výhody registrácie

Kniha proroka Jeremiáša

Biblia - Sväté písmo

(EKU - Ekumenický preklad)

Jer 41, 1-18

1 (EKU) V siedmom mesiaci prišiel Jišmáel, syn Netanjov, syn Elíšamov, z kráľovského rodu, a s ním kráľovskí veľmoži a desať mužov, ku Gedaljovi, Achikámovmu synovi, do Micpy; tam v Micpe spolu jedli.
1 (ROH) A stalo sa v siedmom mesiaci, že prišiel Izmael, syn Netaniáša, syna Elišamovho, z kráľovského semena a z veľmožov kráľových, a desiati mužovia s ním ku Gedaliášovi, synovi Achikámovmu, do Micpy, a jedli tam spolu chlieb v Micpe.

2 (EKU) Vtedy povstal Netanjov syn Jišmáel, aj desiati muži, čo boli s ním, napadli mečom Gedalju, syna Achikámovho, syna Šáfanovho, a zabili toho, koho babylonský kráľ ustanovil nad krajinou.
2 (ROH) Potom povstal Izmael, syn Netaniášov, a desiati mužovia, ktorí boli s ním, a zabili Gedaliáša, syna Achikáma, syna Šafánovho, mečom. A tak usmrtil toho, ktorého ustanovil babylonský kráľ nad zemou.

3 (EKU) Jišmáel pobil aj všetkých Júdovcov, ktorí boli s Gedaljom v Micpe, aj Chaldejov, bojovníkov, ktorí sa tam nachádzali.
3 (ROH) I všetkých Židov, ktorí boli s ním, s Gedaliášom, v Micpe, i Chaldejov, ktorí sa tam našli, bojovných mužov, pobil Izmael.

4 (EKU) Na druhý deň po zabití Gedalju, keď ešte nikto nič nevedel,
4 (ROH) A stalo sa druhého dňa, po tom, čo zabil Gedaliáša - a nevedel nikto o tom -,

5 (EKU) prišli zo Síchema, zo Šíla a zo Samárie muži — osemdesiat mužov — v roztrhanom rúchu, so zárezmi, v rukách mali dary na pokrmovú obetu a kadidlo a chceli to zaniesť do Hospodinovho domu.
5 (ROH) že prišli mužovia zo Sichema, zo Šíla a zo Samárie, osemdesiati mužovia, s oholenými bradami a s roztrhnutými rúchami a dorezaní na tele, v ktorých ruke bola obilná obeť a kadivo, aby to vniesli do domu Hospodinovho.

6 (EKU) Vtedy im z Micpy vyšiel v ústrety Jišmáel, Netanjov syn, a pri chôdzi plakal. Keď sa s nimi stretol, povedal im: Poďte ku Gedaljovi, Achikámovmu synovi!
6 (ROH) A Izmael, syn Netaniášov, vyšiel oproti nim z Micpy idúc pomaly a plačúc. A stalo sa, keď sa stretol s nimi, že im povedal: Poďte ku Gedaliášovi, synovi Achikámovmu!

7 (EKU) Keď prišli do stredu mesta, Netanjov syn Jišmáel s mužmi, ktorí boli s ním, ich rozsekal a pohádzal do cisterny.
7 (ROH) A stalo sa, keď prišli naprostred mesta, že ich pozabíjal Izmael, syn Netaniášov, a pohádzal doprostred jamy, on i mužovia, ktorí boli s ním.

8 (EKU) Našlo sa medzi nimi desať mužov, ktorí povedali Jišmáelovi: Nezabíjaj nás, lebo máme na poli ukryté zásoby pšenice, jačmeňa, oleja a medu. Nechal ich a nezabil ich spolu s ich bratmi.
8 (ROH) A desiati mužovia sa našli medzi nimi, ktorí povedali Izmaelovi: Neusmrcuj nás, lebo máme ukryté zásoby, uložené na poli, pšenice, jačmeňa, oleja a medu. A nechal tak a neusmrtil ich medzi ich bratmi.

9 (EKU) Cisterna, do ktorej dal Jišmáel pohádzať mŕtvoly všetkých mužov, ktorých pobil s Gedaljom, bola tá, ktorú dal urobiť kráľ Ása pred vpádom izraelského kráľa Bašu; Jišmáel, syn Netanjov, ju naplnil mŕtvolami.
9 (ROH) A jama, do ktorej pohádzal Izmael všetky mŕtve telá mužov, ktorých pobil pre Gedaliáša, je tá, ktorú spravil kráľ Aza zo strachu pred Bášom, izraelským kráľom. Tú naplnil Izmael, syn Netaniášov, pobitými.

10 (EKU) Potom Jišmáel zajal celý zvyšok ľudu, čo zostal v Micpe, kráľovské dcéry i všetok ľud, čo zostal v Micpe, nad ktorým ustanovil Nebúzaradan, veliteľ telesnej stráže, Gedalju, Achikámovho syna. Keď ich Jišmáel, syn Netanjov, zajal, odišiel a chcel prejsť k Amónčanom.
10 (ROH) A Izmael zajal všetok ostatok ľudu, ktorý bol v Micpe, dcéry kráľove i všetok ľud, všetkých, ktorí boli pozostali v Micpe, nad ktorými bol ustanovil Nebuzaradán, veliteľ kráľovskej stráže, Gedaliáša, syna Achikámovho. A tedy ich zajal Izmael, syn Netaniášov, a išiel, aby prešiel na druhú stranu k synom Ammonovým.

