výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Prís 8, 1-36

1 (KAT) Či múdrosť nevolá a umnosť nevydáva svoj hlas?
1 (ROH) Či azda múdrosť nevolá a umnosť nevydáva svojho hlasu?
1 (B21) Což moudrost nevolá, nezvedá rozumnost svůj hlas?
1 (BKR) Zdaliž moudrost nevolá, a rozumnost nevydává hlasu svého?

2 (KAT) (Vysoko) na temene výšin, pri ceste, na križovatkách stojí,
2 (ROH) Na vrchu vysokých miest, pri ceste, na rozcestí stojí;
2 (B21) Na vrcholech kopců, u cesty, u křižovatek postává.
2 (BKR) Na vrchu vysokých míst, u cesty, na rozcestí stojí,

3 (KAT) pri bránach, ktoré vedú do mesta, pri vchodoch, kade sa vstupuje, hlasito volá:
3 (ROH) vedľa brán, pri vchode do mesta, tam, kade sa vchádza ku dveriam, volá mocne:
3 (B21) Přímo před branami, u vstupu do města, v průchodu stojí a křičí tam:
3 (BKR) U bran, kudy se chodí do města, a kudy se chodí dveřmi, volá, řkuci:

4 (KAT) „Na vás volám, mužovia, k ľudským synom (nesie sa) môj hlas.
4 (ROH) Na vás, mužovia, volám, a môj hlas je k synom človeka!
4 (B21) "Na vás, ó lidé, volám, svůj hlas ke všemu lidstvu obracím.
4 (BKR) Na vásť, ó muži, volám, a hlas můj jest k synům lidským.

5 (KAT) Priúčajte sa opatrnosti, pochábli, blázni, priúčajteže sa rozumu!
5 (ROH) Porozumejte, prostí, opatrnosť, a hlúpi, porozumejte srdcu!
5 (B21) Pochopte, prosťáčci, prozíravost, dospějte, tupci, k rozumu!
5 (BKR) Poučte se hloupí opatrnosti, a blázni srozumějte srdcem.

6 (KAT) Počúvajte, bo znamenité (veci) zvestujem a moje pery otvárajú sa (len) na správne (besedy).“
6 (ROH) Počujte, lebo budem hovoriť výborné veci, a otvorenie mojich rtov bude to, čo je pravé.
6 (B21) Slyšte, řeknu vám něco zásadního, co vyjde z mých rtů, slova ryzí jsou.
6 (BKR) Poslouchejtež, nebo znamenité věci mluviti budu, a otevření rtů mých pouhou pravdu.

7 (KAT) Áno, (čistú) pravdu vraví moje podnebie a mojim perám sa oškliví neprávosť.
7 (ROH) Lebo moje ústa budú vravieť pravdu, a ohavnosťou je mojim rtom bezbožnosť.
7 (B21) Má ústa mluví pouze pravdu, mým rtům se darebáctví oškliví.
7 (BKR) Jistě žeť pravdu zvěstují ústa má, a ohavností jest rtům mým bezbožnost.

8 (KAT) Spravodlivé sú všetky reči mojich úst, nieto v nich falše ani podvodu.
8 (ROH) Spravedlivé sú všetky reči mojich úst; nieto v nich ničoho prevráteného ani krivého.
8 (B21) Všechny mé výroky jsou spravedlivé, křivého, zvráceného v nich není nic.
8 (BKR) Spravedlivé jsou všecky řeči úst mých, není v nich nic křivého ani převráceného.

9 (KAT) Všetky sú priame človeku, čo rozumie, a prosté tým, čo prišli k poznaniu.
9 (ROH) Všetky sú prosté rozumnému, a priame tým, ktorí nachádzajú známosť.
9 (B21) Chápavému jsou všechny zřejmé, jasné jsou těm, kdo došli poznání.
9 (BKR) Všecky pravé jsou rozumějícímu, a přímé těm, kteříž nalézají umění.

10 (KAT) Nie striebro, (ale radšej) prijímajte moju náuku a (radšej) poznanie než najvyberanejšie zlato.
10 (ROH) Prijmite moju kázeň a nie striebro a známosť radšej ako výborné zlato.
10 (B21) Mé poučení berte raději než stříbro, mého vědění si važte nad zlato.
10 (BKR) Přijmětež cvičení mé raději než stříbro, a umění raději než zlato nejvýbornější.

