výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(RV - Španielský - Reina Valera)

Prís 22, 1-29

1 (RV) DE más estima es la buena fama que las muchas riquezas; Y la buena gracia más que la plata y el oro.
1 (ROH) Dobré meno je viacej hodno ako veľké bohatstvo, a priazeň nad striebro a zlato.

2 (RV) El rico y el pobre se encontraron: A todos ellos hizo Jehová.
2 (ROH) Bohatý a chudobný sa stretávajú; ten, ktorý ich všetkých učinil, je Hospodin.

3 (RV) El avisado ve el mal, y escóndese: Mas los simples pasan, y reciben el daño.
3 (ROH) Opatrný, keď vidí zlé, skryje sa; ale hlupáci prejdú a pykajú.

4 (RV) Riquezas, y honra, y vida, Son la remuneración de la humildad y del temor de Jehová.
4 (ROH) Odplatou pokory a bázne Hospodinovej je bohatstvo, sláva a život.

5 (RV) Espinas y lazos hay en el camino del perverso: El que guarda su alma se alejará de ellos.
5 (ROH) Tŕnie a smečky sú na ceste prevrátenca; ten, kto ostríha svoju dušu, vzdiali sa od nich.

6 (RV) Instruye al niño en su carrera: Aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.
6 (ROH) Vyučuj mládenca podľa spôsobu jeho cesty; potom aj keď sa zostarie, neuchýli sa od nej.

7 (RV) El rico se enseñoreará de los pobres; Y el que toma prestado, siervo es del que empresta.
7 (ROH) Bohatý panuje nad chudobnými, a ten, kto si vypožičiava, je sluhom tomu, kto mu požičiava.

8 (RV) El que sembrare iniquidad, iniquidad segará: Y consumiráse la vara de su ira.
8 (ROH) Ten, kto rozsieva neprávosť, bude žať zkazu, a prút jeho prchlivosti bude mať koniec.

9 (RV) El ojo misericordioso será bendito, Porque dió de su pan al indigente.
9 (ROH) Človek dobrotivého oka bude požehnaný, lebo dáva zo svojho chleba chudobnému.

10 (RV) Echa fuera al escarnecedor, y saldrá la contienda, Y cesará el pleito y la afrenta.
10 (ROH) Zažeň posmievača, a vyjde s ním aj zvada, a prestane spor i hanba.

11 (RV) El que ama la limpieza de corazón, Por la gracia de sus labios su amigo será el rey.
11 (ROH) Kto miluje čistotu srdca a dbá na ľúbeznosť svojich rtov, toho priateľom je kráľ.

12 (RV) Los ojos de Jehová miran por la ciencia; Mas él trastorna las cosas de los prevaricadores.
12 (ROH) Oči Hospodinove strážia známosť; ale prevracia reči toho, kto robí neverne.

13 (RV) Dice el perezoso: El león está fuera; En mitad de las calles seré muerto.
13 (ROH) Leňoch hovorí: Lev je vonku, budem zabitý prostred niektorej z ulíc.

14 (RV) Sima profunda es la boca de las extrañas: Aquel contra el cual estuviere Jehová airado, caerá en ella.
14 (ROH) Ústa cudzích žien sú hlbokou jamou; na koho sa veľmi hnevá Hospodin, ten ta padne.

15 (RV) La necedad está ligada en el corazón del muchacho; Mas la vara de la corrección la hará alejar de él.
15 (ROH) Bláznovstvo je priviazané na srdci chlapca; prút kázne ho vzdiali od neho.

16 (RV) El que oprime al pobre para aumentarse él, Y que da al rico, ciertamente será pobre.
16 (ROH) Ten, kto utiskuje chudobného, aby rozmnožil svoje, a ten, kto dáva bohatému, robí to iba na nedostatok.

17 (RV) Inclina tu oído, y oye las palabras de los sabios, Y pon tu corazón á mi sabiduría:
17 (ROH) Nakloň svoje ucho a počuj slová múdrych a nastav svoje srdce mojej známosti.

18 (RV) Porque es cosa deleitable, si las guardares en tus entrañas; Y que juntamente sean ordenadas en tus labios.
18 (ROH) Lebo to bude krásne a príjemné, keď ich budeš ostríhať vo svojom vnútri, keď budú pevne stáť spolu na tvojich rtoch.

