výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(RIV - Talianský - Riveduta)

Prís 23, 1-35

1 (RIV) Quando ti siedi a mensa con un principe, rifletti bene a chi ti sta dinanzi;
1 (ROH) Keď sadneš jesť s panovníkom, dobre pozoruj toho, koho máš pred sebou,

2 (RIV) e mettiti un coltello alla gola, se tu sei ingordo.
2 (ROH) a prilož si nôž na svoj hrtan, ak si pažravý.

3 (RIV) Non bramare i suoi bocconi delicati; sono un cibo ingannatore.
3 (ROH) Nežiadaj jeho lakôt, lebo je to klamlivý pokrm.

4 (RIV) Non t’affannare per diventar ricco, smetti dall’applicarvi la tua intelligenza.
4 (ROH) Neustávaj sa o to, aby si zbohatnul; od takej svojej rozumnosti upusť.

5 (RIV) Vuoi tu fissar lo sguardo su ciò che scompare? Giacché la ricchezza si fa dell’ali, come l’aquila che vola verso il cielo.
5 (ROH) Či by si dal zaletieť svojim očiam naň, na bohatstvo, ktorého čo nevidieť neni? Lebo je isté, že si spravilo krýdla jako krýdla orla, a odletuje k nebesiam.

6 (RIV) Non mangiare il pane di chi ha l’occhio maligno e non bramare i suoi cibi delicati;
6 (ROH) Nejedz chleba závistného človeka ani nežiadaj jeho lakôt.

7 (RIV) poiché, nell’intimo suo, egli è calcolatore: "Mangia e bevi!" ti dirà; ma il cuor suo non è con te.
7 (ROH) Lebo jako smýšľa vo svojej duši, taký je; povie ti: Jedz a pi; ale jeho srdce nie je s tebou.

8 (RIV) Vomiterai il boccone che avrai mangiato, e avrai perduto le tue belle parole.
8 (ROH) Svoj kúsok, ktorý si zjedol, vyvrátiš a zmaríš svoje pekné slová.

9 (RIV) Non rivolger la parola allo stolto, perché sprezzerà il senno de’ tuoi discorsi.
9 (ROH) Nehovor pred bláznom, lebo pohŕdne rozumnosťou tvojich rečí.

10 (RIV) Non spostare il termine antico, e non entrare nei campi degli orfani;
10 (ROH) Neprenášaj dávnej medze a nevchádzaj na pole sirôt.

11 (RIV) ché il Vindice loro è potente; egli difenderà la causa loro contro di te.
11 (ROH) Lebo ich vykupiteľ je mocný; on bude riešiť ich pravotu s tebou.

12 (RIV) Applica il tuo cuore all’istruzione, e gli orecchi alle parole della scienza.
12 (ROH) Zaveď svoje srdce ku kázni a svoje uši obráť k rečiam známosti!

13 (RIV) Non risparmiare la correzione al fanciullo; se lo batti con la verga, non ne morrà;
13 (ROH) Neunímaj kázne od chlapca; keď ho vyšľaháš prútom, nezomrie;

14 (RIV) lo batterai con la verga, ma libererai l’anima sua dal soggiorno de’ morti.
14 (ROH) ty ho vyšľaháš prútom a jeho dušu vytrhneš z pekla.

15 (RIV) Figliuol mio, se il tuo cuore e savio, anche il mio cuore si rallegrerà;
15 (ROH) Môj synu, ak bude tvoje srdce múdre, i moje srdce sa bude radovať.

16 (RIV) le viscere mie esulteranno quando le tue labbra diranno cose rette.
16 (ROH) A moje ľadviny budú plesať, keď budú tvoje rty hovoriť veci, ktoré sú pravé.

17 (RIV) Il tuo cuore non porti invidia ai peccatori, ma perseveri sempre nel timor dell’Eterno;
17 (ROH) Nech nezávidí tvoje srdce hriešnikom; ale radšej choď v bázni Hospodinovej celý deň.

18 (RIV) poiché c’è un avvenire, e la tua speranza non sarà frustrata.
18 (ROH) Lebo ak je v budúcnosti nejaká odmena, tvoje očakávanie nebude vyťaté.

19 (RIV) Ascolta, figliuol mio, sii savio, e dirigi il cuore per la diritta via.
19 (ROH) Počuj, ty, môj synu, a buď múdry a uprav svoje srdce rovno cestou.