11 (KAT) Lebo múdrosť je cennejšia ako koraly a nevyrovnajú sa jej nijaké drahocennosti.
11 (ROH) Lebo múdrosť je lepšia než koraly, a jakékoľvek prežiadúcne veci sa jej nevyrovnajú.
11 (B21) Daleko nad perly je moudrost nádherná, nic žádoucího se jí vůbec nerovná!
11 (BKR) Nebo lepší jest moudrost než drahé kamení, tak že jakékoli věci žádostivé vrovnati se jí nemohou.

12 (KAT) Ja, múdrosť, bývam s rozumnosťou a dosahujem hĺbavé poznanie.
12 (ROH) Ja múdrosť bývam s opatrnosťou, a ja známosť nachádzam dômyselnosť.
12 (B21) Já, Moudrost, spolu s rozvážností bydlím, s prozíravostí já se dobře znám.
12 (BKR) Já moudrost bydlím s opatrností, a umění pravé prozřetelnosti přítomné mám.

13 (KAT) (Bázeň pred Pánom je nenávidieť zlo.) Oproti pýche, nadutosti, ceste zlej a ústam, ktoré prekrúcajú, prechovávam nenávisť.
13 (ROH) Bázeň Hospodinova je nenávidieť zlé; pýchy a vysokomyseľnosti a zlej cesty a úst prevrátenosti nenávidím.
13 (B21) Úcta k Hospodinu je nenávist ke zlu. Pýchu a povýšenost, zlé způsoby a pokrytecká ústa nesnáším.
13 (BKR) Bázeň Hospodinova jest v nenávisti míti zlé, pýchy a vysokomyslnosti, i cesty zlé a úst převrácených nenávidím.

14 (KAT) U mňa je rada, u mňa je rozumnosť, u mňa je umnosť, u mňa sila (hrdinská).
14 (ROH) Moja je rada a prospech; ja som rozumnosťou; moja je hrdinská sila.
14 (B21) U mne je rozvaha a jistý úspěch, já jsem rozumnost a sílu mám!
14 (BKR) Má jest rada i šťastný prospěch, jáť jsem rozumnost, a má jest síla.

15 (KAT) (Ja som tá), skrze ktorú králi (dobre) kraľujú a podľa práva rozhodujú vladári.
15 (ROH) Mnou kraľujú kráľovia, a kniežatá ustanovujú to, čo je spravedlivé.
15 (B21) S mojí pomocí vládnou vladaři a panovníci právo určují.
15 (BKR) Skrze mne králové kralují, a knížata ustanovují věci spravedlivé.

16 (KAT) (Ja som tá), skrze ktorú kniežatá sú kniežatami a vysluhujú právo mocnári.
16 (ROH) Mnou vládnu vladári a páni, všetci sudcovia zeme.
16 (B21) S mojí pomocí vedou vůdci, velmoži a všichni, kdo rozhodují na zemi.
16 (BKR) Skrze mne knížata panují, páni i všickni soudcové zemští.

17 (KAT) Ja svojich milovníkov milujem, nachádzajú ma tí, čo ma včas a pilne hľadajú.
17 (ROH) Ja milujem tých, ktorí ma milujú, a tí, ktorí ma skoro a pilne hľadajú, nachádzajú ma.
17 (B21) Já miluji ty, kdo milují mne, ti, kdo mě hledají, mě jistě naleznou.
17 (BKR) Já milující mne miluji, a kteříž mne pilně hledají, nalézají mne.

18 (KAT) U mňa je bohatstvo a česť, trvalá zámožnosť a blahobyt.
18 (ROH) Bohatstvo a sláva je u mňa, trvalé imanie a spravedlivosť.
18 (B21) Bohatství a sláva se nachází u mě, trvalé jmění a pravý blahobyt.
18 (BKR) Bohatství a sláva při mně jest, zboží trvánlivé i spravedlnost.

19 (KAT) Lepší než zlato a než rýdze zlato je môj plod a to, čo donášam, je (lepšie) ako striebro najlepšie.
19 (ROH) Moje ovocie je lepšie nad zlato, nad rýdze zlato a to, čo donášam, nad výborné striebro.
19 (B21) Mé plody jsou nad zlato nejryzejší, výnosy mé nad stříbro nejčistší.
19 (BKR) Lepší jest ovoce mé než nejlepší zlato, i než ryzí, a užitek můj než stříbro výborné.

