výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(ROH - Roháčkov preklad)

Prís 22, 1-29

1 (ROH) Dobré meno je viacej hodno ako veľké bohatstvo, a priazeň nad striebro a zlato.
1 (SVD) الصيت افضل من الغنى العظيم والنعمة الصالحة افضل من الفضة والذهب.

2 (ROH) Bohatý a chudobný sa stretávajú; ten, ktorý ich všetkých učinil, je Hospodin.
2 (SVD) الغني والفقير يتلاقيان. صانعهما كليهما الرب.

3 (ROH) Opatrný, keď vidí zlé, skryje sa; ale hlupáci prejdú a pykajú.
3 (SVD) الذكي يبصر الشر فيتوارى والحمقى يعبرون فيعاقبون.

4 (ROH) Odplatou pokory a bázne Hospodinovej je bohatstvo, sláva a život.
4 (SVD) ثواب التواضع ومخافة الرب هو غنى وكرامة وحياة.

5 (ROH) Tŕnie a smečky sú na ceste prevrátenca; ten, kto ostríha svoju dušu, vzdiali sa od nich.
5 (SVD) شوك وفخوخ في طريق الملتوي. من يحفظ نفسه يبتعد عنها.

6 (ROH) Vyučuj mládenca podľa spôsobu jeho cesty; potom aj keď sa zostarie, neuchýli sa od nej.
6 (SVD) ربّ الولد في طريقه فمتى شاخ ايضا لا يحيد عنه.

7 (ROH) Bohatý panuje nad chudobnými, a ten, kto si vypožičiava, je sluhom tomu, kto mu požičiava.
7 (SVD) الغني يتسلط على الفقير والمقترض عبد للمقرض.

8 (ROH) Ten, kto rozsieva neprávosť, bude žať zkazu, a prút jeho prchlivosti bude mať koniec.
8 (SVD) الزارع اثما يحصد بليّة وعصا سخطه تفنى.

9 (ROH) Človek dobrotivého oka bude požehnaný, lebo dáva zo svojho chleba chudobnému.
9 (SVD) الصالح العين هو يبارك لانه يعطي من خبزه للفقير

10 (ROH) Zažeň posmievača, a vyjde s ním aj zvada, a prestane spor i hanba.
10 (SVD) اطرد المستهزئ فيخرج الخصام ويبطل النزاع والخزي.

11 (ROH) Kto miluje čistotu srdca a dbá na ľúbeznosť svojich rtov, toho priateľom je kráľ.
11 (SVD) من احب طهارة القلب فلنعمة شفتيه يكون الملك صديقه.

12 (ROH) Oči Hospodinove strážia známosť; ale prevracia reči toho, kto robí neverne.
12 (SVD) عينا الرب تحفظان المعرفة وهو يقلب كلام الغادرين.

13 (ROH) Leňoch hovorí: Lev je vonku, budem zabitý prostred niektorej z ulíc.
13 (SVD) قال الكسلان الاسد في الخارج فأقتل في الشواع.

14 (ROH) Ústa cudzích žien sú hlbokou jamou; na koho sa veľmi hnevá Hospodin, ten ta padne.
14 (SVD) فم الاجنبيات هوّة عميقة. ممقوت الرب يسقط فيها.

15 (ROH) Bláznovstvo je priviazané na srdci chlapca; prút kázne ho vzdiali od neho.
15 (SVD) الجهالة مرتبطة بقلب الولد. عصا التأديب تبعدها عنه.

16 (ROH) Ten, kto utiskuje chudobného, aby rozmnožil svoje, a ten, kto dáva bohatému, robí to iba na nedostatok.
16 (SVD) ظالم الفقير تكثيرا لما له ومعطي الغني انما هما للعوز.

17 (ROH) Nakloň svoje ucho a počuj slová múdrych a nastav svoje srdce mojej známosti.
17 (SVD) امل اذنك واسمع كلام الحكماء ووجّه قلبك الى معرفتي.

18 (ROH) Lebo to bude krásne a príjemné, keď ich budeš ostríhať vo svojom vnútri, keď budú pevne stáť spolu na tvojich rtoch.
18 (SVD) لانه حسن ان حفظتها في جوفك. ان تتثبت جميعا على شفتيك.

19 (ROH) Aby bola tvoja nádej v Hospodinovi, oznamujem ti to dnes, tebe.
19 (SVD) ليكون اتكالك على الرب عرّفتك انت اليوم.

20 (ROH) Či som ti nenapísal znamenitých vecí čo do rád a známosti?
20 (SVD) ألم اكتب لك أمورا شريفة من جهة مؤامرة ومعرفة.

