoupil ku Pilátovi a prosil za tělo Ježíšovo. Tedy Pilát rozkázal dáti tělo.
58 (ROH) Ten predstúpil pred Piláta a prosil si telo Ježišovo. Vtedy rozkázal Pilát, aby dali telo.
58 (B21) Šel Piláta požádat o Ježíšovo tělo a Pilát mu nechal tělo vydat.

59 (BKR) A vzav tělo Ježíšovo Jozef, obvinul je v plátno čisté,
59 (ROH) A Jozef vzal telo, zavinul ho do čistého plátna
59 (B21) Josef tělo vzal, zavinul do čistého plátna

60 (BKR) A vložil do svého nového hrobu, kterýž byl vytesal v skále; a přivaliv kámen veliký ke dveřům hrobovým, odšel.
60 (ROH) a složil ho vo svojom novom hrobe, ktorý bol vytesal v skale. A privaliac veliký kameň ku dveriam hrobu odišiel.
60 (B21) a pochoval do svého nového hrobu, který si vytesal ve skále. Dveře hrobu zavalil velkým kamenem a odešel.

61 (BKR) A byla tu Maria Magdaléna a druhá Maria, sedíce naproti hrobu.
61 (ROH) A bola tam Mária Magdaléna i tá druhá Mária, a sedely naproti hrobu.
61 (B21) Naproti hrobu seděla Marie Magdaléna a ta druhá Marie.

62 (BKR) Druhého pak dne, kterýž byl po velikém pátku, sešli se přední kněží a farizeové ku Pilátovi,
62 (ROH) A druhého dňa, ktorý nasleduje po dni pripravovania, sišli sa najvyšší kňazi a farizeovia k Pilátovi
62 (B21) Nazítří, po dni příprav, se vrchní kněží a farizeové sešli u Piláta.

63 (BKR) Řkouce: Pane, rozpomenuli jsme se, že ten svůdce řekl, ještě živ jsa: Po třech dnech vstanu.
63 (ROH) a hovorili: Pane, rozpamätali sme sa, že ten zvodca povedal, keď ešte žil: Po troch dňoch vstanem.
63 (B21) "Pane," řekli mu, "vzpomněli jsme si, že když ten bludař ještě žil, řekl: ‚Po třech dnech vstanu.'

64 (BKR) Rozkažiž tedy ostříhati hrobu až do třetího dne, ať by snad učedlníci jeho, přijdouce v noci, neukradli ho, a řekli by lidu: Vstalť jest z mrtvých. I budeť poslední blud horší nežli první.
64 (ROH) Rozkáž tedy bezpečne strážiť hrob až do tretieho dňa, aby snáď neprišli jeho učeníci vnoci a neukradli ho a nepovedali ľudu: Vstal z mŕtvych. A bude posledný blud horší ako prvý.
64 (B21) Nařiď tedy, ať je hrob hlídán až do třetího dne, aby snad nepřišli jeho učedníci, neukradli ho a neřekli lidu: ‚Vstal z mrtvých!' To by byl ještě horší blud, než ten první!"

65 (BKR) Řekl jim Pilát: Máte stráž; jděte, ostříhejte, jakž víte.
65 (ROH) A Pilát im povedal: Máte stráž; iďte, strážte, jako viete.
65 (B21) "Máte stráž," odpověděl jim Pilát. "Jděte a hlídejte, jak umíte."

66 (BKR) A oni šedše, osadili hrob strážnými, zapečetivše kámen.
66 (ROH) A oni odišli a zapečatiac kameň obsadili dobre hrob strážnymi.
66 (B21) A tak šli, zapečetili kámen a obsadili hrob strážnými.


