výhody registrácie

Kniha Numeri

Biblia - Sväté písmo

(CEP - Český - Ekumenický preklad)

Nm 33, 1-56

1 (CEP) Toto byla stanoviště Izraelců, když vytáhli z egyptské země po oddílech pod vedením Mojžíše a Árona.
1 (ROH) Toto sú pochody synov Izraelových, ktorí vyšli z Egyptskej zeme po svojich zástupoch pod správou Mojžiša a Árona.

2 (CEP) Na Hospodinův rozkaz sepsal Mojžíš místa, odkud vycházeli, podle jejich stanovišť. Toto byla tedy jejich stanoviště podle výchozích bodů:
2 (ROH) A Mojžiš spísal ich východiská podľa ich pochodov, ktoré konali na rozkaz Hospodinov, a tedy toto sú ich pochody podľa ich východísk.

3 (CEP) V prvním měsíci, patnáctého dne prvého měsíce, vytáhli z Ramesesu. Druhého dne po hodu beránka vyšli Izraelci navzdory všemu před očima celého Egypta,
3 (ROH) Najprv sa rušali z Ramsésa prvého mesiaca, pätnásteho dňa toho prvého mesiaca, pätnásteho dňa toho prvého mesiaca. Na druhý deň po Veľkej noci vyšli synovia Izraelovi vysokou rukou pred očami všetkých Egypťanov.

4 (CEP) zatímco Egypťané pohřbívali ty, které mezi nimi Hospodin pobil, všechny prvorozence. Hospodin totiž vykonal soudy nad jejich božstvy.
4 (ROH) A Egypťania vtedy pochovávali tých, ktorých pobil Hospodin medzi nimi, všetkých prvorodených, aj na ich bohoch vykonal Hospodin súdy.

5 (CEP) Izraelci tedy vytáhli z Ramesesu a utábořili se v Sukótu.
5 (ROH) A synovia Izraelovi sa rušali z Ramsésa a položili sa táborom v Sukkóte.

6 (CEP) Vytáhli ze Sukótu a utábořili se v Étamu, který je na okraji pouště.
6 (ROH) A keď odišli zo Sukkóta, táborili v Étame, ktoré je na pokraji púšte.

7 (CEP) Vytáhli z Étamu, obrátili se zpět k Pí-chírótu, který leží naproti Baal-sefónu, a utábořili se před Migdólem.
7 (ROH) A keď odišli z Étama, zase sa obrátili k Pi-hachirótu, ktoré je naproti Bál-cefonu, a táborili pred Migdolom.

8 (CEP) Vytáhli z Pené-chírótu a prošli prostředkem moře na poušť. Vykonali třídenní pochod pouští Étamem a utábořili se v Maře.
8 (ROH) A keď odišli zpred Hachiróta, išli stredom mora na púšť, a keď ušli cesty troch dní po púšti Étame, táborili v Mare.

9 (CEP) Vytáhli z Mary a přišli do Élimu. V Élimu bylo dvanáct pramenů a sedmdesát palem; tam se utábořili.
9 (ROH) A keď odišli z Mary, prišli do Élima. A v Élime bolo dvanásť pramenných studní vody a sedemdesiat paliem, a táborili tam.

10 (CEP) Vytáhli z Élimu a utábořili se u Rákosového moře.
10 (ROH) A keď odišli z Élima, táborili pri Červenom mori.

11 (CEP) Vytáhli od Rákosového moře a utábořili se na Sínské poušti.
11 (ROH) A keď odišli od Červeného mora, táborili na púšti Sín.

12 (CEP) Vytáhli ze Sínské pouště a utábořili se v Dofce.
12 (ROH) A keď odišli z púšte Sín, táborili v Dofke.

13 (CEP) Vytáhli z Dofky a utábořili se v Alúši.
13 (ROH) A keď odišli z Dofky, táborili v Alúši.

14 (CEP) Vytáhli z Alúše a utábořili se v Refídímu; tam nebyla voda, aby se lid mohl napít.
14 (ROH) A keď odišli z Alúša, táborili v Refidime, a tam nemal ľud vody na pitie.

15 (CEP) Vytáhli z Refídímu a utábořili se na Sínajské poušti.
15 (ROH) A keď odišli z Refidima, táborili na púšti Sinai.

16 (CEP) Vytáhli ze Sínajské pouště a utábořili se v Kibrót-taavě.
16 (ROH) A keď odišli z púšte Sinai, táborili v Kibrót-hattáve.