21 (ROH) Aby som ti oznámil istotu pravdivých rečí, aby si odpoveďou doniesol zpät slová pravdy tým, ktorí by ťa poslali.
21 (SVD) لاعلمك قسط كلام الحق لترد جواب الحق للذين ارسلوك

22 (ROH) Nezdieraj chudobného preto, že je chudobný, ani nedrť biedneho v bráne.
22 (SVD) لا تسلب الفقير لكونه فقيرا ولا تسحق المسكين في الباب.

23 (ROH) Lebo Hospodin bude riešiť ich pravotu a vydrie dušu tým, ktorí im vydierajú.
23 (SVD) لان الرب يقيم دعواهم ويسلب سالبي انفسهم.

24 (ROH) Nepriateľ sa s hnevivým človekom ani neobcuj s prchlivým mužom,
24 (SVD) لا تستصحب غضوبا ومع رجل ساخط لا تجئ

25 (ROH) aby si sa nenaučil jeho cestám a nevzal tak osídla svojej duši.
25 (SVD) لئلا تألف طرقه وتاخذ شركا الى نفسك.

26 (ROH) Nebuď medzi tými, ktorí sa zaručujú, medzi tými, ktorí ručia za dlhy.
26 (SVD) لا تكن من صافقي الكف ولا من ضامني الديون.

27 (ROH) Ak nemáš čím zaplatiť, prečo má niekto vziať tvoju ložu zpod teba?
27 (SVD) ان لم يكن لك ما تفي فلماذا يأخذ فراشك من تحتك.

28 (ROH) Neprenášaj dávnej medze, ktorú spravili tvoji otcovia.
28 (SVD) لا تنقل التخم القديم الذي وضعه آباؤك.

29 (ROH) Vidíš muža, zbehlého v jeho práci? Postaví sa pred kráľmi; nepostaví sa pred nepatrnými.
29 (SVD) أرأيت رجلا مجتهدا في عمله. امام الملوك يقف لا يقف امام الرعاع


Prís 22, 1-29





Verš 1
Dobré meno je viacej hodno ako veľké bohatstvo, a priazeň nad striebro a zlato.
Kaz 7:1 - Dobré meno je lepšie ako výborná masť a deň smrti človeka ako deň jeho narodenia.

Verš 2
Bohatý a chudobný sa stretávajú; ten, ktorý ich všetkých učinil, je Hospodin.
Prís 29:13 - Chudobný a dráč sa stretávajú; no, ten, kto osvecuje oči ich oboch, je Hospodin.

Verš 3
Opatrný, keď vidí zlé, skryje sa; ale hlupáci prejdú a pykajú.
Prís 27:12 - Opatrný vidiac zlé skryje sa; hlupáci prejdúc zamiešajú sa a pykajú.

Verš 8
Ten, kto rozsieva neprávosť, bude žať zkazu, a prút jeho prchlivosti bude mať koniec.
Jób 4:8 - Jako som vídal tých, ktorí orali neprávosť a siali trápenie, že to i žali.
Oz 10:13 - Ale vy ste orali bezbožnosť; žali ste neprávosť a jedli ste ovocie klamstva, lebo si sa nadejal na svoju cestu, na množstvo svojich hrdinov.

Verš 9
Človek dobrotivého oka bude požehnaný, lebo dáva zo svojho chleba chudobnému.
2Kor 9:6 - Ale to vedieť, že ten, kto skúpo seje, bude skúpo i žať; a ten, kto seje pri požehnaní, bude pri požehnaní i žať.

Verš 11
Kto miluje čistotu srdca a dbá na ľúbeznosť svojich rtov, toho priateľom je kráľ.
Ž 101:6 - Moje oči hľadia na verných zeme, aby bývali so mnou. Slúžiť mi bude ten, kto chodí cestou dokonalosti.

Verš 13
Leňoch hovorí: Lev je vonku, budem zabitý prostred niektorej z ulíc.
Prís 26:13 - Leňoch hovorí: Revúci lev je na ceste, lev na uliciach.

Verš 14
Ústa cudzích žien sú hlbokou jamou; na koho sa veľmi hnevá Hospodin, ten ta padne.
Prís 2:16 - vytrhujúc ťa od cudzej ženy, od cudzozemky, ktorá lichotí svojimi hladkými rečami,
Prís 5:3 - Lebo rty cudzej ženy kvapkajú medom, a jej ústa sú hladšie ako olej.
Prís 7:5 - aby ťa chránily od cudzej ženy, od cudzozemky, ktorá lichotí svojimi hladkými rečami.
Prís 23:27 - Lebo smilnica je hlbokou jamou a úzkym hrdlom studnice cudzozemka.