20 (KAT) Chodievam po ceste spravodlivosti, prostriedkom chodníkov, (jak vyžaduje) súd,
20 (ROH) Chodím cestou spravedlivosti, stredom dráh súdu,
20 (B21) Stezkou spravedlnosti kráčím, pěšinami práva se ubírám,
20 (BKR) Stezkou spravedlnosti vodím, prostředkem stezek soudu,

21 (KAT) aby som nadelila svojim milovníkom imania a ponapĺňala ich pokladnice.
21 (ROH) aby som tým, ktorí ma milujú, nadedila majetku a naplnila ich poklady.
21 (B21) abych své milovníky obdařila jměním, jejich pokladnice abych plnila!
21 (BKR) Abych těm, kteříž mne milují, přidědila zboží věčné, a poklady jejich naplnila.

22 (KAT) Pán vládol nado mnou od počiatku svojich ciest, prv ako stvoril od pradávna čokoľvek.
22 (ROH) Hospodin si ma nadobudol za počiatok svojej cesty, pred všetkými svojimi skutkami, pred všetkými časy.
22 (B21) Na počátku své cesty mne Hospodin zplodil, před všemi svými činy, před časem.
22 (BKR) Hospodin měl mne při počátku cesty své, před skutky svými, přede všemi časy.

23 (KAT) Od večnosti som ustanovená, od počiatku, prv ako povstal svet.
23 (ROH) Ustanovená som od veku, od počiatku, prv ako bola zem.
23 (B21) Od věků jsem byla ustavena, od počátku, dříve než začal svět.
23 (BKR) Před věky ustanovena jsem, před počátkem, prvé než byla země.

24 (KAT) Nebolo ešte morských prehlbní, keď som sa ja už zrodila, nebolo ešte žriedel obťažených vodami.
24 (ROH) Keď ešte nebolo priepastí, bola som splodená, keď ešte nebolo prameňov, zaťažených vodami.
24 (B21) Než vznikly propasti, zrodila jsem se, než vodou naplněny byly prameny.
24 (BKR) Když ještě nebylo propasti, zplozena jsem, když ještě nebylo studnic oplývajících vodami.

25 (KAT) Prv ako sa vrchy vhrúžili, pred pahorkami som sa zrodila,
25 (ROH) Prv ako boly vrchy zapustené do základov, prv ako boly brehy, bola som splodená,
25 (B21) Předtím než byly hory zapuštěny, dříve než pahorky jsem se zrodila,
25 (BKR) Prvé než hory založeny byly, než byli pahrbkové, zplozena jsem;

26 (KAT) prv ako nivy urobil a planiny a prvé hrudy na zemekruhu.
26 (ROH) kým ešte nebol učinil zeme ani polí ani začiatku rôzneho prachu okruhu zeme.
26 (B21) ještě než učinil zemi a vše kolem, dříve než světa první prach.
26 (BKR) Ještě byl neučinil země a rovin, ani začátku prachu okršlku zemského.

27 (KAT) Keď zhotovoval nebesia, (bola) som tam, keď odmeriaval klenbu nad priehlbinami morskými,
27 (ROH) Keď pripravoval nebesia, tam ja, keď vymeriaval kruh nad priepasťou,
27 (B21) Byla jsem při tom, když nebesa chystal, když nad propastí obzor vyměřil,
27 (BKR) Když připravoval nebesa, byla jsem tu, když vyměřoval okrouhlost nad propastí;

28 (KAT) keď upevňoval mraky vo výši, keď dával dužieť žriedlam morskej hlbiny,
28 (ROH) keď upevňoval najvyššie oblaky hore, keď utvrdzoval studnice priepasti,
28 (B21) oblaka když ve výšinách věšel, propastné prameny když vytryskly.
28 (BKR) Když upevňoval oblaky u výsosti, když utvrzoval studnice propasti;

29 (KAT) keď vymedzoval moru jeho hranicu, by vody neprelievali sa cez svoj breh, keď ustaľoval základy zeme,
29 (ROH) keď kládol moru jeho medze a vodám, aby neprestupovaly jeho rozkazu, keď rozmeriaval základy zeme,
29 (B21) Byla jsem tam, když oceán spoutal, na jeho rozkaz vody poslechly! Základy země když vyměřoval,
29 (BKR) Když ukládal moři cíl jeho, a vodám, aby nepřestupovaly rozkázaní jeho, když vyměřoval základy země:

30 (KAT) ja som bola uňho chovankou, bola som deň po deň jeho rozkošou a hrala som sa pred ním v každý čas;
30 (ROH) a bola som pri ňom dielovedúcim a bola som všelijako jeho rozkošou deň ako deň hrajúc sa pred ním každého času,
30 (B21) po jeho boku věrně stála jsem. Zůstávám jeho rozkoší den za dnem, svým hrám se před ním stále oddávám.
30 (BKR) Tehdáž byla jsem od něho pěstována, a byla jsem jeho potěšení na každý den, anobrž hrám před ním každého času;

31 (KAT) hrávala som sa na okruhu jeho zeme a moja rozkoš (je byť) medzi synmi ľudskými.
31 (ROH) hrajúc sa na okruhu jeho zeme, a moje rozkoše so synmi človeka.
31 (B21) Na jeho zemi, na světě si hraji, lidští synové jsou mou rozkoší!
31 (BKR) Hrám i na okršlku země jeho, a rozkoše mé s syny lidskými.

32 (KAT) A teraz počúvajteže ma, synovia: blahoslavení sú tí, čo cesty moje varujú.
32 (ROH) A tak teraz, synovia, počúvajte na mňa! A blahoslavení sú tí, ktorí ostríhajú moje cesty.
32 (B21) Proto, synové, poslyšte mne: Blaze těm, kdo drží se mých cest!
32 (BKR) A tak tedy, synové, poslechněte mne, nebo blahoslavení jsou ostříhající cest mých.

33 (KAT) Počujte naučenie, aby ste sa stali múdrymi, a nezanedbávajte ho!
33 (ROH) Poslúchajte kázeň a buďte múdri a neodmietnite!
33 (B21) Slyšte poučení a naberte moudrost, nebuďte ke mně lhostejní.
33 (BKR) Poslouchejte cvičení, a nabuďte rozumu, a nerozpakujte se.

34 (KAT) Blahoslavený človek, ktorý ma počúva a bdie deň čo deň pri mojich dverách a strežie na veraje mojich brán!
34 (ROH) Blahoslavený človek, ktorý počúva na mňa bdejúc pri mojich vrátach deň ako deň, strážiac podvoje mojich dverí.
34 (B21) Blaze tomu, kdo naslouchá mi, tomu, kdo v mých branách denně bdí, tomu, kdo čeká u mých veřejí!
34 (BKR) Blahoslavený člověk, kterýž mne slýchá, bdě u dveří mých na každý den, šetře veřejí dveří mých.

35 (KAT) Lebo kto nájde mňa, ten nájde život a dosiahne milosť od Pána.
35 (ROH) Lebo ten, kto ma najde, najde život a dosiahne priazne od Hospodina.
35 (B21) Kdo mě nalezl, nalezl život, Hospodinovou přízní se nechal zahrnout.
35 (BKR) Nebo kdož mne nalézá, nalézá život, a dosahuje lásky od Hospodina.

36 (KAT) Kto sa však prehrešuje proti mne, ten páše voči sebe ukrutnosť, všetci, čo ma nenávidia, majú radi smrť.
36 (ROH) Ale ten, kto hreší proti mne, pácha ukrutnosť na svojej duši; všetci, ktorí ma nenávidia, milujú smrť.
36 (B21) Kdo však mě míjí, škodí své vlastní duši, kdo mě nenávidí, je smrti milencem."
36 (BKR) Ale kdož hřeší proti mně, ukrutenství provodí nad duší svou; všickni, kteříž mne nenávidí, milují smrt.


Prís 8, 1-36





Verš 32
A teraz počúvajteže ma, synovia: blahoslavení sú tí, čo cesty moje varujú.
Ž 119:1 - Blažení tí, čo idú cestou života bez poškvrny, čo kráčajú podľa zákona Pánovho.
Ž 128:1 - Pútnická pieseň. Blažený každý, čo sa bojí Pána a kráča po jeho cestách.
Lk 11:28 - Ale on povedal: „Skôr sú blahoslavení tí, čo počúvajú Božie slovo a zachovávajú ho.“

Verš 1
Či múdrosť nevolá a umnosť nevydáva svoj hlas?
Prís 1:20 - Múdrosť sa prihovára na ulici hlasito, na priestranstvách miest vydáva svoj hlas,

Verš 35
Lebo kto nájde mňa, ten nájde život a dosiahne milosť od Pána.
Prís 12:2 - Ten, kto je dobrý, dosahuje milosť u Pána, ale muža, ktorý (strojí) intrigy, on odsúdi.