19 (RV) Para que tu confianza sea en Jehová, Te las he hecho saber hoy á ti también.
19 (ROH) Aby bola tvoja nádej v Hospodinovi, oznamujem ti to dnes, tebe.

20 (RV) ¿No te he escrito tres veces En consejos y ciencia,
20 (ROH) Či som ti nenapísal znamenitých vecí čo do rád a známosti?

21 (RV) Para hacerte saber la certidumbre de las razones verdaderas, Para que puedas responder razones de verdad á los que á ti enviaren?
21 (ROH) Aby som ti oznámil istotu pravdivých rečí, aby si odpoveďou doniesol zpät slová pravdy tým, ktorí by ťa poslali.

22 (RV) No robes al pobre, porque es pobre, Ni quebrantes en la puerta al afligido:
22 (ROH) Nezdieraj chudobného preto, že je chudobný, ani nedrť biedneho v bráne.

23 (RV) Porque Jehová juzgará la causa de ellos, Y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
23 (ROH) Lebo Hospodin bude riešiť ich pravotu a vydrie dušu tým, ktorí im vydierajú.

24 (RV) No te entrometas con el iracundo, Ni te acompañes con el hombre de enojos;
24 (ROH) Nepriateľ sa s hnevivým človekom ani neobcuj s prchlivým mužom,

25 (RV) Porque no aprendas sus maneras, Y tomes lazo para tu alma.
25 (ROH) aby si sa nenaučil jeho cestám a nevzal tak osídla svojej duši.

26 (RV) No estés entre los que tocan la mano, Entre los que fían por deudas.
26 (ROH) Nebuď medzi tými, ktorí sa zaručujú, medzi tými, ktorí ručia za dlhy.

27 (RV) Si no tuvieres para pagar, ¿Por qué han de quitar tu cama de debajo de ti?
27 (ROH) Ak nemáš čím zaplatiť, prečo má niekto vziať tvoju ložu zpod teba?

28 (RV) No traspases el término antiguo Que pusieron tus padres.
28 (ROH) Neprenášaj dávnej medze, ktorú spravili tvoji otcovia.

29 (RV) ¿Has visto hombre solícito en su obra? delante de los reyes estará; No estará delante de los de baja suerte.
29 (ROH) Vidíš muža, zbehlého v jeho práci? Postaví sa pred kráľmi; nepostaví sa pred nepatrnými.


Prís 22, 1-29





Verš 1
DE más estima es la buena fama que las muchas riquezas; Y la buena gracia más que la plata y el oro.
Kaz 7:1 - MEJOR es la buena fama que el buen ungüento; y el día de la muerte que el día del nacimiento.

Verš 2
El rico y el pobre se encontraron: A todos ellos hizo Jehová.
Prís 29:13 - El pobre y el usurero se encontraron: Jehová alumbra los ojos de ambos.

Verš 3
El avisado ve el mal, y escóndese: Mas los simples pasan, y reciben el daño.
Prís 27:12 - El avisado ve el mal, y escóndese, Mas los simples pasan, y llevan el daño.

Verš 8
El que sembrare iniquidad, iniquidad segará: Y consumiráse la vara de su ira.
Jób 4:8 - Como yo he visto, los que aran iniquidad Y siembran injuria, la siegan.
Oz 10:13 - Habéis arado impiedad, segasteis iniquidad: comeréis fruto de mentira: porque confiaste en tu camino, en la multitud de tus fuertes.

Verš 9
El ojo misericordioso será bendito, Porque dió de su pan al indigente.
2Kor 9:6 - Esto empero digo: El que siembra escasamente, también segará escasamente; y el que siembra en bendiciones, en bendiciones también segará.

Verš 11
El que ama la limpieza de corazón, Por la gracia de sus labios su amigo será el rey.
Ž 101:6 - Mis ojos pondré en los fieles de la tierra, para que estén conmigo: El que anduviere en el camino de la perfección, éste me sevirá.

Verš 13
Dice el perezoso: El león está fuera; En mitad de las calles seré muerto.
Prís 26:13 - Dice el perezoso: El león está en el camino; El león está en las calles.

Verš 14
Sima profunda es la boca de las extrañas: Aquel contra el cual estuviere Jehová airado, caerá en ella.
Prís 2:16 - Para librarte de la mujer extraña, De la ajena que halaga con sus palabras;
Prís 5:3 - Porque los labios de la extraña destilan miel, Y su paladar es más blando que el aceite;
Prís 7:5 - Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraña que ablanda sus palabras.
Prís 23:27 - Porque sima profunda es la ramera, Y pozo angosto la extraña.