Verš 15
Bláznovstvo je priviazané na srdci chlapca; prút kázne ho vzdiali od neho.
Prís 13:24 - Ten, kto zdržuje svoj prút, nenávidí svojho syna; ale ten, kto ho miluje, kázni ho zavčasu.
Prís 19:18 - Kázni svojho syna, kým je nádej; ale k tomu, aby si ho zabil, nepozdvihuj svojej duše.
Prís 23:14 - ty ho vyšľaháš prútom a jeho dušu vytrhneš z pekla.
Prís 29:15 - Prút a káranie dáva múdrosť; ale rozpustilé decko robí svojej matke hanbu.
Prís 29:17 - Kázni svojho syna, a spôsobí ti odpočinutie a dá rozkoše tvojej duši.

Verš 16
Ten, kto utiskuje chudobného, aby rozmnožil svoje, a ten, kto dáva bohatému, robí to iba na nedostatok.
Prís 14:31 - Ten, kto utiskuje chudobného, potupuje toho, ktorý ho učinil, a ctí ho ten, kto sa zľutováva nad biednym.
Prís 17:5 - Ten, kto sa posmieva chudobnému, rúha sa tomu, ktorý ho učinil; ten, kto sa raduje nešťastiu, nebude bez trestu.

Verš 22
Nezdieraj chudobného preto, že je chudobný, ani nedrť biedneho v bráne.
Za 7:10 - A neutiskujte vdovy a siroty, pohostína a chudobného a nemyslite nikto zlého na svojho brata vo svojom srdci.
Ex 23:6 - Nezohneš súdu svojho chudobného v jeho pravote!
Jób 31:13 - Keby som bol opovrhol súdom svojho sluhu alebo svojej dievky, keď sa pravotili so mnou,
Ž 82:3 - Súďte chudobného a sirotu podľa pravdy; vyhláste biedneho a núdzneho za spravedlivého!

Verš 23
Lebo Hospodin bude riešiť ich pravotu a vydrie dušu tým, ktorí im vydierajú.
Ex 22:22 - Nebudeš trápiť niktorú vdovu ani sirotu.
Ž 10:18 - aby si súdil sirotu a potlačeného, aby viac nestrašil smrteľný človek zo zeme.

Verš 26
Nebuď medzi tými, ktorí sa zaručujú, medzi tými, ktorí ručia za dlhy.
Prís 6:1 - Môj synu, ak si sa zaručil za svojho blížneho, ak si dal svoju ruku za cudzieho,
Prís 11:15 - Veľmi si škodí človek, keď sa zaručuje za cudzieho; ale ten, kto nenávidí rukojemstva, je bezpečný.

Verš 27
Ak nemáš čím zaplatiť, prečo má niekto vziať tvoju ložu zpod teba?
Prís 20:16 - Vezmi jeho rúcho, lebo sa zaručil za cudzieho, a za cudzozemku, vezmi od neho záloh.

Verš 28
Neprenášaj dávnej medze, ktorú spravili tvoji otcovia.
Dt 19:14 - Neprenesieš medze svojho blížneho, ktorú vymedzili predkovia v tvojom dedičstve, ktoré zdedíš v zemi, ktorú ti dá Hospodin, tvoj Bôh, aby si ju zaujal do dedičstva.
Dt 27:17 - Zlorečený, kto by preniesol medzník svojho blížneho. A všetok ľud povie: Ameň.
Prís 23:10 - Neprenášaj dávnej medze a nevchádzaj na pole sirôt.

Pris 22,2 - Na svete je majetková nerovnakosť danou skutočnosťou (porov. Mt 26,11). Pred Bohom sú však všetci ľudia rovnakí a ten istý Boh žiada, aby jedni pomáhali druhým (porov. 14,31; 17,5; Jób 34,19).

Pris 22,8 - Druhý polverš nie je presne zachovaný. Jeho zmysel je však tento: Bezbožníka neminie trest; prút, čo chystal na blížneho, bude šibať jeho.

Pris 22,11 - Druhý polverš doplnený zo LXX. – Ďalší polverš, zachovaný v pôvodine, žiada doplnok, no ten sa nezachoval.

Pris 22,14 - Porov. 2,16–19; 5,3–6; 7,21–23.

Pris 22,16 - Bedár má zisk z toho, keď ho boháč utlačuje, lebo mu Boh tajne vynahrádza všetko. Na tom však, čo boháč nahonobí nespravodlivo, je kliatba Božia, skôr či neskôr stratí to, čo tak nadobudol.

Pris 22,17-21 - Úvod k ďalšej zbierke mudrcových výpovedí (porov. úvod, bod 3). V pôvodine je jeho text hodne pokazený. Napísal ho azda zberateľ, čo zostavoval túto zbierku. Príslovia sú viacveršové, nie tak ako predošlé, čo boli dvojveršové.