výhody registrácie

4. Kniha Mojžišova

Biblia - Sväté písmo

(ECAV - Evanjelický preklad)

4Moj 13, 1-33

1 (ECAV) Hospodin hovoril Mojžišovi:
1 (HEM) וידבר יהוה אל משה לאמר׃

2 (ECAV) Pošli mužov preskúmať Kanaán, ktorý dám Izraelcom. Pošlite po jednom mužovi z každého otcovského kmeňa. Nech je každý z nich kniežaťom.
2 (HEM) שלח לך אנשים ויתרו את ארץ כנען אשר אני נתן לבני ישראל איש אחד איש אחד למטה אבתיו תשלחו כל נשיא בהם׃

3 (ECAV) Mojžiš ich poslal z Páránskej púšte na pokyn Hospodinov. Všetci mužovia boli náčelníkmi Izraelcov.
3 (HEM) וישלח אתם משה ממדבר פארן על פי יהוה כלם אנשים ראשי בני ישראל המה׃

4 (ECAV) Ich mená sú: z kmeňa Rúben Šammúa, syn Zakkúrov;
4 (HEM) ואלה שמותם למטה ראובן שמוע בן זכור׃

5 (ECAV) z kmeňa Šimeón Šáfát, syn Chórího;
5 (HEM) למטה שמעון שפט בן חורי׃

6 (ECAV) z kmeňa Júda Káléb, syn Jefunneho;
6 (HEM) למטה יהודה כלב בן יפנה׃

7 (ECAV) z kmeňa Jissáchár Jigál, syn Jozefov;
7 (HEM) למטה יששכר יגאל בן יוסף׃

8 (ECAV) z kmeňa Efrajim Hóšéa, syn Núnov;
8 (HEM) למטה אפרים הושע בן נון׃

9 (ECAV) z kmeňa Benjamín Paltí, syn Ráfúov;
9 (HEM) למטה בנימן פלטי בן רפוא׃

10 (ECAV) z kmeňa Zebulún Gaddíél, syn Sódíov;
10 (HEM) למטה זבולן גדיאל בן סודי׃

11 (ECAV) z kmeňa Jozef: z kmeňa Menašše Gaddí, syn Súsíov;
11 (HEM) למטה יוסף למטה מנשה גדי בן סוסי׃

12 (ECAV) z kmeňa Dán Amíél, syn Gemallíov;
12 (HEM) למטה דן עמיאל בן גמלי׃

13 (ECAV) z kmeňa Ašér Setúr, syn Micháélov;
13 (HEM) למטה אשר סתור בן מיכאל׃

14 (ECAV) z kmeňa Naftálí Nachbí, syn Vofsíov;
14 (HEM) למטה נפתלי נחבי בן ופסי׃

15 (ECAV) z kmeňa Gád Geúél, syn Máchíov.
15 (HEM) למטה גד גאואל בן מכי׃

16 (ECAV) Toto sú mená mužov, ktorých poslal Mojžiš preskúmať krajinu. Vtedy Mojžiš premenoval Hóšeu, syna Núnovho, na Józuu.
16 (HEM) אלה שמות האנשים אשר שלח משה לתור את הארץ ויקרא משה להושע בן נון יהושע׃

17 (ECAV) Keď ich Mojžiš posielal preskúmať Kanaán, povedal im: Vystúpte do Negebu, potom vystúpte na pohorie
17 (HEM) וישלח אתם משה לתור את ארץ כנען ויאמר אלהם עלו זה בנגב ועליתם את ההר׃

18 (ECAV) a obzrite si krajinu, aká je, i ľud, ktorý ju obýva, či je silný a či slabý, či ho je málo a či mnoho;
18 (HEM) וראיתם את הארץ מה הוא ואת העם הישב עליה החזק הוא הרפה המעט הוא אם רב׃

19 (ECAV) aká je krajina, v ktorej býva, či v táboroch či v pevnostiach;
19 (HEM) ומה הארץ אשר הוא ישב בה הטובה הוא אם רעה ומה הערים אשר הוא יושב בהנה הבמחנים אם במבצרים׃

20 (ECAV) aká je tam pôda, žírna alebo planá, či sú v nej stromy alebo nie. Vzmužte sa a vezmite z plodín krajiny! Bolo to v období, keď dozrievalo skoré hrozno.
20 (HEM) ומה הארץ השמנה הוא אם רזה היש בה עץ אם אין והתחזקתם ולקחתם מפרי הארץ והימים ימי בכורי ענבים׃

21 (ECAV) Vystúpili a preskúmali krajinu od púšte Cín až po Rechób, smerom k Chamatu.
21 (HEM) ויעלו ויתרו את הארץ ממדבר צן עד רחב לבא חמת׃

22 (ECAV) Vystúpili do Negebu, prišli do Chebrónu, a tam bol Achíman, Šéšaj a Talmaj, potomkovia Anákovi. Chebrón bol vystavený sedem rokov pred egyptským Cóanom.
22 (HEM) ויעלו בנגב ויבא עד חברון ושם אחימן ששי ותלמי ילידי הענק וחברון שבע שנים נבנתה לפני צען מצרים׃

23 (ECAV) Keď prišli k údoliu Eškól, odťali tam letorast s hroznovým strapcom a niesli ho dvaja na drúku; niesli i niekoľko granátových jabĺk a niekoľko fíg.
23 (HEM) ויבאו עד נחל אשכל ויכרתו משם זמורה ואשכול ענבים אחד וישאהו במוט בשנים ומן הרמנים ומן התאנים׃

