výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(POL - Poľský - Gdańska)

Prís 2, 1-22

1 (POL) Synu mój! jeźli przyjmiesz słowa moje, a przykazanie moje zachowasz u siebie;
1 (ROH) Môj synu, ak prijmeš moje slová a schováš moje prikázania u seba,

2 (POL) Nadstawiszli mądrości ucha twego, i nakłoniszli serca twego do roztropności;
2 (ROH) tak, aby tvoje ucho pozorovalo na múdrosť, a jestli nakloníš svoje srdce umnosti;

3 (POL) Owszem, jeźli na rozum zawołasz, a roztropności wezwieszli głosem swoim;
3 (ROH) áno, ak zavoláš na rozumnosť a pozdvihneš svoj hlas k umnosti;

4 (POL) Jeźli jej szukać będziesz jako srebra, a jako skarbów skrytych pilnie szukać będziesz:
4 (ROH) ak ju budeš hľadať ako striebro a budeš ju vyhľadávať ako skryté poklady,

5 (POL) Tedy zrozumiesz bojaźń Pańską, a znajomość Bożą znajdziesz.
5 (ROH) vtedy porozumieš bázni Hospodinovej a najdeš známosť Božiu.

6 (POL) Albowiem Pan daje mądrość, z ust jego pochodzi umiejętność i roztropność.
6 (ROH) Lebo Hospodin dáva múdrosť; z jeho úst pochádza známosť a umnosť.

7 (POL) On zachowuje uprzejmym prawdziwą mądrość; on jest tarczą chodzącym w szczerości,
7 (ROH) Prechováva úprimným prospech; je štítom tým, ktorí chodia v bezúhonnosti,

8 (POL) Aby strzegli ścieżek sądu; on drogi świętych swoich strzeże.
8 (ROH) strežúc stezky súdu a ostríha cestu svojich svätých.

9 (POL) Tedy wyrozumiesz sprawiedliwość, i sąd, i prawość, i wszelką ścieszkę dobrą.
9 (ROH) Vtedy porozumieš spravedlivosti a súdu a úprimnosti, každej koľaji dobrého.

10 (POL) Gdy wnijdzie mądrośu w serce twoje, a umiejętność duszy twojej wdzięczna będzie:
10 (ROH) Lebo múdrosť vojde do tvojho srdca, a známosť bude milou tvojej duši.

11 (POL) Tedy cię ostrożność strzedz będzie, a opatrzność zachowa cię.
11 (ROH) Prozreteľnosť bude strážiť nad tebou; umnosť bude mať na teba obrátený pozor

12 (POL) Wyrywając cię od drogi złej, i od człowieka mówiącego przewrotności;
12 (ROH) vytrhujúc ťa od zlej cesty, od človeka, ktorý hovorí prevrátené veci,

13 (POL) Od tych, którzy opuszczają ścieszki proste, udawając się drogami ciemnemi;
13 (ROH) od tých, ktorí opúšťajú priame stezky, aby chodili po cestách tmy,

14 (POL) Którzy się radują, gdy czynią złe, a weselą się w złośliwych przewrotnościach;
14 (ROH) ktorí sa radujú, keď môžu urobiť zlé; plesajú v najhorších prevrátenostiach;

15 (POL) Których ścieszki są krzywe, a sami są przewrotnymi na drogach swoich;
15 (ROH) ktorých stezky sú krivolaké, a sami sú prevrátení na svojich cestách;

16 (POL) Wyrywając cię od niewiasty postronnej i obcej, która pochlebia łagodnemi słowy;
16 (ROH) vytrhujúc ťa od cudzej ženy, od cudzozemky, ktorá lichotí svojimi hladkými rečami,

17 (POL) Która opuszcza wodza młodości swojej, a przymierza Boga swojego zapomina.
17 (ROH) ktorá opúšťa druha svojej mladosti a zabúda na smluvu svojho Boha

18 (POL) Bo się nachyla ku śmierci dom jej, a do umarłych ścieszki jej.
18 (ROH) (Lebo zapáda do smrti i so svojím domom, a jej cesty vedú k mŕtvym;

19 (POL) Wszyscy, którzy do niej wchodzą, nie wracają się, ani trafiają na ścieszkę żywota.
19 (ROH) niktorí z tých, ktorí vojdú k nej, sa nenavrátia a nedostihnú steziek života),

20 (POL) A przetoż będziesz chodził drogą dobrych, a ścieżek sprawiedliwych będziesz przestrzegał.
20 (ROH) aby si chodil cestou dobrých a aby si ostríhal stezky spravedlivých.

