výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Prís 4, 1-27

1 (KAT) Počujte, deti, nabádanie otcovo a pozorujte, aby ste sa naučili poznaniu.
1 (SVD) اسمعوا ايها البنون تأديب الاب واصغوا لاجل معرفة الفهم.
1 (B21) Slyšte, synové, otcovské poučení, dávejte pozor a rozum získáte.

2 (KAT) Lebo vám dávam dobré ponaučenie: Neopúšťajte moju náuku!
2 (SVD) لاني اعطيكم تعليما صالحا فلا تتركوا شريعتي.
2 (B21) Skvělé poznání vám totiž nabízím; neopouštějte mé učení.

3 (KAT) Lebo kým som bol (ešte ako) dieťa u otca, útly jedináčik pod dozorom matkiným,
3 (SVD) فاني كنت ابنا لابي غضّا ووحيدا عند امي.
3 (B21) Sám jsem byl synem u svého otce, maličkým jedináčkem u matky své.

4 (KAT) poučoval ma a vravel mi: „Nech sa ti srdce pridržiava mojich slov! Zachovávaj moje príkazy (a budeš žiť.
4 (SVD) وكان يريني ويقول لي ليضبط قلبك كلامي. احفظ وصاياي فتحيا.
4 (B21) Když učíval mne otec, říkal: "Moje slova si vezmi k srdci, dbej na mé příkazy a budeš žít.

5 (KAT) Zadovažuj si múdrosť, zadovažuj si rozumnosť)! Nezabúdaj (na ne) a neodchyľuj sa od slov mojich úst!
5 (SVD) اقتن الحكمة. اقتن الفهم. لا تنس ولا تعرض عن كلمات فمي.
5 (B21) Získej moudrost, rozumnost získej, má slova nezapomeň, nezkomol.

6 (KAT) Neopúšťaj ju, tak ťa bude chrániť, obľubuj si ju, tak ťa bude strážiť.
6 (SVD) لا تتركها فتحفظك أحببها فتصونك.
6 (B21) Neopouštěj moudrost - bude tě chránit, miluj ji - bude o tebe pečovat.

7 (KAT) Začiatok múdrosti (je): Zadováž si múdrosť a celým svojím imaním si zadovažuj rozumnosť!
7 (SVD) الحكمة هي الراس. فاقتن الحكمة وبكل مقتناك اقتن الفهم.
7 (B21) Moudrost především! Získávej moudrost, za všechno své jmění získej rozumnost.

8 (KAT) Vyzdvihuj ju, a zvýši tvoju (vážnosť), dopomôže ti ku cti, ak ju privinieš.
8 (SVD) ارفعها فتعلّيك. تمجدك اذا اعتنقتها.
8 (B21) Važ si jí a ona vyvýší tě, poctí tě, když ji k sobě přivineš.

9 (KAT) Ovinie ti hlavu nádherným vencom (a) obdarí ťa zdobnou korunou.“
9 (SVD) تعطي راسك اكليل نعمة. تاج جمال تمنحك
9 (B21) Svým půvabem ověnčí tvoji hlavu, korunuje tě krásou svou!"

10 (KAT) Počúvaj, syn môj, a prijmi moje výroky a rozmnožia sa ti roky života!
10 (SVD) اسمع يا ابني واقبل اقوالي فتكثر سنو حياتك.
10 (B21) Slyš, synu můj, mé výroky přijmi, léta života se ti prodlouží.

11 (KAT) Ja ti ukážem cestu múdrosti a povediem ťa po chodníkoch spravodlivosti.
11 (SVD) اريتك طريق الحكمة. هديتك سبل الاستقامة.
11 (B21) Cestě moudrosti chci tě učit, po přímých stezkách tě chci vést.

12 (KAT) Keď pôjdeš (po nich), nebude tvoj krok stiesnený, a keď (nimi) pobežíš, nebudeš sa potkýnať.
12 (SVD) اذا سرت فلا تضيق خطواتك واذا سعيت فلا تعثر.
12 (B21) Půjdeš-li, tvůj krok nic nezastaví, jestliže poběžíš, nic tě nesrazí.

13 (KAT) Priviň sa (pevne) k náuke a nepusť ju, nerozlúč sa s ňou, bo ona ti (je) životom.
13 (SVD) تمسك بالأدب لا ترخه. احفظه فانه هو حياتك.
13 (B21) Poučení se chop a nepovoluj, opatruj je, vždyť je tvým životem!