Verš 11
Lebo múdrosť je cennejšia ako koraly a nevyrovnajú sa jej nijaké drahocennosti.
Jób 28:15 - Nedáva sa za ňu ani rýdze zlato, ani neváži sa striebro za jej menu.
Ž 19:10 - Bázeň pred Pánom je úprimná, trvá naveky. Výroky Pánove sú pravdivé a všetky spravodlivé.
Prís 3:14 - Lebo je výhodnejšie zarobiť si ju, než zarobiť striebro, a získať si ju (hodno viac), ako najvyberanejšie zlato.
Prís 16:16 - Nadobúdanie múdrosti je oveľa lepšie nad zlato a získavanie rozumnosti vypláca sa nad striebro.

Verš 18
U mňa je bohatstvo a česť, trvalá zámožnosť a blahobyt.
Prís 3:16 - Dlhé dni (skrýva) vo svojej pravici, bohatstvo a slávu v svojej ľavici.

Verš 19
Lepší než zlato a než rýdze zlato je môj plod a to, čo donášam, je (lepšie) ako striebro najlepšie.
Prís 3:14 - Lebo je výhodnejšie zarobiť si ju, než zarobiť striebro, a získať si ju (hodno viac), ako najvyberanejšie zlato.

Verš 23
Od večnosti som ustanovená, od počiatku, prv ako povstal svet.
Jn 1:1 - Na počiatku bolo Slovo a Slovo bolo u Boha a to Slovo bolo Boh.

Verš 27
Keď zhotovoval nebesia, (bola) som tam, keď odmeriaval klenbu nad priehlbinami morskými,
Jób 26:10 - Hladine vôd určil presný obvod, po hranicu samu svetla so tmou.

Verš 28
keď upevňoval mraky vo výši, keď dával dužieť žriedlam morskej hlbiny,
Gn 7:11 - V šesťstom roku Noemovho života, v druhom mesiaci, na sedemnásty deň mesiaca vyvalili sa všetky pramene veľkej hlbočiny a otvorili sa nebeské priepusty.

Verš 29
keď vymedzoval moru jeho hranicu, by vody neprelievali sa cez svoj breh, keď ustaľoval základy zeme,
Gn 1:9 - Potom Boh povedal: „Vody, ktoré ste pod nebom, zhromaždite sa na jedno miesto a ukáž sa súš!“ A stalo sa tak.
Jób 38:10 - Potom som ho sputnal svojím zákonom, vložil som naň zámok, dvoje brány tiež.
Ž 104:9 - Položil si hranicu a neprekročia ju, ani viac nepokryjú zem.

Verš 30
ja som bola uňho chovankou, bola som deň po deň jeho rozkošou a hrala som sa pred ním v každý čas;
Jn 5:17 - Ježiš im povedal: „Môj Otec pracuje doteraz, aj ja pracujem.“

Pris 8,1-7 - Zosobnená múdrosť vystupuje všade, kde sa hmýri život (v. 1–3), ako kazateľka pravdy (v. 4–7); porov. 1,20–33.

Pris 8,11 - Porov. 3,15b.

Pris 8,22-31 - Pôvod všetkej múdrosti je v Bohu. Nemyslí sa tu však na stvorenú (ľudskú) múdrosť, ale na nejakú múdrosť vyššiu, lebo sa jej pripisujú také vlastnosti, čo patria, alebo čo sa môžu pripisovať iba Bohu. Nuž a táto nestvorená, večná múdrosť nebola len na začiatku stvoriteľskej Božej činnosti (v. 22); a tým menej nie iba odvtedy a vtedy, keď už spolupracovala s Bohom pri stvorení neviditeľných a viditeľných svetov (v. 30). Bola od samého počiatku, prv než Boh začal konať navonok, ba podľa vážnych exegétov (Knabenbauer) bola dôvodom, že sa Boh zjavil v stvorenstve, že začal konať navonok. Nuž podľa toho katolícki exegéti chápu túto múdrosť rozmanite. Jedni vidia v nej len nadzmyslovú zosobnenú múdrosť. Iní zas v nej vidia zosobnenú múdrosť Božiu (vlastnosť Božiu, Sapientia essentialis). Tí, čo idú ešte ďalej, napokon v nej vidia bytosť skutočnú a samostatnú (hypostázu, naozajstnú osobu). Tá, vystrojená vlastnosťami Božími, zúčastňuje sa na stvoriteľskej a spravujúcej činnosti Božej (Sapientia notionalis). – Pozri pozn. ku Knihe Jób 28,1.