Mt 27, 1-66





Verš 1
A když bylo ráno, vešli v radu všickni přední kněží a starší lidu proti Ježíšovi, aby jej na smrt vydali.
Ž 2:2 - Sstupují se králové zemští, a knížata se spolu radí proti Hospodinu, a proti pomazanému jeho,
Mk 15:1 - A hned ráno uradivše se přední kněží s staršími a s zákoníky i se vším shromážděním, svázavše Ježíše, vedli jej a dali Pilátovi.
Lk 22:66 - A když byl den, sešli se starší lidu a přední kněží a zákoníci, a vedli ho do rady své,
Lk 23:2 - A počali naň žalovati, řkouce: Tohoto jsme nalezli, an převrací lid, a brání daně dávati císaři, pravě se býti Kristem králem.
Jn 18:28 - I vedli Ježíše od Kaifáše do radného domu, a bylo ráno. Oni pak nevešli do radného domu, aby se neposkvrnili, ale aby jedli beránka.

Verš 2
I svázavše jej, vedli, a vydali ho Pontskému Pilátovi hejtmanu.
Sk 3:13 - Bůh Abrahamův a Izákův a Jákobův, Bůh otců našich, oslavil Syna svého Ježíše, kteréhož jste vy vydali a odepřeli se před tváří Pilátovou, kterýž ho soudil býti hodného propuštění.

Verš 5
A on povrh ty stříbrné v chrámě, odšel pryč, a odšed, oběsil se.
2Sam 17:23 - Tedy Achitofel vida, že se nestalo vedlé rady jeho, osedlal osla, a vstav, odjel do domu svého, do města svého. A učiniv pořízení v čeledi své, oběsil se a umřel; i pochován jest v hrobě otce svého.
Sk 1:18 - Ten zajisté obdržel pole ze mzdy nepravosti, a oběsiv se, rozpukl se na dvé, i vykydla se všecka střeva jeho.

Verš 7
A poradivše se, koupili za ně pole to hrnčířovo, ku pohřebu poutníků.
Sk 1:19 - A to známé jest učiněno všechněm přebývajícím v Jeruzalémě, takže jest nazváno pole to vlastním jazykem jejich Akeldama, to jest pole krve.

Verš 9
A tehdy naplnilo se povědění skrze Jeremiáše proroka řkoucího: A vzali třidceti stříbrných, mzdu ceněného, kterýž šacován byl od synů Izraelských,
Za 11:12 - Nebo jsem řekl jim: Jestliže se vám vidí, dejte mzdu mou; pakli nic, nechte tak. I odvážili mzdu mou třidceti stříbrných.

Verš 11
Ježíš pak stál před vladařem. A otázal se ho vladař, řka: Ty-li jsi ten král Židovský? Řekl jemu Ježíš: Ty pravíš.
Mk 15:2 - I otázal se ho Pilát: Ty-liž jsi král Židovský? A on odpověděv, řekl jemu: Ty pravíš.
Lk 23:3 - Pilát pak otázal se ho, řka: Ty-li jsi král Židovský? A on odpověděv, řekl jemu: Ty pravíš.
Jn 18:33 - Tedy Pilát všel opět do radného domu, i povolal Ježíše a řekl jemu: Ty-li jsi Král Židovský?

Verš 13
Tedy dí mu Pilát: Neslyšíš-li, kteraké věci proti tobě svědčí?
Mt 26:62 - A povstav nejvyšší kněz, řekl jemu: Nic neodpovídáš? Což pak tito proti tobě svědčí?

Verš 14
Ale on neodpověděl jemu k žádnému slovu, takže se vladař tomu velmi divil.
Iz 53:7 - Pokutován jest i strápen, však neotevřel úst svých. Jako beránek k zabití veden byl, a jako ovce před těmi, kdož ji střihou, oněměl, aniž otevřel úst svých.
Sk 8:32 - Místo pak toho Písma, kteréž četl, toto bylo: Jako ovce k zabití veden jest, a jako beránek němý před tím, kdož jej střiže, tak neotevřel úst svých.