14 (KAT) Nevstupuj na chodník bezbožných a nevykračuj cestou zlostníkov!
14 (SVD) لا تدخل في سبيل الاشرار ولا تسر في طريق الاثمة.
14 (B21) Stezku darebáků se neodvažuj zkoušet, cestou zlosynů nikdy nekráčej.

15 (KAT) Varuj sa jej (a) neprechádzaj ňou! Vyhni sa jej a obíď (ju)!
15 (SVD) تنكب عنه. لا تمر به. حد عنه واعبر.
15 (B21) Varuj se jí a nechoď po ní, odvrať se od ní a jdi pryč!

16 (KAT) Lebo nespia, kým (niečo) zlé nevykonajú, a obchádza ich spánok, ak (voľakoho) nezvedú.
16 (SVD) لانهم لا ينامون ان لم يفعلوا سوءا وينزع نومهم ان لم يسقطوا احدا.
16 (B21) Neusnou, dokud někomu neublíží, nemohou spát, než někoho podrazí.

17 (KAT) Bo jedávajú chlieb nečestnosti a pijú víno násilia.
17 (SVD) لانهم يطعمون خبز الشر ويشربون خمر الظلم.
17 (B21) Takoví se chlebem darebáctví živí, opájejí se vínem násilí!

18 (KAT) Púť bezbožných je ako tmavá (noc), nevedia, na čom sa potknú.
18 (SVD) اما سبيل الصديقين فكنور مشرق يتزايد وينير الى النهار الكامل.
18 (B21) Stezka spravedlivých jak paprsek světla víc a víc září, až se rozední.

19 (KAT) Lež chodník spravodlivých (je) sťa svetlo rozbresku čo dužie čoraz väčšmi do bieleho dňa.
19 (SVD) اما طريق الاشرار فكالظلام. لا يعلمون ما يعثرون به
19 (B21) Cesta darebáků však tone ve tmách, o co klopýtnou, nikdy netuší.

20 (KAT) Vnímaj moje slová, syn môj, a nakloň ucho k mojim výrokom!
20 (SVD) يابني اصغ الى كلامي. امل اذنك الى اقوالي.
20 (B21) Na má slova dej pozor, synu, k mým výrokům své ucho nakláněj,

21 (KAT) Nespúšťaj oči z nich, chráň si ich v hĺbke srdca!
21 (SVD) لا تبرح عن عينيك. احفظها في وسط قلبك.
21 (B21) nikdy z nich nespouštěj své oči, hluboko v srdci si je uchovej.

22 (KAT) Lebo sú život pre tých, čo ich nachodia, a uzdravením pre ich telo vonkoncom.
22 (SVD) لانها هي حياة للذين يجدونها ودواء لكل الجسد.
22 (B21) Životem jsou těm, kdo je nacházejí, celému jejich tělu zdraví dávají:

23 (KAT) Veľmi stráž svoje srdce, lebo z neho (vyvierajú) žriedla života.
23 (SVD) فوق كل تحفظ احفظ قلبك لان منه مخارج الحياة.
23 (B21) Především dobře chraň své srdce - právě z něj všechen život vychází.

24 (KAT) Odstráň od seba falošné ústa a úskočné pery nech sú ďaleko od teba.
24 (SVD) انزع عنك التواء الفم وابعد عنك انحراف الشفتين.
24 (B21) Zbav se vší převrácené řeči, ústa, jež mluví zle, zapuď od sebe.

25 (KAT) Nech tvoje oči hľadia priamo vpred a tvoje mihalnice nech pozerajú pred teba!
25 (SVD) لتنظر عيناك الى قدامك واجفانك الى امامك مستقيما.
25 (B21) Tvé oči ať vždycky hledí přímě, svým pohledem miř rovnou před sebe.

26 (KAT) Hľaď svojej nohe rovný chodník nájsť a všetky tvoje cesty nech smerujú do cieľa.
26 (SVD) مهد سبيل رجليك فتثبت كل طرقك.
26 (B21) Zvaž, kudy povedou tvé kroky, všechny tvé cesty pak budou bezpečné.