11 (EKU) Keď Jóchanan, syn Káreacha, a všetci vojvodcovia oddielov, ktorí boli s ním, počuli o všetkých zločinoch, ktorých sa dopustil Netanjov syn Jišmáel,
11 (ROH) Ale keď počul Jochanán, syn Kareachov, i všetci velitelia vojsk, ktorí boli s ním, o všetkom tom zlom, ktoré porobil Izmael, syn Netaniášov,

12 (EKU) vzali všetkých mužov a vyšli do boja proti Netanjovmu synovi Jišmáelovi. Našli ho pri veľkých vodách pri Gibeóne.
12 (ROH) sobrali všetkých tých mužov a išli, aby bojovali proti Izmaelovi, synovi Netaniášovmu, a našli ho pri mnohých vodách, ktoré sú v Gibeone.

13 (EKU) Keď všetok ľud, ktorý bol s Jišmáelom, zazrel Jóchanana, Káreachovho syna, a všetkých veliteľov oddielov, ktorí boli s ním, zaradoval sa.
13 (ROH) A stalo sa, keď uvidel všetok ľud, ktorý bol s Izmaelom, Jochanána, syna Kareachovho i všetkých veliteľov vojsk, ktorí boli s ním, zaradovali sa.

14 (EKU) Všetok ľud, ktorý zajal Jišmáel z Micpy, sa vrátil a šiel k Jóchananovi, Káreachovmu synovi.
14 (ROH) A obrátil sa všetok ľud, ktorý bol zajal Izmael z Micpy, vrátil sa a išiel k Jochanánovi, synovi Kareachovmu.

15 (EKU) Netanjov syn Jišmáel sa s ôsmimi mužmi pred Jóchananom zachránil a odišiel k Amónčanom.
15 (ROH) A Izmael, syn Netaniášov, utiekol s ôsmimi mužmi pred Jochanánom a odišiel k synom Ammonovým.

16 (EKU) Potom Jóchanan, Káreachov syn, a všetci velitelia oddielov, ktorí boli s ním, zobrali celý zvyšok ľudu, ktorý priviedol späť Netanjov syn Jišmáel z Micpy po tom, čo zabil Gedalju, syna Achikámovho, teda udatných mužov, bojovníkov, ženy, deti a eunuchov, ktorých priviedol späť z Gibeónu.
16 (ROH) Potom pojal Jochanán, syn Kareachov, a všetci velitelia vojsk, ktorí boli s ním, všetok ostatok ľudu, ktorý vrátil od Izmaela, syna Netaniášovho, z Micpy, keď už bol zabil Gedaliáša, syna Achikámovho, mužov bojovníkov i ženy i deti i komorníkov, ktorých navrátil zpät z Gibeona,

17 (EKU) Odišli a zdržiavali sa v hostinci Kimhám, ktorý je pri Betleheme. Odtiaľ chceli ujsť pred Chaldejmi do Egypta,
17 (ROH) a odíduc pobudli v hospode Kimhámovej, ktorá je pri Betleheme, aby odišli a vošli do Egypta

18 (EKU) lebo sa ich báli, keďže Netanjov syn Jišmáel zabil Achikámovho syna Gedalju, ktorého babylonský kráľ ustanovil nad krajinou.
18 (ROH) pred Chaldejmi, lebo sa ich báli, pretože Izmael, syn Netaniášov, zabil Gedaliáša, syna Achikámovho, ktorého bol ustanovil babylonský kráľ nad zemou.


Jer 41, 1-18





Verš 1
V siedmom mesiaci prišiel Jišmáel, syn Netanjov, syn Elíšamov, z kráľovského rodu, a s ním kráľovskí veľmoži a desať mužov, ku Gedaljovi, Achikámovmu synovi, do Micpy; tam v Micpe spolu jedli.
2Kr 25:25 - V siedmom mesiaci prišiel Jišmáel, syn Netanjov, vnuk Elíšamov, z kráľovského rodu, i s desiatimi mužmi a zabil Gedalju, Júdovcov i Chaldejov, ktorí boli s ním v Micpe.

Jer 41,5 - Jeruzalemský chrám bol vtedy už v troskách, no miesto, kde stál, aj naďalej ostalo Izraelitom miestom svätým. Prichádzali ta dokonca aj Samaritáni, s ktorými Izraeliti prerušili náboženské styky až po zajatí. Pútnici nosili obvyklé vonkajšie znaky smútku a pokánia, o nich, najmä o zárezoch, pozri pozn. k 16,5-7.

Jer 41,7 - Slovo "a pohádzal" má výslovne len sýrsky preklad; osnova hebrejská ho nevyžaduje, v našej reči by však bez neho veta nemala dobrý zmysel.

Jer 41,8 - Izmael počítal s tým, že sa zásob týchto ľudí zmocní, preto im daroval životy, aspoň kým zásoby nájde.

Jer 41,9 - Výraz "pre Godoliáša" prekladáme na základe Vulg. Dnešný hebrejský text má: "prostredníctvom Godoliáša", čo je určite omyl, lebo Godoliáš bol už mŕtvy. – Iní menia osnovu na základe LXX a čítajú: "cisterna veľká". – Júdsky kráľ Asa opevňoval svojho času Masfu proti izraelskému kráľovi Básovi; porov. 1 Kr 15,22.

Jer 41,12 - Veľké vody pri Gabaone je asi rybník, spomínaný 2 Sam 2,13.