výhody registrácie

Kniha proroka Zachariáša

Biblia - Sväté písmo

(HEM - Hebrejský - Moderný)

Za 13, 1-9

1 (HEM) ביום ההוא יהיה מקור נפתח לבית דויד ולישבי ירושלם לחטאת ולנדה׃
1 (UKJV) In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

2 (HEM) והיה ביום ההוא נאם יהוה צבאות אכרית את שמות העצבים מן הארץ ולא יזכרו עוד וגם את הנביאים ואת רוח הטמאה אעביר מן הארץ׃
2 (UKJV) And it shall come to pass in that day, says the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.

3 (HEM) והיה כי ינבא איש עוד ואמרו אליו אביו ואמו ילדיו לא תחיה כי שקר דברת בשם יהוה ודקרהו אביהו ואמו ילדיו בהנבאו׃
3 (UKJV) "And it shall come to pass, that when any shall yet prophesy, then his father and his mother that brings forth him shall say unto him, You shall not live; for you speak lies in the name of the LORD: and his father and his mother that brings forth him shall thrust him through when he prophesies. "

4 (HEM) והיה ביום ההוא יבשו הנביאים איש מחזינו בהנבאתו ולא ילבשו אדרת שער למען כחש׃
4 (UKJV) "And it shall come to pass in that day, that the prophets shall be ashamed every one of his vision, when he has prophesied; neither shall they wear a rough garment to deceive: "

5 (HEM) ואמר לא נביא אנכי איש עבד אדמה אנכי כי אדם הקנני מנעורי׃
5 (UKJV) "But he shall say, I am no prophet, I am an farmer; for man taught me to keep cattle from my youth. "

6 (HEM) ואמר אליו מה המכות האלה בין ידיך ואמר אשר הכיתי בית מאהבי׃
6 (UKJV) And one shall say unto him, What are these wounds in your hands? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.

7 (HEM) חרב עורי על רעי ועל גבר עמיתי נאם יהוה צבאות הך את הרעה ותפוצין הצאן והשבתי ידי על הצערים׃
7 (UKJV) Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, says the LORD of hosts: strike the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.

8 (HEM) והיה בכל הארץ נאם יהוה פי שנים בה יכרתו יגועו והשלשית יותר בה׃
8 (UKJV) "And it shall come to pass, that in all the land, says the LORD, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein. "

9 (HEM) והבאתי את השלשית באש וצרפתים כצרף את הכסף ובחנתים כבחן את הזהב הוא יקרא בשמי ואני אענה אתו אמרתי עמי הוא והוא יאמר יהוה אלהי׃
9 (UKJV) And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God.


Za 13, 1-9





Verš 9
והבאתי את השלשית באש וצרפתים כצרף את הכסף ובחנתים כבחן את הזהב הוא יקרא בשמי ואני אענה אתו אמרתי עמי הוא והוא יאמר יהוה אלהי׃
1Pt 1:6 - אשר בה תגילו אתם המתעצבים עתה מעט לפי הצרך במסת שנות׃
Ž 50:15 - וקראני ביום צרה אחלצך ותכבדני׃
Ž 91:15 - יקראני ואענהו עמו אנכי בצרה אחלצהו ואכבדהו׃
Ž 144:15 - אשרי העם שככה לו אשרי העם שיהוה אלהיו׃
Jn 20:28 - ויען תומא ויאמר אליו אדני ואלהי׃

Verš 7
חרב עורי על רעי ועל גבר עמיתי נאם יהוה צבאות הך את הרעה ותפוצין הצאן והשבתי ידי על הצערים׃
Mt 26:31 - אז אמר אליהם ישוע אתם כלכם תכשלו בי בלילה הזה כי כתוב אכה את הרעה ותפוצין הצאן׃
Mk 14:27 - ויאמר אליהם ישוע אתם כלכם תכשלו בי בלילה הזה כי כתוב אכה את הרעה ותפוצין הצאן׃

Zach 13,1 - Posvätné očisťovania v Starom zákone prevádzali sa kropením vodou (Nm 8,7; 19,9; Ž 51,9). Podobné proroctvá pozri Ez 36,25; Joel 3,18. Predpovedá sa, že po Mesiášovej smrti bude vždy možno obsiahnuť odpustenie hriechov.

Zach 13,2 - Zo súvisu vidno, že môže byť reč len o falošných prorokoch.

Zach 13,3 - Porov. Dt 13,6; 18,20.

Zach 13,4 - Srstený plášť nosili proroci (2 Kr 1,8; Mt 3,4). Falošní proroci mesiášskych čias nebudú ho nosiť, lebo budú chcieť zatajiť svoje bezbožné zamestnanie. Taký prorok radšej povie, že je od mladi otrokom a robí na poli svojho pána.

Zach 13,6 - Proroci modiel si pri obetách spôsobovali rany; porov. 1 Kr 18,28; Jer 16,6; 48,37. Po takýchto, hoci zacelených ranách, bolo poznať falošného proroka. V nových časoch však títo odtaja, ako sa dostali k ranám, a zase si pomôžu lžou. - Podľa iných sa falošní proroci tiež obrátia, priznajú sa, že rany dostali vo svätyniach modiel, ktoré sa v Písme často volajú milovníkmi Izraela; porov. Jer 22,20.22; Ez 16,33.36; Oz 2,4. - Medzi rukami, rozumej na prsiach.

Zach 13,7 - Hoci je pastier Mesiáš Pánovi veľmi blízky, podľahne smrti. Boh potom bude trestať stádo, ľud, ktorý smrť pastiera zavinil. Spasiteľ sa odvoláva na slová tohto verša, keď predpovedá, že sa apoštoli rozpŕchnu pri jeho umučení (Mt 26,31).

Zach 13,8 - Ale rozpŕchne sa aj celý národ, len malá čiastka dosiahne spásy, a to tí, čo vytrvajú v ohni utrpenia. Porov. Iz 6,13; Ex 5,2.