17 (CEP) Vytáhli z Kibrót-taavy a utábořili se v Chaserótu.
17 (ROH) A keď odišli z Kibrót-hattávy, táborili v Chaceróte.

18 (CEP) Vytáhli z Chaserótu a utábořili se v Ritmě.
18 (ROH) A keď odišli z Chaceróta, táborili v Retme.

19 (CEP) Vytáhli z Ritmy a utábořili se v Rimón--peresu.
19 (ROH) A keď odišli z Retmy, táborili v Rimmon-páreci.

20 (CEP) Vytáhli z Rimón-peresu a utábořili se v Libně.
20 (ROH) A keď odišli z Rimmon-páreca, táborili v Libne.

21 (CEP) Vytáhli z Libny a utábořili se v Rise.
21 (ROH) A keď odišli z Libny, táborili v Risse.

22 (CEP) Vytáhli z Risy a utábořili se v Kehelatě.
22 (ROH) A keď odišli z Rissy, táborili v Keheláte.

23 (CEP) Vytáhli z Kehelaty a utábořili se na hoře Šeferu.
23 (ROH) A keď odišli z Keheláty, táborili na vrchu Šáfer.

24 (CEP) Vytáhli od hory Šeferu a utábořili se v Charadě.
24 (ROH) A keď odišli s vrchu Šáfer, táborili v Charáde.

25 (CEP) Vytáhli z Charady a utábořili se v Makhelótu.
25 (ROH) A keď odišli z Charády, táborili v Makhelóte.

26 (CEP) Vytáhli z Makhelótu a utábořili se v Tachatu.
26 (ROH) A keď odišli z Makhelóta, táborili v Táchate.

27 (CEP) Vytáhli z Tachatu a utábořili se v Terachu.
27 (ROH) A keď odišli z Táchata, táborili v Tárachu.

28 (CEP) Vytáhli z Terachu a utábořili se v Mitce.
28 (ROH) A keď odišli z Tárachu, táborili v Mitke.

29 (CEP) Vytáhli z Mitky a utábořili se v Chašmóně.
29 (ROH) A keď odišli z Mitky, táborili v Chašmone.

30 (CEP) Vytáhli z Chašmóny a utábořili se v Moserótu.
30 (ROH) A keď odišli z Chašmony, táborili v Moseróte.

31 (CEP) Vytáhli z Moserótu a utábořili se v Bené-jaakánu.
31 (ROH) A keď odišli z Moseróta, táborili v Bené-jakane.

32 (CEP) Vytáhli z Bené-jaakánu a utábořili se v Chór-gidgádu.
32 (ROH) A keď odišli z Bené-jakana, táborili v Chor-gidgáde.

33 (CEP) Vytáhli z Chór-gidgádu a utábořili se v Jotbatě.
33 (ROH) A keď odišli z Chor-gidgáda, táborili v Jotbate.

34 (CEP) Vytáhli z Jotbaty a utábořili se v Abróně.
34 (ROH) A keď odišli z Jotbaty, táborili v Abrone.

35 (CEP) Vytáhli z Abróny a utábořili se v Esjón-geberu.
35 (ROH) A keď odišli z Abrony, táborili v Ecion-gábere.

36 (CEP) Vytáhli z Esjón-geberu a utábořili se na poušti Sinu; to je Kádeš.
36 (ROH) A keď odišli z Ecion-gábera, táborili na púšti Tsin, a to je Kádeš.

37 (CEP) Vytáhli z Kádeše a utábořili se na hoře Hóru na okraji Edómské pouště.
37 (ROH) A keď odišli z Kádeša, táborili na vrchu Hor, na pohraničí zeme Edomovej.

38 (CEP) Tehdy na Hospodinův rozkaz vystoupil kněz Áron na horu Hór a zemřel tam čtyřicátého roku po vyjití Izraelců z egyptské země, pátého měsíce, prvého dne toho měsíce.
38 (ROH) A Áron, kňaz, vyšiel na vrch Hor na rozkaz Hospodinov a tam zomrel v štyridsiatom roku po vyjdení synov Izraelových z Egyptskej zeme, piateho mesiaca, prvého dňa toho mesiaca.

39 (CEP) Áronovi bylo sto třiadvacet let, když na hoře Hóru zemřel.
39 (ROH) A Áronovi bolo sto dvadsaťtri rokov, keď zomrel na vrchu Hore.