27 (KAT) Neodkloňuj sa (ani) vpravo, ani naľavo, odvracaj svoju nohu od zlého!
27 (SVD) لا تمل يمنى ولا يسرة. باعد رجلك عن الشر
27 (B21) Neuchyluj se vpravo ani vlevo, své kroky vzdal od všeho zla!


Prís 4, 1-27





Verš 3
Lebo kým som bol (ešte ako) dieťa u otca, útly jedináčik pod dozorom matkiným,
1Krn 29:1 - Nato kráľ Dávid hovoril celému zhromaždeniu: „Môj syn Šalamún, ktorého si Boh vyvolil, je mladý a krehký, úloha je však veľká. Veď to nemá byť palác pre človeka, ale pre Pána, Boha!

Verš 4
poučoval ma a vravel mi: „Nech sa ti srdce pridržiava mojich slov! Zachovávaj moje príkazy (a budeš žiť.
1Krn 28:9 - Ty však, syn môj, Šalamún, poznaj Boha svojho otca a slúž mu celým srdcom a povoľnou dušou! Lebo Pán skúma všetky srdcia a pozná každý výplod mysle. Ak ho budeš hľadať, dá sa ti nájsť, ale ak ho opustíš, zavrhne ťa naveky!

Verš 7
Začiatok múdrosti (je): Zadováž si múdrosť a celým svojím imaním si zadovažuj rozumnosť!
Prís 23:23 - Získavaj pravdu a nepredávaj (ju), múdrosť, náuku a rozumnosť!

Verš 9
Ovinie ti hlavu nádherným vencom (a) obdarí ťa zdobnou korunou.“
Prís 1:19 - Takáto sudba (stíha) každého, kto baží po zisku; (chamtivosť) ho pripravuje o život.

Verš 12
Keď pôjdeš (po nich), nebude tvoj krok stiesnený, a keď (nimi) pobežíš, nebudeš sa potkýnať.
Ž 91:11 - lebo svojim anjelom dá príkaz o tebe, aby ťa strážili na všetkých tvojich cestách.

Verš 14
Nevstupuj na chodník bezbožných a nevykračuj cestou zlostníkov!
Ž 1:1 - Blažený človek, čo nekráča podľa rady bezbožných a nechodí cestou hriešnikov, ani nevysedáva v kruhu rúhačov,
Prís 1:10 - Keby ťa, syn môj, navádzali hriešnici, neprivoľ!
Prís 1:15 - Nekráčaj s nimi, syn môj, po ceste, zdrž svoju nohu od ich chodníka!

Verš 22
Lebo sú život pre tých, čo ich nachodia, a uzdravením pre ich telo vonkoncom.
Prís 4:13 - Priviň sa (pevne) k náuke a nepusť ju, nerozlúč sa s ňou, bo ona ti (je) životom.

Verš 27
Neodkloňuj sa (ani) vpravo, ani naľavo, odvracaj svoju nohu od zlého!
Dt 5:32 - Nuž zachovávajte a robte, ako vám prikázal Pán, váš Boh; neodchyľujte sa ani napravo, ani naľavo!
Dt 28:14 - a neodchýliš sa od nich ani napravo, ani naľavo, ak nepôjdeš za cudzími bohmi, ani ich nebudeš uctievať.

Pris 4,5 - V tomto verši badať istú myšlienkovú rozhádzanosť. Herman Wiesmann S. J. v Bonner Bibel usporadúva v. 5 takto: k v. 4c pripojuje z v. 5b začiatočné slová "nezabúdaj (na ne)". Potom kladie zvyšok v. 5b pred 5a. Slová "a budeš žiť" vo v. 4c pokladá za vsuvku. Iní okrem toho pokladajú za vsuvku aj celý verš 5a.

Pris 4,9 - Porov. 1,9a.

Pris 4,17-19 - Verše 18 a 19 sa lepšie zapájajú k predchádzajúcemu veršu, keď sa prehodia.

Pris 4,27 - Za v. 27 LXX a Vulg dodávajú ešte tieto verše, ktoré vhodne zakončujú kapitolu, lebo ináč by bola zavŕšená strmo:"Bo cesty vpravo pozná Boha cesty naľavo sú poprevracané.Lenže on púte tvoje porovnáa kroky tvojev neporušenosti sprevádzať bude."Slovo "pozná" v prvom dodatkovom verši značí, že sa Bohu neľúbi, keď človek veľmi zabehuje už či naľavo, či napravo, a je preto jedine správne uberať sa priamo.