20 (RIV) Non esser di quelli che son bevitori di vino, che son ghiotti mangiatori di carne;
20 (ROH) Nebuď medzi pijanmi vína ani medzi žráčmi mäsa;

21 (RIV) ché il beone ed il ghiotto impoveriranno e i dormiglioni n’andran vestiti di cenci.
21 (ROH) lebo pijan a žráč schudobneje, a driemota oblieka v handry.

22 (RIV) Da’ retta a tuo padre che t’ha generato, e non disprezzar tua madre quando sarà vecchia.
22 (ROH) Poslúchaj svojho otca, toho, ktorý ťa splodil, a nepohŕdni, keď sa zostarie, svojou matkou.

23 (RIV) Acquista verità e non la vendere, acquista sapienza, istruzione e intelligenza.
23 (ROH) Kúp si pravdu a nepredaj jej, múdrosť, kázeň a rozumnosť.

24 (RIV) Il padre del giusto esulta grandemente; chi ha generato un savio, ne avrà gioia.
24 (ROH) Radosťou plesá otec spravedlivého, a ten, kto splodil múdreho, raduje sa mu.

25 (RIV) Possan tuo padre e tua madre rallegrarsi, e possa gioire colei che t’ha partorito!
25 (ROH) Nech sa raduje tvoj otec i tvoja mať, a nech plesá tá, ktorá ťa porodila.

26 (RIV) Figliuol mio, dammi il tuo cuore, e gli occhi tuoi prendano piacere nelle mie vie;
26 (ROH) Daj mi, môj synu, svoje srdce, a tvoje oči nech pilne pozorujú moje cesty.

27 (RIV) perché la meretrice è una fossa profonda, e la straniera, un pozzo stretto.
27 (ROH) Lebo smilnica je hlbokou jamou a úzkym hrdlom studnice cudzozemka.

28 (RIV) Anch’essa sta in agguato come un ladro, e accresce fra gli uomini il numero de’ traditori.
28 (ROH) Áno, úkladí jako zákerník a rozmnožuje medzi ľuďmi tých, ktorí robia neverne.

29 (RIV) Per chi sono gli "ahi"? per chi gli "ahimè"? per chi le liti? per chi i lamenti? per chi le ferite senza ragione? per chi gli occhi rossi?
29 (ROH) Komu beda, komu jaj, komu zvady, komu žaloba, komu rany darmo, komu rudá zamhlenosť očí?

30 (RIV) Per chi s’indugia a lungo presso il vino, per quei che vanno a gustare il vin drogato.
30 (ROH) Tým, ktorí sa dlho zdržujú pri víne, tým, ktorí vchádzajú, aby vyhľadali miešané víno.

31 (RIV) Non guardare il vino quando rosseggia, quando scintilla nel calice e va giù così facilmente!
31 (ROH) Nehľaď na víno, že rudne, že vydáva v poháre svoju farbu a lesk, že sa hladko kĺže dolu hrdlom.

32 (RIV) Alla fine, esso morde come un serpente e punge come un basilisco.
32 (ROH) Naposledy poštípe jako had a bodne jako bazilišek.

33 (RIV) I tuoi occhi vedranno cose strane, il tuo cuore farà dei discorsi pazzi.
33 (ROH) Tvoje oči budú hľadieť na cudzie ženy, a tvoje srdce bude hovoriť prevrátené veci.

34 (RIV) Sarai come chi giace in mezzo al mare, come chi giace in cima a un albero di nave.
34 (ROH) A budeš ako ten, ktorý ležiac spí prostred mora, a jako ten, ktorý spí hore na vrchu stožiara.

35 (RIV) Dirai: "M’hanno picchiato… e non m’han fatto male; m’hanno percosso… e non me ne sono accorto; quando mi sveglierò?… tornerò a cercarne ancora!"
35 (ROH) Povieš: Nabili ma, a nebolelo ma; natĺkli ma, a necítil som. Keď sa prebudím, urobím znova, pojdem to zase hľadať.


Prís 23, 1-35





Verš 9
Non rivolger la parola allo stolto, perché sprezzerà il senno de’ tuoi discorsi.
Prís 9:8 - Non riprendere il beffardo, per tema che t’odi; riprendi il savio, e t’amerà.
Mt 7:6 - Non date ciò ch’è santo ai cani e non gettate le vostre perle dinanzi ai porci, che talora non le pestino co’ piedi e rivolti contro a voi non vi sbranino.

Verš 10
Non spostare il termine antico, e non entrare nei campi degli orfani;
Prís 22:28 - Non spostare il termine antico, che fu messo dai tuoi padri.

