| Kniha proroka OzeášaBiblia - Sväté písmo(KAT - Katolícky preklad) | Oz 6, 1-11 |
1 Oz 6, 1 Poďte, vráťme sa k Pánovi, lebo on nás poranil a on nás uzdraví, udrel nás, ale ošetrí. 2 Oz 6, 2 Oživí nás po dvoch dňoch, na tretí deň nás vzkriesi a žiť budeme pred jeho tvárou. 3 Oz 6, 3 Poznajme, usilujme sa poznať Pána: jeho východ je pripravený sťa zora a príde nám ako včasný dážď i ako dážď neskorý na zem.« 4 Oz 6, 4 Čo si s tebou počať, Efraim? Čo si s tebou počať, Júda? Vaša láska je ako ranný oblak a ako rosa, ktorá pominie za rána. 5 Oz 6, 5 Preto som ich okresával skrze prorokov, zabíjal slovami svojich úst, aby tvoja spravodlivosť vyšla ako svetlo. 6 Oz 6, 6 Lebo milosrdenstvo chcem, a nie obetu a poznanie Boha viac ako celopaly. 7 Oz 6, 7 Oni však zrušili zmluvu ako Adam, tam mi zostali neverní. 8 Oz 6, 8 Galaád je mesto zločincov, plný krvavých šľapají. 9 Oz 6, 9 Ako hrdlo zločincov je zástup kňazov, zabíjali na ceste do Sichemu, áno, zločin páchali. 10 Oz 6, 10 V dome Izraela videl som ohavnosť, je tam smilstvo Efraima, poškvrnil sa Izrael. 11 Oz 6, 11 Aj ty si, Júda, chystaj žatvu, až obrátim osud svojho ľudu.
| | Oz 6, 1-11 |
Verš 6
Lebo milosrdenstvo chcem, a nie obetu a poznanie Boha viac ako celopaly.
Mt 9:13 - Choďte a naučte sa, čo to znamená: »Milosrdenstvo chcem, a nie obetu.« Neprišiel som volať spravodlivých, ale hriešnikov.“
Mt 12:7 - Keby ste vedeli, čo to znamená: »Milosrdenstvo chcem, a nie obetu,« neboli by ste odsúdili nevinných.
Verš 7
Oni však zrušili zmluvu ako Adam, tam mi zostali neverní.
Oz 8:1 - K ústam pozaunu! Ako orol nad Pánovým domom, pretože prestúpili moju zmluvu, zhrešili tiež proti môjmu zákonu.
Oz 6,1 - Národ uzná, že len Boh môže pomôcť.
Oz 6,2 - Dva dni a tretí deň sa nevzťahuje na nijaký určitý čas. Prorok len prirovnáva novú zmluvu Boha s národom k starej zmluve, ktorú Boh uzavrel s Izraelom tiež na tretí deň, po dvojdňovej príprave ľudu, Ex 19,10. Od Tertuliána počnúc, kresťanská tradícia aplikovala tento text na Kristovo vzkriesenie. Ale v Novom zákone sa necituje nikde tam, kde sa spomína Jon 2,1 (Mt 12,40). Napriek tomu je však možné, že narážka na vzkriesenie tretieho dňa "podľa Písem" (1 Kor 15,4; porov. Lk 24,7) v prvotnom ohlasovaní viery sa vzťahuje na náš text, interpretovaný podľa exegetických noriem toho času.
Oz 6,3 - Pánov príchod bude ako zora po noci utrpenia a ako dážď. Včasný dážď býva v Palestíne po zasiatí ozimín, v novembri a decembri. Neskorý býva na jar pred dozretím obilia, v marci – apríli.
Oz 6,4 - Boh odstraňoval prostredníctvom prorokov ich hriechy a vynášal prísne výroky smrti proti hriešnikom.
Oz 6,6 - Vonkajšie náboženské úkony bez lásky sú bezcenné.
Oz 6,7 - "Tam" – rozumej: v krajine, ktorú im Boh dal podľa zmluvy.
Oz 6,8 - Galaád bola krajina zajordánska.
Oz 6,9 - Tento verš je veľmi nejasný. Nevieme, na aký zločin kňazov myslí tu prorok. – Sichem bolo útočištné mesto medzi vrchmi Garizim a Ebal. Dnes sa volá Nablus.
Oz 6,11 - Žatvou sa tu rozumie pohroma, stínanie národa. – Slová "Až obrátim osud svojho ľudu" možno preložiť tiež: "Až navrátim zajatcov svojho ľudu".