Verš 15
Měl pak obyčej vladař v svátek propustiti lidu vězně jednoho, kteréhož by chtěli.
Mk 15:6 - Ve svátek pak propouštíval jim jednoho z vězňů, za kteréhož by prosili.
Lk 23:17 - Musíval pak propouštěti jim v svátek jednoho vězně.
Jn 18:39 - Ale jest obyčej váš, abych vám propustil jednoho vězně na velikunoc. Chcete-liž tedy, ať vám propustím Krále Židovského?

Verš 16
I měli v ten čas vězně jednoho znamenitého, kterýž sloul Barabbáš.
Mk 15:7 - I byl jeden, kterýž sloul Barabbáš, jenž s svárlivými byl v vězení, kteříž v svadě vraždu byli spáchali.
Lk 23:19 - Kterýž byl pro svádu nějakou v městě učiněnou a pro vraždu vsazen do žaláře.
Jn 18:40 - I zkřikli opět všickni, řkouce: Ne toho, ale Barabbáše. Byl pak Barabbáš lotr.

Verš 20
Ale přední kněží a starší navedli lid, aby prosili za Barabbáše, Ježíše pak aby zahubili.
Mk 15:11 - Ale přední kněží ponukli zástupu, aby jim raději propustil Barabbáše.
Lk 23:18 - Protož zkřikli spolu všecko množství, řkouce: Zahlaď tohoto, a propusť nám Barabbáše.
Jn 18:40 - I zkřikli opět všickni, řkouce: Ne toho, ale Barabbáše. Byl pak Barabbáš lotr.
Sk 3:14 - Vy pak svatého a spravedlivého odepřeli jste se a prosili jste za muže vražedníka, aby vám byl dán.

Verš 25
A odpověděv všecken lid, řekl: Krev jeho na nás i na naše syny.
Sk 5:28 - Řka: Zdaliž jsme vám přísně nepřikázali, abyste neučili v tom jménu? A aj, naplnili jste Jeruzalém učením svým, a chcete na nás uvésti krev člověka toho.

Verš 27
Tedy žoldnéři hejtmanovi, vzavše Ježíše do radného domu, shromáždili k němu všecku svou rotu.
Mk 15:16 - Žoldnéři pak uvedli jej vnitř do síně, do radného domu, a svolali všecku sběř.
Jn 19:2 - A žoldnéři zpletše korunu z trní, vstavili na hlavu jeho, a pláštěm šarlatovým přioděli jej.

Verš 32
A vyšedše, nalezli člověka Cyrenenského, jménem Šimona. Toho přinutili, aby nesl kříž jeho.
Mk 15:21 - I přinutili nějakého Šimona Cyrenenského, pomíjejícího je, (kterýž šel z pole, otce Alexandrova a Rufova,) aby vzal kříž jeho.
Lk 23:26 - A když jej vedli, chytivše Šimona nějakého Cyrenenského, jdoucího s pole, vložili na něj kříž, aby jej nesl za Ježíšem.

Verš 33
I přišedše na místo, kteréž slove Golgata, to jest popravné místo,
Ž 69:21 - Pohanění potřelo srdce mé, pročež jsem byl v žalosti. Očekával jsem, zdali by mne kdo politoval, ale žádného nebylo, zdali by kdo potěšiti chtěli, ale nedočkal jsem.
Mk 15:22 - I vedli jej až na místo Golgota, to jest, (vyložil-li by,) popravné místo.
Lk 23:33 - A když přišli na místo, kteréž slove popravištné, tu jej ukřižovali, i ty zločince, jednoho na pravici, druhého pak na levici.
Jn 19:17 - A on nesa kříž svůj, šel až na místo, kteréž slove popravné, a Židovsky Golgota.

Verš 35
Ukřižovavše pak jej, rozdělili roucha jeho, mecíce o ně los, aby se naplnilo povědění proroka, řkoucího: Rozdělili sobě roucho mé, a o můj oděv metali los.
Mk 15:24 - A ukřižovavše jej, rozdělili roucha jeho, mecíce o ně los, kdo by co vzíti měl.
Jn 19:23 - Žoldnéři pak, když Ježíše ukřižovali, vzali roucha jeho, a učinili čtyři díly, každému rytíři díl jeden, vzali také i sukni, kterážto sukně byla nesšívaná, ale odvrchu všecka naskrze setkaná.
Ž 22:18 - Mohl bych sčísti všecky kosti své, oni pak hledí na mne, a dívají se mi.