21 (POL) Albowiem cnotliwi będą mieszkali na ziemi, a szczerzy trwać będą na niej;
21 (ROH) Lebo úprimní budú bývať v zemi, a bezúhonní zbudnú v nej.

22 (POL) Ale niepobożni z ziemi wykorzenieni będą, a przewrotni będą z niej wygładzeni.
22 (ROH) Ale bezbožníci budú vyťatí zo zeme, a vierolomných z nej vytrhnú.


Prís 2, 1-22





Verš 16
Wyrywając cię od niewiasty postronnej i obcej, która pochlebia łagodnemi słowy;
Prís 5:3 - Bo choć niewiasty obcej wargi miodem opływają, a gładsze niż oliwa usta jej:
Prís 6:24 - Aby cię strzegły od niewiasty złej, i od łagodnego języka niewiasty obcej.
Prís 7:5 - Aby cię strzegły od żony cudzej, i od obcej, która mówi łagodne słowa.

Verš 22
Ale niepobożni z ziemi wykorzenieni będą, a przewrotni będą z niej wygładzeni.
Jób 18:17 - Pamiątka jego zginie z ziemi, a imienia jego nie wspomną po ulicach.
Ž 104:35 - Oby byli wytraceni grzesznicy z ziemi, a niezbożnych aby już nie było! Błogosław, duszo moja! Panu. Halleluja.

Verš 4
Jeźli jej szukać będziesz jako srebra, a jako skarbów skrytych pilnie szukać będziesz:
Mt 13:44 - Zasię podobne jest królestwo niebieskie skarbowi skrytemu w roli, który znalazłszy człowiek skrył, i od radości, którą miał z niego, odchodzi, i wszystko, co ma, sprzedaje, i kupuje onę rolę.

Verš 21
Albowiem cnotliwi będą mieszkali na ziemi, a szczerzy trwać będą na niej;
Ž 37:29 - Sprawiedliwi odziedziczą ziemię, i będą w niej mieszkali na wieki.

Verš 6
Albowiem Pan daje mądrość, z ust jego pochodzi umiejętność i roztropność.
1Kr 3:9 - Przetoż daj słudze twemu serce rozumne, aby sądził lud twój, i aby rozeznawał między dobrem i złem; albowiem któż może sądzić ten lud twój tak wielki?
1Kr 3:12 - Otożem uczynił według słów twoich; otom ci dał serce mądre i rozumne, tak, iż żaden równy tobie nie był przed tobą, ani po tobie powstanie równy tobie.
Jak 1:5 - A jeźli komu z was schodzi na mądrości, niech prosi u Boga, który ją szczerze wszystkim daje, a nie wymawia; i będzie mu dana.

Pris 2,1-4 - Tu sa mudrc usiluje nakloniť si čitateľovu priazeň a prebudiť v ňom opravdivé chcenie múdrosti. Srdce značí tie duševné schopnosti, čo má každý človek od prírody (v. 2); treba sa jej dovolávať priam, bo nerozhodný záujem jej nestačí (v. 3); ba tak ju treba namáhavo hľadať ako drahý kov a poklad (v. 4).

Pris 2,5 - Porov. 1,7.

Pris 2,16-17 - Porov. Mal 2,14 n. Zmluva sinajská tiež uzákoňovala manželskú vernosť, veď obsahuje príkaz platný pre mužov i ženy: "Nescudzoložíš!" (Ex 20,14). Za manželskú neveru bol trest smrti pre obidve stránky, ktoré sa prehrešili (Lv 20,10; Dt 22,22). – Porov. 7,5b.

Pris 2,20-22 - Krajinu, zem zasľúbenú, Palestínu, dal Boh Židom do nájmu, a preto bývať v tejto zemi značí priateľské a úzke obcovanie s Bohom, dobrotu a lásku Božiu: naproti tomu však byť z nej vytrhnutý značí zavrhnutie Božie, vytvorenie z jeho milosti a z jeho Kráľovstva. Toto stihne všetkých odpadlíkov od Boha.