výhody registrácie

Kniha proroka Aggea

Biblia - Sväté písmo

(UKJV - Anglický - Updated King James)

Ag 1, 1-15

1 (UKJV) In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,
1 (ROH) Druhého roku kráľa Dária, šiesteho mesiaca, prvého dňa toho mesiaca, stalo sa slovo Hospodinovo skrze proroka Haggea na Zorobábela, syna Šealtielovho, judského vojvodu, a na Jozuu, syna Jehocadákovho, najväčšieho kňaza, povediac:
1 ----

2 (UKJV) Thus speaks the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD's house should be built.
2 (ROH) Takto hovorí Hospodin Zástupov: Tento ľud hovorí: Nie je toto čas prijsť, čas, aby sa staväl dom Hospodinov.
2 ----

3 (UKJV) Then came the word of the LORD by Haggai the prophet, saying,
3 (ROH) A stalo sa slovo Hospodinovo skrze proroka Haggea povediac:
3 ----

4 (UKJV) Is it time for you, O all of you, to dwell in your covered over houses, and this house lie waste?
4 (ROH) Či je čas pre vás, aby ste vy bývali vo svojich vykladaných domoch, kým je tento dom pustý?
4 ----

5 (UKJV) "Now therefore thus says the LORD of hosts; Consider your ways. "
5 (ROH) Preto teraz takto hovorí Hospodin Zástupov: Priložte svoje srdce ku svojim cestám!
5 ----

6 (UKJV) "All of you have sown much, and bring in little; all of you eat, but all of you have not enough; all of you drink, but all of you are not filled with drink; all of you clothe you, but there is none warm; and he that earns wages earns wages to put it into a bag with holes. "
6 (ROH) Sejete mnoho, ale snášate málo; jete, ale nemáte toľko, aby ste sa nasýtili; pijete víno, ale nemáte toľko, aby ste sa napili; obliekate sa, ale človek nemá toľko, aby sa zohrial, a ten, kto odkladá mzdu, odkladá do deravého vreca.
6 ----

7 (UKJV) "Thus says the LORD of hosts; Consider your ways. "
7 (ROH) Takto hovorí Hospodin Zástupov: Priložte svoje srdce ku svojim cestám!
7 ----

8 (UKJV) "Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, says the LORD. "
8 (ROH) Iďte hore na vrch, dopravte dreva, staväjte dom, a budem mať v ňom záľubu, a budem oslávený, hovorí Hospodin.
8 ----

9 (UKJV) "All of you looked for much, and, lo it came to little; and when all of you brought it home, I did blow upon it. Why? says the LORD of hosts. Because of mine house that is waste, and all of you run every man unto his own house. "
9 (ROH) Hľadíte po mnohu, a hľa, je málo, a keď to vnesiete do domu, ja to rozfúknem. Prečo? hovorí Hospodin Zástupov. Pre svoj dom, že je pustý, a vy každý bežíte do svojho domu.
9 ----

10 (UKJV) Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
10 (ROH) Preto sa pre vás zavrely nebesia, takže nedávajú rosy, a zem sa zavrela so svojou úrodou.
10 ----

11 (UKJV) And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground brings forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.
11 (ROH) A zavolal som sucho na zem i na vrchy, na zbožie, na vínnu šťavu, na olej i na to, čo vydáva zem, na človeka i na hovädo i na všetku prácu rúk.
11 ----

12 (UKJV) Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.
12 (ROH) A poslúchol Zorobábel, syn Šealtielov, i Jozua, syn Jehocadákov, najväčší kňaz, i všetok ostatok ľudu na hlas Hospodina, svojho Boha, i na slová proroka Haggea, tak ako ho poslal Hospodin, ich Bôh, a ľud sa bál tvári Hospodinovej.
12 ----

13 (UKJV) Then spoke Haggai the LORD's messenger in the LORD's message unto the people, saying, I am with you, says the LORD.
13 (ROH) Vtedy povedal Haggeus, posol Hospodinov, v posolstve Hospodinovom ľudu a riekol: Ja som s vami, hovorí Hospodin.
13 ----

14 (UKJV) "And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work in the house of the LORD of hosts, their God, "
14 (ROH) A Hospodin zobudil ducha Zorobábela, syna Šealtielovho, vojvodu Júdovho, i ducha Jozuu, syna Jehocadákovho, najväčšieho kňaza, i ducha všetkého ostatku ľudu, a tak prišli a konali dielo na dome Hospodina Zástupov, svojho Boha,
14 ----

15 (UKJV) In the four and twentieth day of the sixth month, in the second year of Darius the king.
15 (ROH) dvadsiateho a štvrtého dňa, šiesteho mesiaca, druhého roku kráľa Dária.
15 ----


Ag 1, 1-15





Verš 10
Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
Dt 28:23 - And your heaven that is over your head shall be brass, and the earth that is under you shall be iron.

Verš 6
"All of you have sown much, and bring in little; all of you eat, but all of you have not enough; all of you drink, but all of you are not filled with drink; all of you clothe you, but there is none warm; and he that earns wages earns wages to put it into a bag with holes. "
Dt 28:38 - "You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it. "
Mi 6:14 - "You shall eat, but not be satisfied; and your casting down shall be in the midst of you; and you shall take hold, but shall not deliver; and that which you deliver will I give up to the sword. "

Ag 1,1 - O osobách spomínaných v tomto verši pozri úvod.

Ag 1,6 - Na práci nebolo požehnania.

Ag 1,8 - Boh bude z nového chrámu tak žehnať svoj ľud, že ho svet bude oslavovať.

Ag 1,9-11 - Rozumej: Úroda bola oveľa menšia, než ste čakali, a aj čo sa urodilo, zahynulo.