Verš 37
I vstavili nad hlavu jeho vinu jeho napsanou: Totoť jest Ježíš, ten král Židovský.
Mk 15:26 - A byl nápis viny jeho napsán těmi slovy: Král Židovský.
Lk 23:38 - A byl také i nápis napsaný nad ním, literami Řeckými a Latinskými a Židovskými: Tento jest král Židovský.
Jn 19:19 - Napsal pak i nápis Pilát, a vstavil na kříž. A bylo napsáno: Ježíš Nazaretský, Král Židovský.

Verš 38
I ukřižováni jsou s ním dva lotři, jeden na pravici a druhý na levici.
Iz 53:12 - A protož dám jemu díl pro mnohé, aby s nesčíslnými dělil se o kořist, proto že vylil na smrt duši svou, a s přestupníky počten jest. Onť sám nesl hřích mnohých, a přestupníků zástupcím byl.

Verš 39
Ti pak, kteříž chodili tudy, rouhali mu se, ukřivujíce hlav svých,
Ž 22:7 - Já pak červ jsem, a ne člověk, útržka lidská a povrhel vůbec.
Ž 69:20 - Ty znáš pohanění mé, a zahanbení mé, i potupu mou, před tebouť jsou všickni nepřátelé moji.
Mk 15:29 - A kteříž tudy chodili mimo něj, rouhali se jemu, potřásajíce hlavami svými, a říkajíce: Hahá, kterýž rušíš chrám Boží, a ve třech dnech jej zase vzděláváš,
Lk 23:35 - I stál lid, dívaje se. A posmívali se jemu knížata s nimi, řkouce: Jinýmť jest spomáhal, nechať nyní pomůže sám sobě, jestliže on jest Kristus, ten Boží zvolený.

Verš 40
A říkajíce: Hej, ty jako rušíš chrám Boží a ve třech dnech jej zase vzděláváš, pomoziž sám sobě. Jsi-li Syn Boží, sestupiž s kříže.
Mt 26:61 - A řekli: Tento jest pověděl: Mohu zbořiti chrám Boží a ve třech dnech zase jej ustavěti.
Jn 2:19 - Odpověděl Ježíš a řekl jim: Zrušte chrám tento, a ve třech dnech zase vzdělám jej.

Verš 43
Doufalť v Boha, nechať ho nyní vysvobodí, chce-liť mu; nebo pravil: Syn Boží jsem.
Ž 22:8 - Všickni, kteříž mne vidí, posmívají se mi, ošklebují se, a hlavami potřásají, říkajíce:

Verš 45
Od šesté pak hodiny tma se stala po vší té zemi až do hodiny deváté.
Mk 15:33 - A když byla hodina šestá, stala se tma po vší zemi až do hodiny deváté.
Lk 23:44 - A bylo okolo hodiny šesté. I stala se tma po vší zemi až do hodiny deváté.

Verš 46
A při hodině deváté zvolal Ježíš hlasem velikým, řka: Eli, Eli, lama zabachtani? To jest: Bože můj, Bože můj, proč jsi mne opustil?
Ž 22:1 - Přednímu zpěváku k času jitřnímu, žalm Davidův.
Heb 5:7 - Kterýž za dnů těla svého modlitby a ponížené prosby k tomu, kterýž ho mohl zachovati od smrti, s křikem velikým a slzami obětoval, a uslyšán jest i vysvobozen z toho, čehož se strašil.

Verš 48
A hned jeden z nich běžev, vzal houbu, naplnil ji octem a vloživ na tresť, dával jemu píti.
Ž 69:21 - Pohanění potřelo srdce mé, pročež jsem byl v žalosti. Očekával jsem, zdali by mne kdo politoval, ale žádného nebylo, zdali by kdo potěšiti chtěli, ale nedočkal jsem.
Jn 19:29 - Byla pak tu postavena nádoba plná octa. Tedy oni naplnili houbu octem, a obloživše yzopem, podali k ústům jeho.