24 (ECAV) Toto miesto sa volalo Nachal-Eškól - pre strapec, ktorý tam Izraelci odrezali.
24 (HEM) למקום ההוא קרא נחל אשכול על אדות האשכול אשר כרתו משם בני ישראל׃

25 (ECAV) Po štyridsiatich dňoch sa vrátili z prieskumu krajiny.
25 (HEM) וישבו מתור הארץ מקץ ארבעים יום׃

26 (ECAV) Šli, až prišli k Mojžišovi a Áronovi i k celému zboru Izraelcov, na púšť Párán do Kádeša; podali im i celému zboru správu a ukázali im ovocie krajiny.
26 (HEM) וילכו ויבאו אל משה ואל אהרן ואל כל עדת בני ישראל אל מדבר פארן קדשה וישיבו אותם דבר ואת כל העדה ויראום את פרי הארץ׃

27 (ECAV) A rozpovedali mu: Prišli sme do krajiny, do ktorej si nás poslal. Naozaj oplýva mliekom a medom. Toto je jej ovocie.
27 (HEM) ויספרו לו ויאמרו באנו אל הארץ אשר שלחתנו וגם זבת חלב ודבש הוא וזה פריה׃

28 (ECAV) Ibaže ľud, ktorý obýva krajinu, je mocný a mestá má opevnené a veľmi veľké. Ba aj potomkov Anákových sme tam videli!
28 (HEM) אפס כי עז העם הישב בארץ והערים בצרות גדלת מאד וגם ילדי הענק ראינו שם׃

29 (ECAV) Amalekijci bývajú v kraji Negeb; Chetejci, Jebúsejci a Amorejci bývajú na pohorí a Kanaánci bývajú pri mori a pri brehu Jordánu.
29 (HEM) עמלק יושב בארץ הנגב והחתי והיבוסי והאמרי יושב בהר והכנעני ישב על הים ועל יד הירדן׃

30 (ECAV) Avšak Káléb utišoval ľud, reptajúci proti Mojžišovi, a hovoril: Smelo vystúpme hore a zaberme krajinu, lebo ju určite premôžeme.
30 (HEM) ויהס כלב את העם אל משה ויאמר עלה נעלה וירשנו אתה כי יכול נוכל לה׃

31 (ECAV) No mužovia, ktorí s ním vystúpili hore, hovorili: Nemôžeme vystúpiť hore k ľudu, lebo je mocnejší ako my.
31 (HEM) והאנשים אשר עלו עמו אמרו לא נוכל לעלות אל העם כי חזק הוא ממנו׃

32 (ECAV) A pustili medzi Izraelcov zlý chýr o krajine, ktorú preskúmali: Krajina, ktorou sme prešli, aby sme ju preskúmali, je krajina, ktorá zožiera svojich obyvateľov, a všetok ľud, ktorý sme v nej videli, je obrovského vzrastu.
32 (HEM) ויוציאו דבת הארץ אשר תרו אתה אל בני ישראל לאמר הארץ אשר עברנו בה לתור אתה ארץ אכלת יושביה הוא וכל העם אשר ראינו בתוכה אנשי מדות׃

33 (ECAV) Tam sme videli obrov, Anákovcov z obrov, pripadali sme si vo vlastných očiach ako kobylky a takými sme sa zdali aj im.
33 (HEM) ושם ראינו את הנפילים בני ענק מן הנפלים ונהי בעינינו כחגבים וכן היינו בעיניהם׃


4Moj 13, 1-33





Verš 27
A rozpovedali mu: Prišli sme do krajiny, do ktorej si nás poslal. Naozaj oplýva mliekom a medom. Toto je jej ovocie.
Ex 3:8 - Zostúpil som, aby som ho vytrhol z moci Egypta a aby som ho vyviedol z tejto krajiny do dobrej a rozsiahlej krajiny, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom, do krajiny Kanaáncov, Chetejcov, Amorejcov, Perizejcov, Chivijcov a Jebúsejcov.
Ex 33:3 - Choď do krajiny oplývajúcej mliekom a medom. Ja však nepôjdem s tebou, aby som ťa cestou nezničil, keďže si tvrdohlavým ľudom.

Nm 13,1 - Oáza Haserot bola na južnom okraji púšte Fáran.

Nm 13,18 - Negeb, čiže Južná zem, je pustatina, ktorá sa rozkladá od Kádeša až po Bersebu na juhu Palestíny.

Nm 13,22 - Púšť Sin je severná časť púšte Fáran. Dotýkala sa temer južných hraníc Kanaánu, je to územie v okolí Kadešbarny. Rohob je osada, ktorá neskoršie bude patriť kmeňu Neftali. Je neďaleko od jazera Merom pri mestečku Dan (Lais). Emat, neskoršie Epifania, dnes Hamah, bolo mestečko na rieke Orontes (Gn 10,18). Vchod do Ematu naznačuje najsevernejšiu hranicu Palestíny, medzi Libanonom a Hermonom, najskorej rovina Merdž Ajún, kade viedla cesta do Celosýrie. Vyzvedači sotva chodili pospolu, zdá sa, že sa rozdelili na dve skupiny (Joz 2,1).

Nm 13,23 - Enakiti boli obri, ako Emci a Refaimci (Dt 2,10 n.; porov. pozn. ku Gn 6,1–7).

Nm 13,24 - Eskol, čiže Údolie hrozna, bolo neďaleko Hebronu.

Nm 13,25 - Vyzvedači prešli za 40 dní od Kádeša až po Rohob a späť, teda dovedna 800 km. Cestu však nerobili pešo.