| PieseňBiblia - Sväté písmo(RST - Ruský - Synodálny) | Pie 6, 1-13 |
1 Pie 6, 1 „Куда пошел возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? куда обратился возлюбленный твой? мы поищем его с тобою". 2 Pie 6, 2 Мой возлюбленный пошел в сад свой, в цветники ароматные, чтобы пасти в садах и собирать лилии. 3 Pie 6, 3 Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой – мне; он пасет между лилиями. 4 Pie 6, 4 Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами. 5 Pie 6, 5 Уклони очи твои от меня, потому что они волнуют меня. 6 Pie 6, 6 Волосы твои – как стадо коз, сходящих с Галаада; зубы твои – как стадо овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними; 7 Pie 6, 7 как половинки гранатового яблока – ланиты твои под кудрями твоими. 8 Pie 6, 8 Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа, 9 Pie 6, 9 но единственная – она, голубица моя, чистая моя; единственная она у матери своей, отличенная у родительницы своей. Увидели ее девицы, и – превознесли ее, царицы и наложницы, и –восхвалили ее. 10 Pie 6, 10 Кто эта, блистающая, как заря, прекрасная, как луна, светлая, как солнце, грозная, как полки со знаменами? 11 Pie 6, 11 Я сошла в ореховый сад посмотреть на зелень долины, поглядеть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые яблоки? 12 Pie 6, 12 Не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего. 13 Pie 6, 13 (7:1) „Оглянись, оглянись, Суламита! оглянись, оглянись, – и мы посмотрим на тебя". Что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод Манаимский?
| | Pie 6, 1-13 |
Verš 12
Не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего.
Ž 110:3 - (109:3) В день силы Твоей народ Твой готов во благолепии святыни; из чрева прежде денницы подобно росе рождение Твое.
Verš 4
Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами.
Ž 45:11 - (44:12) И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему.
Pie 1:15 - О, ты прекрасен, возлюбленный мой, и любезен! и ложе у нас – зелень;
Pie 4:1 - О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! глаза твои голубиные под кудрямитвоими; волосы твои – как стадо коз, сходящих с горы Галаадской;
Pies 6,1 - Dcéry Jeruzalema sa z nadšeného chválospevu snúbenice práve dozvedeli, kto a aký je ten jej ženích, otázka je teraz už len, kde ho hľadať?
Pies 6,2 - Mladucha sa uspokojuje, lebo vie, kam ženích chodí.
Pies 6,4 - Tirza, šesť míľ východne od Samárie, bola hlavným, rezidenčným mestom izraelských kráľov do čias kráľa Omriho. Ten si potom vybral za sídlo Samáriu. (Porov. 1 Kr 14,17 – 16,24.) – Šíky pod zástavami tu znamenajú čarovnú moc snúbenice. Stačí pohľad, ktorý preniká ako oštep, aby celkom upútala na seba.
Pies 6,8 - Básnik popisuje kráľov hárem (porov. 1 Kr 11,3).
Pies 6,9 - Mladuche sa urodzenosťou a krásou nevyrovná ani celý kráľovský hárem.
Pies 6,12 - Text je v pôvodine porušený. Mladucha išla do orechového sadu. Zrazu sa stretla s kráľovským sprievodom a chcela ujsť. Lenže družina ju zdržala a po- žiadala, aby jej zatancovala "tanec vojenský". Za jej tanca potom sprievod vynáša jej krásu veľkolepým chválospevom.