40 (CEP) Tu uslyšel Kenaanec, aradský král, který sídlil v Negebu v kenaanské zemi, že přicházejí Izraelci.
40 (ROH) A počul i Kananej, kráľ Arádu, ktorý býval na juhu v Kananejskej zemi, že idú synovia Izraelovi.

41 (CEP) Vytáhli od hory Hóru a utábořili se v Salmóně.
41 (ROH) A keď odišli s vrchu Hora, táborili v Calmone.

42 (CEP) Vytáhli ze Salmóny a utábořili se ve Funónu.
42 (ROH) A keď odišli z Calmony, táborili vo Fúnone.

43 (CEP) Vytáhli z Funónu a utábořili se v Obótu.
43 (ROH) A keď odišli z Fúnona, táborili v Obóte.

44 (CEP) Vytáhli z Obótu a utábořili se v Ijé-abárímu na moábském území.
44 (ROH) A keď odišli z Obóta, táborili na vŕškoch Abárim na hranici Moábovej.

45 (CEP) Vytáhli z Ijímu a utábořili se v Dibón-gádu.
45 (ROH) A keď odišli s vŕškov, táborili v Díbon-gáde.

46 (CEP) Vytáhli z Dibón-gádu a utábořili se v Almón-diblátajimu.
46 (ROH) A keď odišli z Díbon-gáda, táborili v Almon-diblataime.

47 (CEP) Vytáhli z Almón-diblátajimu a utábořili se v horách Abárímských proti Nebó.
47 (ROH) A keď odišli z Almon-diblataimy, táborili na vrchoch Abárim oproti Nébu.

48 (CEP) Vytáhli z hor Abárímských a utábořili se na Moábských pustinách u Jordánu naproti Jerichu.
48 (ROH) A keď odišli s vrchov Abárim, táborili v Arbót-moábe pri Jordáne, naproti Jerichu.

49 (CEP) Tábořili u Jordánu od Bét-ješimótu až k Ábel-šitímu na Moábských pustinách.
49 (ROH) A pri Jordáne táborili od Bétješimota až po Ábel-šittím v Arbót-moábe.

50 (CEP) Hospodin promluvil k Mojžíšovi na Moábských pustinách u Jordánu naproti Jerichu:
50 (ROH) A Hospodin hovoril Mojžišovi v Arbót-moábe pri Jordáne, naproti Jerichu a riekol:

51 (CEP) "Mluv k Izraelcům a řekni jim: Až přejdete Jordán do kenaanské země,
51 (ROH) Hovor synom Izraelovým a povieš im: Keď prejdete cez Jordán do zeme Kanaána,

52 (CEP) vyženete před sebou obyvatele té země a zničíte všechny jejich modlářské výtvory. Zničíte všechny jejich lité modly a popleníte všechna jejich posvátná návrší.
52 (ROH) vyženiete všetkých obyvateľov zeme zpred svojej tvári a zahubíte všetky ich modlárske obrazy, aj všetky ich liate obrazy zkazíte a zničíte všetky ich výšiny.

53 (CEP) Podrobíte si tu zemi a usadíte se v ní. Tu zemi jsem dal vám, abyste ji obsadili.
53 (ROH) A zaujmete zem dedične a budete bývať v nej, lebo vám som dal zem, aby ste ňou vládli dedične.

54 (CEP) Rozdělíte si zemi losem jako dědictví mezi své čeledi; větší dáte větší dědictví a menší dáte menší dědictví. Kam komu padne los, to bude jeho. Rozdělíte ji v dědictví svým otcovským pokolením.
54 (ROH) A rozdelíte si zem do dedičstva losom podľa svojich čeľadí, takže tomu, ktorého bude viacej, dáte viacej jeho dedičstva, a tomu, ktorého bude menej, dáš menej jeho dedičstva. Miesto, na ktoré komu vyjde los, to bude jeho; podľa pokolení svojich otcov dostanete dedičstvo.

55 (CEP) Nevyženete-li však obyvatele té země před sebou, tedy ti, které z nich zanecháte, budou vám trnem v očích a bodcem v boku, budou vás sužovat v té zemi, ve které se usadíte.
55 (ROH) Ale ak nevyženiete obyvateľov zeme zpred svojej tvári, stane sa to, že tí, ktorých ponecháte z nich, budú tŕňami vo vašich očiach a bodliakmi vo vašich bokoch a budú vás sužovať na zemi, v ktorej budete bývať.

56 (CEP) A jak jsem zamýšlel učinit jim, učiním vám."
56 (ROH) A stane sa, že to, čo som mienil učiniť im, učiním vám.