Verš 50
Ježíš pak opět volaje hlasem velikým, vypustil duši.
Lk 23:46 - A zvolav Ježíš hlasem velikým, řekl: Otče, v ruce tvé poroučím ducha svého. A to pověděv, umřel.

Verš 51
A aj, opona chrámová roztrhla se na dvé, od vrchu až dolů, a země se třásla a skálé se pukalo,
2Krn 3:14 - Udělal také i oponu z postavce modrého, z šarlatu, z červce a z kmentu, a udělal na ní cherubíny.
Mk 15:38 - A opona v chrámě roztrhla se na dvé, od vrchu až dolů.
Lk 23:45 - I zatmělo se slunce, a opona chrámová roztrhla se na poly.

Verš 54
Tedy centurio a ti, kteříž s ním byli, ostříhajíce Ježíše, vidouce zemětřesení a to, co se dálo, báli se velmi, řkouce: Jistě Syn Boží byl tento.
Mk 15:39 - Viděv pak to centurio, kterýž naproti stál, že tak volaje, vypustil duši, řekl: Jistě člověk tento Syn Boží byl.
Lk 23:47 - A vida centurio, co se stalo, velebil Boha, řka: Jistě člověk tento spravedlivý byl.

Verš 55
Byly také tu ženy mnohé, zdaleka se dívajíce, kteréž byly přišly za Ježíšem od Galilee, posluhujíce jemu,
Mk 15:40 - Byly pak tu i ženy, zdaleka se dívajíce, mezi nimiž byla Maria Magdaléna, a Maria Jakuba menšího, a Jozesova mátě, a Salome.
Lk 23:49 - Stáli pak všickni známí jeho zdaleka, i ženy, kteréž byly přišly za ním od Galilee, hledíce na to.
Ž 38:11 - Srdce mé zmítá se, opustila mne síla má, i to světlo očí mých není se mnou.
Lk 8:2 - I ženy některé, kteréž byly uzdraveny od duchů zlých a od nemocí: Maria, jenž slove Magdaléna, z nížto bylo sedm ďáblů vyšlo,

Verš 57
A když byl večer, přišel jeden člověk bohatý od Arimatie, jménem Jozef, kterýž také byl učedlník Ježíšův.
Mk 15:42 - A když již byl večer, (že byl den připravování, to jest před sobotou,)
Lk 23:50 - A aj, muž jménem Jozef, jeden z úřadu, muž dobrý a spravedlivý,
Jn 19:38 - Potom pak prosil Piláta Jozef z Arimatie, (kterýž byl učedlník Ježíšův, ale tajný, pro strach Židovský,) aby sňal tělo Ježíšovo. I dopustil Pilát. A on přišed, i sňal tělo Ježíšovo.

Verš 60
A vložil do svého nového hrobu, kterýž byl vytesal v skále; a přivaliv kámen veliký ke dveřům hrobovým, odšel.
Mk 15:46 - A Jozef koupiv plátna, a složiv ho s kříže, obvinul v plátno, i položil do hrobu, kterýž byl vytesán z skály, a přivalil kámen ke dveřům hrobovým.
Lk 23:53 - A složiv je s kříže, obvinul v kment a pochoval je v hrobě vytesaném v skále, v kterémž ještě nebyl žádný pochován.