Verš 13
Non risparmiare la correzione al fanciullo; se lo batti con la verga, non ne morrà;
Prís 13:24 - Chi risparmia la verga odia il suo figliuolo, ma chi l’ama, lo corregge per tempo.
Prís 19:18 - Castiga il tuo figliuolo, mentre c’è ancora speranza, ma non ti lasciar andare sino a farlo morire.
Prís 22:15 - La follia è legata al cuore del fanciullo, ma la verga della correzione l’allontanerà da lui.
Prís 29:15 - La verga e la riprensione dànno sapienza; ma il fanciullo lasciato a sé stesso, fa vergogna a sua madre.
Prís 29:17 - Correggi il tuo figliuolo; egli ti darà conforto, e procurerà delizie all’anima tua.

Verš 17
Il tuo cuore non porti invidia ai peccatori, ma perseveri sempre nel timor dell’Eterno;
Ž 37:1 - Di Davide. Non ti crucciare a cagion de’ malvagi; non portare invidia a quelli che operano perversamente;
Ž 73:3 - Poiché io portavo invidia agli orgogliosi, vedendo la prosperità degli empi.
Prís 24:1 - Non portare invidia ai malvagi, e non desiderare di star con loro,

Verš 18
poiché c’è un avvenire, e la tua speranza non sarà frustrata.
Prís 24:14 - Così conosci la sapienza per il bene dell’anima tua! Se la trovi, c’è un avvenire, e la speranza tua non sarà frustrata.

Verš 20
Non esser di quelli che son bevitori di vino, che son ghiotti mangiatori di carne;
Iz 5:22 - Guai a quelli che son prodi nel bevere il vino, e valorosi nel mescolar le bevande alcooliche;
Lk 21:34 - Badate a voi stessi, che talora i vostri cuori non siano aggravati da crapula, da ubriachezza e dalle ansiose sollecitudini di questa vita, e che quel giorno non vi venga addosso all’improvviso come un laccio;
Rim 13:13 - Camminiamo onestamente, come di giorno; non in gozzoviglie ed ebbrezze; non in lussuria e lascivie; non in contese ed invidie;
Ef 5:18 - E non v’inebriate di vino; esso porta alla dissolutezza; ma siate ripieni dello Spirito,

Verš 22
Da’ retta a tuo padre che t’ha generato, e non disprezzar tua madre quando sarà vecchia.
Prís 1:8 - Ascolta, figliuol mio, l’istruzione di tuo padre e non ricusare l’insegnamento di tua madre;

Verš 23
Acquista verità e non la vendere, acquista sapienza, istruzione e intelligenza.
Prís 4:7 - Il principio della sapienza è: Acquista la sapienza. Sì, a costo di quanto possiedi, acquista l’intelligenza.

Verš 24
Il padre del giusto esulta grandemente; chi ha generato un savio, ne avrà gioia.
Prís 10:1 - Proverbi di Salomone. Un figliuol savio rallegra suo padre, ma un figliuolo stolto è il cordoglio di sua madre.
Prís 15:20 - Il figliuol savio rallegra il padre, ma l’uomo stolto disprezza sua madre.

Verš 27
perché la meretrice è una fossa profonda, e la straniera, un pozzo stretto.
Prís 22:14 - La bocca delle donne corrotte è una fossa profonda; colui ch’è in ira all’Eterno, vi cadrà dentro.

Verš 30
Per chi s’indugia a lungo presso il vino, per quei che vanno a gustare il vin drogato.
Iz 5:11 - Guai a quelli che la mattina s’alzano di buon’ora per correr dietro alle bevande alcooliche, e fan tardi la sera, finché il vino l’infiammi!
Iz 5:22 - Guai a quelli che son prodi nel bevere il vino, e valorosi nel mescolar le bevande alcooliche;

Pris 23,2 - Na hostine treba zachovávať mieru v jedení a najmä v pití.

Pris 23,5 - Polverš 5b chýba.

Pris 23,6-8 - Pôvodný text je porušený. Hádam i tu chýba polverš (7b).

Pris 23,15-16 - Mudrc – učiteľ sa teší z nadaných a vydarených žiakov.

Pris 23,22-25 - Mudrc pripravuje myseľ svojho žiaka, aby naň lepšie zaúčinkovali napomenutia, čo dáva v ďalších veršoch.

Pris 23,31 - Polverš 31d sa nezachoval.