Nm 33, 1-56





Verš 3
V prvním měsíci, patnáctého dne prvého měsíce, vytáhli z Ramesesu. Druhého dne po hodu beránka vyšli Izraelci navzdory všemu před očima celého Egypta,
Ex 12:37 - Izraelci vytáhli z Ramesesu do Sukótu, kolem šesti set tisíc pěších mužů kromě dětí.

Verš 36
Vytáhli z Esjón-geberu a utábořili se na poušti Sinu; to je Kádeš.
Nm 20:1 - Celá pospolitost Izraelců dorazila v prvním měsíci na poušť Sin. Lid se usadil v Kádeši. Tam zemřela Mirjam a byla tam i pochována.

Verš 37
Vytáhli z Kádeše a utábořili se na hoře Hóru na okraji Edómské pouště.
Nm 20:22 - Z Kádeše táhli dál a celá pospolitost Izraelců dorazila k hoře Hóru.

Verš 6
Vytáhli ze Sukótu a utábořili se v Étamu, který je na okraji pouště.
Ex 13:20 - I vytáhli ze Sukótu a utábořili se v Étamu na pokraji pouště.

Verš 7
Vytáhli z Étamu, obrátili se zpět k Pí-chírótu, který leží naproti Baal-sefónu, a utábořili se před Migdólem.
Ex 14:2 - "Rozkaž Izraelcům, aby se obrátili a utábořili před Pí-chírotem mezi Migdólem a mořem; utáboříte se před Baal-sefónem, přímo proti němu při moři.

Verš 8
Vytáhli z Pené-chírótu a prošli prostředkem moře na poušť. Vykonali třídenní pochod pouští Étamem a utábořili se v Maře.
Ex 15:22 - Mojžíš vedl Izraele od Rákosového moře dál. Vyšli na poušť Šúr a táhli pouští po tři dny, aniž narazili na vodu.

Verš 9
Vytáhli z Mary a přišli do Élimu. V Élimu bylo dvanáct pramenů a sedmdesát palem; tam se utábořili.
Ex 15:27 - Pak přišli do Élimu. Tam bylo dvanáct vodních pramenů a sedmdesát palem. Tam při vodách se utábořili.

Verš 11
Vytáhli od Rákosového moře a utábořili se na Sínské poušti.
Ex 16:1 - Pak vytáhli z Élimu. Celá pospolitost Izraelců přišla na poušť Sín, která je mezi Élimem a Sínajem, patnáctý den druhého měsíce poté, co vyšli z egyptské země.

Verš 14
Vytáhli z Alúše a utábořili se v Refídímu; tam nebyla voda, aby se lid mohl napít.
Ex 17:1 - Celá pospolitost synů Izraele táhla z pouště Sínu od stanoviště ke stanovišti podle Hospodinova rozkazu. Utábořili se v Refídimu, ale lid neměl vodu k pití.

Verš 15
Vytáhli z Refídímu a utábořili se na Sínajské poušti.
Ex 19:1 - Třetího měsíce potom, co Izraelci vyšli z egyptské země, téhož dne, přišli na Sínajskou poušť.

Verš 16
Vytáhli ze Sínajské pouště a utábořili se v Kibrót-taavě.
Nm 11:34 - Proto dali tomu místu jméno Kibrót-taava (to je Hroby žádostivosti), že tam pohřbili z lidu ty, kdo propadli žádostivosti.

Verš 40
Tu uslyšel Kenaanec, aradský král, který sídlil v Negebu v kenaanské zemi, že přicházejí Izraelci.
Nm 21:1 - Když uslyšel aradský král, Kenaanec sídlící v Negebu, že Izrael přichází cestou z Atárímu, dal se s Izraelem do boje a některé z nich zajal.

Verš 52
vyženete před sebou obyvatele té země a zničíte všechny jejich modlářské výtvory. Zničíte všechny jejich lité modly a popleníte všechna jejich posvátná návrší.
Dt 7:2 - Hospodin, tvůj Bůh, ti je předá, abys je pobil. Vyhubíš je jako klaté, neuzavřeš s nimi smlouvu a nesmiluješ se nad nimi,

Verš 54
Rozdělíte si zemi losem jako dědictví mezi své čeledi; větší dáte větší dědictví a menší dáte menší dědictví. Kam komu padne los, to bude jeho. Rozdělíte ji v dědictví svým otcovským pokolením.
Nm 26:54 - Většímu přidělíš větší dědictví, menšímu menší dědictví, každému bude dáno dědictví podle počtu povolaných do služby.