Verš 15
La necedad está ligada en el corazón del muchacho; Mas la vara de la corrección la hará alejar de él.
Prís 13:24 - El que detiene el castigo, á su hijo aborrece: Mas el que lo ama, madruga á castigarlo.
Prís 19:18 - Castiga á tu hijo en tanto que hay esperanza; Mas no se excite tu alma para destruirlo.
Prís 23:14 - Tú lo herirás con vara, Y librarás su alma del infierno.
Prís 29:15 - La vara y la corrección dan sabiduría: Mas el muchacho consentido avergonzará á su madre.
Prís 29:17 - Corrige á tu hijo, y te dará descanso, Y dará deleite á tu alma.

Verš 16
El que oprime al pobre para aumentarse él, Y que da al rico, ciertamente será pobre.
Prís 14:31 - El que oprime al pobre, afrenta á su Hacedor: Mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra.
Prís 17:5 - El que escarnece al pobre, afrenta á su Hacedor: Y el que se alegra en la calamidad, no quedará sin castigo.

Verš 22
No robes al pobre, porque es pobre, Ni quebrantes en la puerta al afligido:
Za 7:10 - No agraviéis á la viuda, ni al huérfano, ni al extranjero, ni al pobre; ni ninguno piense mal en su corazón contra su hermano.
Ex 23:6 - No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito.
Jób 31:13 - Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, Cuando ellos pleitearan conmigo,
Ž 82:3 - Defended al pobre y al huérfano: Haced justicia al afligido y al menesteroso.

Verš 23
Porque Jehová juzgará la causa de ellos, Y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
Ex 22:22 - A ninguna viuda ni huérfano afligiréis.
Ž 10:18 - Para juzgar al huérfano y al pobre, A fin de que no vuelva más á hacer violencia el hombre de la tierra.

Verš 26
No estés entre los que tocan la mano, Entre los que fían por deudas.
Prís 6:1 - HIJO mío, si salieres fiador por tu amigo, Si tocaste tu mano por el extraño,
Prís 11:15 - Con ansiedad será afligido el que fiare al extraño: Mas el que aborreciere las fianzas vivirá confiado.

Verš 27
Si no tuvieres para pagar, ¿Por qué han de quitar tu cama de debajo de ti?
Prís 20:16 - Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; Y tómale prenda al que fía la extraña.

Verš 28
No traspases el término antiguo Que pusieron tus padres.
Dt 19:14 - No reducirás el término de tu prójimo, el cual señalaron los antiguos en tu heredad, la que poseyeres en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas.
Dt 27:17 - Maldito el que redujere el término de su prójimo. Y dirá todo el pueblo: Amén.
Prís 23:10 - No traspases el término antiguo, Ni entres en la heredad de los huérfanos:

Pris 22,2 - Na svete je majetková nerovnakosť danou skutočnosťou (porov. Mt 26,11). Pred Bohom sú však všetci ľudia rovnakí a ten istý Boh žiada, aby jedni pomáhali druhým (porov. 14,31; 17,5; Jób 34,19).

Pris 22,8 - Druhý polverš nie je presne zachovaný. Jeho zmysel je však tento: Bezbožníka neminie trest; prút, čo chystal na blížneho, bude šibať jeho.

Pris 22,11 - Druhý polverš doplnený zo LXX. – Ďalší polverš, zachovaný v pôvodine, žiada doplnok, no ten sa nezachoval.

Pris 22,14 - Porov. 2,16–19; 5,3–6; 7,21–23.

Pris 22,16 - Bedár má zisk z toho, keď ho boháč utlačuje, lebo mu Boh tajne vynahrádza všetko. Na tom však, čo boháč nahonobí nespravodlivo, je kliatba Božia, skôr či neskôr stratí to, čo tak nadobudol.

Pris 22,17-21 - Úvod k ďalšej zbierke mudrcových výpovedí (porov. úvod, bod 3). V pôvodine je jeho text hodne pokazený. Napísal ho azda zberateľ, čo zostavoval túto zbierku. Príslovia sú viacveršové, nie tak ako predošlé, čo boli dvojveršové.