výhody registrácie

Príslovia

Biblia - Sväté písmo

(UKJV - Anglický - Updated King James)

Prís 19, 1-29

1 (UKJV) Better is the poor that walks in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.
1 (KAT) Lepší je bedár, ktorý chodí vo svojej bezúhonnosti, ako boháč, ktorý (neopúšťa) svoje krivolaké chodníky.

2 (UKJV) "Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hastes with his feet sins. "
2 (KAT) Ani nedostatok rozumného nazerania nie je dobrý, (kto však) naťahuje nohy, potkne sa.

3 (UKJV) The foolishness of man perverts his way: and his heart frets against the LORD.
3 (KAT) Človeku prevracia cesty (vlastné) bláznovstvo, a jeho srdce sa hnevá na Pána.

4 (UKJV) "Wealth makes many friends; but the poor is separated from his neighbour. "
4 (KAT) Bohatstvo získava (čoraz) viac priateľov, chudák však stratí (aj) svojho priateľa.

5 (UKJV) A false witness shall not be unpunished, and he that speaks lies shall not escape.
5 (KAT) Falošný svedok neostane bez trestu a neutečie (ten, kto) vypúšťa (z úst kadejakú) lož.

6 (UKJV) Many will implore the favour of the prince: and every man is a friend to him that gives gifts.
6 (KAT) Mnohí sa koria urodzenému (človekovi) a štedrému sú všetci veľmi oddaní.

7 (UKJV) All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursues them with words, yet they are lacking to him.
7 (KAT) Bedár je všetkým svojim bratom odporný, o čo viac sa jeho priatelia vzdialia od neho! Ženie sa za slovami, čo nič neznačia, kto …

8 (UKJV) He that gets wisdom loves his own soul: he that keeps understanding shall find good.
8 (KAT) Kto rozvíja (svoj) um, má svoju dušu rád, kto zachováva rozumnosť, dobre sa mu povodí.

9 (UKJV) A false witness shall not be unpunished, and he that speaks lies shall perish.
9 (KAT) Falošný svedok neostane bez trestu a zahynie, kto vypúšťa (z úst kadejakú) lož.

10 (UKJV) "Delight is not suitable for a fool; much less for a servant to have rule over princes. "
10 (KAT) Nesvedčí kratochvíľa bláznovi, pravdaže (ani to), aby sluha nad kniežatami panoval.

11 (UKJV) "The discretion of a man defers his anger; and it is his glory to pass over a transgression. "
11 (KAT) Rozumnosť krotí v človekovi jeho hnev a je mu na česť, že sa vie povzniesť nad previnením.

12 (UKJV) "The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. "
12 (KAT) Revaniu levíčaťa (sa podobá) kráľov hnev, lež jeho blahosklonnosť je (zas ako) rosa na byli.

13 (UKJV) A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.
13 (KAT) Bláznivý syn je na nešťastie svojmu otcovi a škriepna žena je sťa neprestajný cícerok.

14 (UKJV) House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD.
14 (KAT) I dom, i majetok sa dedia po predkoch, rozumná žena je však od Pána.

15 (UKJV) "Slothfulness casts into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger. "
15 (KAT) Lenivosť pohružuje v spánok hlboký a ťarbák bude hladovať.

16 (UKJV) "He that keeps the commandment keeps his own soul; but he that despises his ways shall die. "
16 (KAT) Kto zachováva prikázanie, zachováva svoj život, zomrie však ten, kto nevšíma si svojich ciest.

17 (UKJV) "He that has pity upon the poor lends unto the LORD; and that which he has given will he pay him again. "
17 (KAT) Požičiava Pánovi, kto sa nad chudákom zľutúva, a on mu jeho dobrodenie odplatí.

18 (UKJV) Chasten your son while there is hope, and let not your soul spare for his crying.
18 (KAT) Bi svojho syna, kým je voľajaká nádej, lež aby si ho zabil, nech ti (ani) na um nezíde!

19 (UKJV) A man of great wrath shall suffer punishment: for if you deliver him, yet you must do it again.
19 (KAT) Kto srší hnevom, nech si znáša trest, lebo keď zachrániš ho (pred ním teraz), ešte pridávaš (k pokute).

20 (UKJV) Hear counsel, and receive instruction, that you may be wise in your latter end.
20 (KAT) Počúvaj radu a prijmi výčitku, pretože (takto) zmúdrieš napokon.

21 (UKJV) "There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand. "
21 (KAT) V ľudskom srdci je veľa myšlienok, podarí sa však (iba) rozhodnutie Pánovo.

22 (UKJV) The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.
22 (KAT) Človekovi vynáša jeho dobrota a lepší bedár ako podvodník.

23 (UKJV) "The fear of the LORD tends to life: and he that has it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil. "
23 (KAT) Báť sa Pána (je užitočné) pre život a (kto tak robí), prenocuje sýty a nestihne (ho) nešťastie.

24 (UKJV) A slothful man hides his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
24 (KAT) Ak leňoch strčí ruku do misy, ani len k ústam nevztiahne ju (späť).

25 (UKJV) Strike a scorner, and the simple will beware: and reprove one that has understanding, and he will understand knowledge.
25 (KAT) Keď bijú posmievača, prostomyseľný sa chytá rozumu, keď vyčíta sa rozumnému, pochopí.

26 (UKJV) He that wastes his father, and chases away his mother, is a son that causes shame, and brings reproach.
26 (KAT) Kto hubí otca, plaší mať, je synom ohavným a hanobným.

27 (UKJV) Cease, my son, to hear the instruction that causes to go astray from the words of knowledge.
27 (KAT) Prestaň, syn môj, počúvať, keď sa ti vyčíta, a zatúlaš sa od rozumných slov.

28 (UKJV) An ungodly witness scorns judgment: and the mouth of the wicked devours iniquity.
28 (KAT) Ničomný svedok posmieva sa zákonu a ústa zloprajníkov hlcú neprávosť.

29 (UKJV) Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
29 (KAT) Na posmievačov sú pripravené prúty, na chrbty pochábľov však buchnáty.


Prís 19, 1-29