Verš 43
Vytáhli z Funónu a utábořili se v Obótu.
Nm 21:10 - Izraelci táhli dál a utábořili se v Obótu.

Verš 41
Vytáhli od hory Hóru a utábořili se v Salmóně.
Nm 21:4 - Z hory Hóru táhli dál cestou k Rákosovému moři, aby obešli edómskou zemi. Avšak lid propadl na té cestě malomyslnosti

Verš 55
Nevyženete-li však obyvatele té země před sebou, tedy ti, které z nich zanecháte, budou vám trnem v očích a bodcem v boku, budou vás sužovat v té zemi, ve které se usadíte.
Joz 23:13 - tedy jistotně vězte, že Hospodin, váš Bůh, už před vámi ty pronárody nevyžene. Stanou se vám osidlem a léčkou, karabáčem na vašich bocích a trny v očích, dokud nevymizíte z této dobré země, kterou vám dal Hospodin, váš Bůh.
Sdc 2:3 - Proto jsem také prohlásil: »Nevypudím je před vámi. Budou vám osidlem a jejich bohové vám budou léčkou.«"

Verš 49
Tábořili u Jordánu od Bét-ješimótu až k Ábel-šitímu na Moábských pustinách.
Nm 25:1 - Když Izrael pobýval v Šitímu, začal lid smilnit s Moábkami.
Joz 2:1 - Jozue, syn Núnův, vyslal potají ze Šitímu dva muže jako zvědy. Řekl: "Jděte, prohlédněte tu zemi i Jericho." Šli tedy a vstoupili do domu jedné ženy jménem Rachab, nevěstky, a tam přespali.

Verš 38
Tehdy na Hospodinův rozkaz vystoupil kněz Áron na horu Hór a zemřel tam čtyřicátého roku po vyjití Izraelců z egyptské země, pátého měsíce, prvého dne toho měsíce.
Nm 20:25 - Vyveď Árona a jeho syna Eleazara vzhůru na horu Hór.
Dt 32:50 - Vystup na tu horu, na ní zemřeš a budeš připojen ke svému lidu, jako zemřel tvůj bratr Áron na hoře Hóru a byl připojen ke svému lidu,

Verš 30
Vytáhli z Chašmóny a utábořili se v Moserótu.
Dt 10:6 - Izraelci potom táhli z Beerótu Jaakanovců do Mósery; tam zemřel Áron a byl tam pochován. Jako kněz po něm sloužil jeho syn Eleazar.

Nm 33,3-15 - Rameses Ex 12,37. O smrti egyptských prvorodených porov. Ex 12,29 (Ex 12,12). Sokot (Sukkoth) Ex 12,37; Etam Ex 13,20. K v. 7 porov. Ex 14,2. Púšť Sur Ex 15,22; Mára Ex 15,23; Elim (Vadi Gharandel) Ex 15,27. Púšť Sin Ex 16,1, Dafka a Aluš sa v Ex nespomínajú. Rafidim (Fáran) Ex 17,1; Massa a Meríba Ex 17,7.

Nm 33,16-35 - O púšti Sinaj pozri Ex 19,2; Kibrot-Hatava Nm 11,34; Haserot Nm 11,35. Od Sinaja tiahli Izraelci smerom severným. Retma (Rithma) je asi totožná s 'Ain-Hadra (Nm 11,34). Mená táboríšť, uvedených vo veršoch 19–30, nedajú sa presnejšie určiť. Moserot pozri Dt 10,6. Bene-Jákan je pravdepodobne Birei, 22 km na sever od Kádeša. Bolo by to najsevernejšie táborište, kam Izraeliti na svojej ceste došli, kým sa na rozkaz Pánov neobrátili na spiatočnú cestu, aby okolo Moabska prišli do Kanaánu. Asiongaber treba hľadať v severnej časti Elanského zálivu (Dt 2,8; 1 Kr 9,26; 22,49).

Nm 33,36-49 - O púšti Sin a o Kádeši porov. Nm 20,1 n.; o vrchu Hor Nm 20,22. O aradskom kráľovi Nm 21,1; Obot Nm 21,10; Jeabarim Nm 21,11, porov. aj Nm 21,10–20. Helmondeblataim (Almon Diblathaim) porov. Jer 48,22. Abarim, Fasga, Nebo Nm 21,30; 32,34. Moabské stepi Nm 22,1.

Nm 33,52 - Výšiny Lv 26,30.

Nm 33,54 - Porov. 26,53–56.