Verš 1
La réputation est préférable à de grandes richesses, Et la grâce vaut mieux que l'argent et que l'or.
Kaz 7:1 - Une bonne réputation vaut mieux que le bon parfum, et le jour de la mort que le jour de la naissance.
Verš 2
Le riche et le pauvre se rencontrent; C'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre.
Prís 29:13 - Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent; C'est l'Eternel qui éclaire les yeux de l'un et de l'autre.
Verš 3
L'homme prudent voit le mal et se cache, Mais les simples avancent et sont punis.
Prís 27:12 - L'homme prudent voit le mal et se cache; Les simples avancent et sont punis.
Verš 8
Celui qui sème l'iniquité moissonne l'iniquité, Et la verge de sa fureur disparaît.
Jób 4:8 - Pour moi, je l'ai vu, ceux qui labourent l'iniquité Et qui sèment l'injustice en moissonnent les fruits;
Oz 10:13 - Vous avez cultivé le mal, moissonné l'iniquité, Mangé le fruit du mensonge; Car tu as eu confiance dans ta voie, Dans le nombre de tes vaillants hommes.
Verš 9
L'homme dont le regard est bienveillant sera béni, Parce qu'il donne de son pain au pauvre.
2Kor 9:6 - Sachez-le, celui qui sème peu moissonnera peu, et celui qui sème abondamment moissonnera abondamment.
Verš 11
Celui qui aime la pureté du coeur, Et qui a la grâce sur les lèvres, a le roi pour ami.
Ž 101:6 - J'aurai les yeux sur les fidèles du pays, Pour qu'ils demeurent auprès de moi; Celui qui marche dans une voie intègre sera mon serviteur.
Verš 13
Le paresseux dit: Il y a un lion dehors! Je serai tué dans les rues!
Prís 26:13 - Le paresseux dit: Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues!
Verš 14
La bouche des étrangères est une fosse profonde; Celui contre qui l'Eternel est irrité y tombera.
Prís 2:16 - Pour te délivrer de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses,
Prís 5:3 - Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, Et son palais est plus doux que l'huile;
Prís 7:5 - Pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, De l'étrangère qui emploie des paroles doucereuses.
Prís 23:27 - Car la prostituée est une fosse profonde, Et l'étrangère un puits étroit.
Verš 15
La folie est attachée au coeur de l'enfant; La verge de la correction l'éloignera de lui.
Prís 13:24 - Celui qui ménage sa verge hait son fils, Mais celui qui l'aime cherche à le corriger.
Prís 19:18 - Châtie ton fils, car il y a encore de l'espérance; Mais ne désire point le faire mourir.
Prís 23:14 - En le frappant de la verge, Tu délivres son âme du séjour des morts.
Prís 29:15 - La verge et la correction donnent la sagesse, Mais l'enfant livré à lui-même fait honte à sa mère.
Prís 29:17 - Châtie ton fils, et il te donnera du repos, Et il procurera des délices à ton âme.
Verš 16
Opprimer le pauvre pour augmenter son bien, C'est donner au riche pour n'arriver qu'à la disette.
Prís 14:31 - Opprimer le pauvre, c'est outrager celui qui l'a fait; Mais avoir pitié de l'indigent, c'est l'honorer.
Prís 17:5 - Celui qui se moque du pauvre outrage celui qui l'a fait; Celui qui se réjouit d'un malheur ne restera pas impuni.
Verš 22
Ne dépouille pas le pauvre, parce qu'il est pauvre, Et n'opprime pas le malheureux à la porte;
Za 7:10 - N'opprimez pas la veuve et l'orphelin, l'étranger et le pauvre, Et ne méditez pas l'un contre l'autre le mal dans vos coeurs.
Ex 23:6 - Tu ne porteras point atteinte au droit du pauvre dans son procès.
Jób 31:13 - Si j'ai méprisé le droit de mon serviteur ou de ma servante Lorsqu'ils étaient en contestation avec moi,
Ž 82:3 - Rendez justice au faible et à l'orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre,
Verš 23
Car l'Eternel défendra leur cause, Et il ôtera la vie à ceux qui les auront dépouillés.
Ex 22:22 - Tu n'affligeras point la veuve, ni l'orphelin.
Ž 10:18 - Pour rendre justice à l'orphelin et à l'opprimé, Afin que l'homme tiré de la terre cesse d'inspirer l'effroi.
Verš 26
Ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements, Parmi ceux qui cautionnent pour des dettes;
Prís 6:1 - Mon fils, si tu as cautionné ton prochain, Si tu t'es engagé pour autrui,
Prís 11:15 - Celui qui cautionne autrui s'en trouve mal, Mais celui qui craint de s'engager est en sécurité.
Verš 27
Si tu n'as pas de quoi payer, Pourquoi voudrais-tu qu'on enlève ton lit de dessous toi?
Prís 20:16 - Prends son vêtement, car il a cautionné autrui; Exige de lui des gages, à cause des étrangers.
Verš 28
Ne déplace pas la borne ancienne, Que tes pères ont posée.
Dt 19:14 - Tu ne reculeras point les bornes de ton prochain, posées par tes ancêtres, dans l'héritage que tu auras au pays dont l'Eternel, ton Dieu, te donne la possession.
Dt 27:17 - Maudit soit celui qui déplace les bornes de son prochain! -Et tout le peuple dira: Amen!
Prís 23:10 - Ne déplace pas la borne ancienne, Et n'entre pas dans le champ des orphelins;
Pris 22,2 - Na svete je majetková nerovnakosť danou skutočnosťou (porov. Mt 26,11). Pred Bohom sú však všetci ľudia rovnakí a ten istý Boh žiada, aby jedni pomáhali druhým (porov. 14,31; 17,5; Jób 34,19).
Pris 22,8 - Druhý polverš nie je presne zachovaný. Jeho zmysel je však tento: Bezbožníka neminie trest; prút, čo chystal na blížneho, bude šibať jeho.
Pris 22,11 - Druhý polverš doplnený zo LXX. – Ďalší polverš, zachovaný v pôvodine, žiada doplnok, no ten sa nezachoval.
Pris 22,14 - Porov. 2,16–19; 5,3–6; 7,21–23.
Pris 22,16 - Bedár má zisk z toho, keď ho boháč utlačuje, lebo mu Boh tajne vynahrádza všetko. Na tom však, čo boháč nahonobí nespravodlivo, je kliatba Božia, skôr či neskôr stratí to, čo tak nadobudol.
Pris 22,17-21 - Úvod k ďalšej zbierke mudrcových výpovedí (porov. úvod, bod 3). V pôvodine je jeho text hodne pokazený. Napísal ho azda zberateľ, čo zostavoval túto zbierku. Príslovia sú viacveršové, nie tak ako predošlé, čo boli dvojveršové.