Verš 63
Řkouce: Pane, rozpomenuli jsme se, že ten svůdce řekl, ještě živ jsa: Po třech dnech vstanu.
Mt 16:21 - A od té chvíle počal Ježíš oznamovati učedlníkům svým, že musí jíti do Jeruzaléma, a mnoho trpěti od starších a předních kněží a od zákonníků, a zabit býti, a třetího dne z mrtvých vstáti.
Mt 17:23 - A zabijíť jej, a třetího dne z mrtvých vstane. I zarmoutili se náramně.
Mt 20:19 - A vydadíť jej pohanům ku posmívání a k bičování a ukřižování; a třetího dne z mrtvých vstane.
Mk 8:31 - I počal učiti je, že Syn člověka musí mnoho trpěti, a potupen býti od starších a předních kněží a zákoníků, a zabit býti, a ve třech dnech z mrtvých vstáti.
Mk 10:34 - Kteřížto posmívati se budou jemu, a ubičují ho, a uplijí a zabijí jej, ale třetího dne z mrtvých vstane.
Lk 9:22 - Pravě: Že Syn člověka musí mnoho trpěti, a potupen býti od starších a od předních kněží i od zákoníků, a zamordován býti, a třetího dne z mrtvých vstáti.
Lk 18:33 - A ubičujíce, zamordují jej, ale on třetího dne z mrtvých vstane.
Lk 24:6 - Neníť ho tuto, ale vstalť jest. Rozpomeňte se, kterak mluvil vám, když ještě v Galilei byl,

Mt 27,1-2 - Mk 15, 1; Lk 23, 1; Jn 18, 28.

Mt 27,2 - Ak židovská veľrada (sanhedrin) za vlády Rimanov odsúdila niekoho na smrť, rozsudok musel potvrdiť rímsky vladár, iba vtedy sa stal právoplatným. On sa postaral aj o jeho vykonanie.

Mt 27,3-10 - Sk 1, 16–20.

Mt 27,9-10 - Matúš tu spája dve proroctvá. Zachariáš hovorí o 30 strieborných (11, 12–13) a Jeremiáš o obraznom kupovaní. Vzťahuje ich na Krista a dáva ich pod meno známejšieho proroka Jeremiáša, a to azda aj preto, že na tomto mieste chcel viac zdôrazniť kúpu poľa ako jeho cenu.

Mt 27,9 - Zach 11, 12–13.

Mt 27,11-14 - Mk 15, 2–5; Lk 23, 2–5; Jn 18, 29–38.

Mt 27,15-26 - Mk 15, 6–15; Lk 23, 17–25; Jn 18, 39–40.

Mt 27,27-31 - Mk 15, 16–20; Jn 19, 2–3.

Mt 27,27 - Rímsky vladár mal riadne sídlo v Cézarei. Na veľkonočné sviatky, asi z bezpečnostných dôvodov, došiel do Jeruzalema a sídlil v úradnej budove, "v pretóriu"; tam konával aj súdy.

Mt 27,32-34 - Mk 15, 21–32; Lk 23, 26–33; Jn 19, 17–27.

Mt 27,33 - Golgota je aramejské slovo vo význame lebka. Ľud nazýval to miesto "Lebkou", lebo sa podobalo ľudskej lebke.

Mt 27,34 - Ž 69, 22."Žlč" tu netreba rozumieť doslovne. Ide o istú horkú tekutinu (Mk 15, 23), ktorá mala odsúdeného na smrť omámiť, aby necítil hrozné bolesti. Preto Ježiš nápoj okúsil, ale ho neprijal, aby mohol trpieť naplno a pri jasnom vedomí.

Mt 27,35 - Ž 22, 19.

Mt 27,49-50 - Mk 15, 33–37; Lk 23, 44–46; Jn 19, 28–30.

Mt 27,51-56 - Mk 15, 38–41; Lk 23, 47–49.

Mt 27,57-61 - Mk 15, 42–47; Lk 23, 50–56; Jn 19, 38–42.

Mt 27,61 - "Iná Mária," príbuzná Márii, Ježišovej matke, je Kleopasova manželka a matka Jakuba Mladšieho, Ježišovho "brata" (porov. 12, 46).

Mt 27,62 - Prípravným dňom sa volal deň pred sobotou (teda piatok), lebo v ten deň si pripravovali na sviatok všetko potrebné, najmä jedlá, aby podľa zákona nemuseli rušiť sobotňajší odpočinok.