výhody registrácie

2. Kniha Mojžišova

Biblia - Sväté písmo

(ROH - Roháčkov preklad)

2Moj 35, 1-35

1 (ROH) A Mojžiš svolal celú obec synov Izraelových a povedal im: Toto sú tie veci, ktoré prikázal činiť Hospodin:
1 (SVD) وجمع موسى كل جماعة بني اسرائيل وقال لهم هذه الكلمات التي امر الرب ان تصنع.

2 (ROH) Šesť dní sa bude konať práca, ale siedmeho dňa vám bude svätosť sobotného odpočinutia Hospodinovho. Ktokoľvek by v ňom robil nejakú prácu, zomrie.
2 (SVD) ستة ايام يعمل عمل. واما اليوم السابع ففيه يكون لكم سبت عطلة مقدّس للرب. كل من يعمل فيه عملا يقتل.

3 (ROH) Nezapálite ohňa nikde vo svojich príbytkoch v deň soboty.
3 (SVD) لا تشعلوا نارا في جميع مساكنكم يوم السبت

4 (ROH) A Mojžiš povedal celej obci synov Izraelových a riekol: Toto je vec, ktorú prikázal Hospodin, keď povedal:
4 (SVD) وكلم موسى كل جماعة بني اسرائيل قائلا هذا هو الشيء الذي امر به الرب قائلا.

5 (ROH) Vyberte od seba obeť pozdvihnutia pre Hospodina; každý, kto je ochotný vo svojom srdci, donesie ju, obeť pozdvihnutia Hospodinovu: zlato, striebro a meď,
5 (SVD) خذوا من عندكم تقدمة للرب. كل من قلبه سموح فليات بتقدمة الرب ذهبا وفضة ونحاس

6 (ROH) hyacintovomodrý postav, purpur, červec, dvakrát farbený, kment a kozie srsti.
6 (SVD) واسمانجونيّا وارجوانا وقرمزا وبوصا وشعر معزى

7 (ROH) Kože z baranov, farbené na červeno, kože z jazvecov a šittímové drevo,
7 (SVD) وجلود كباش محمرّة وجلود تخس وخشب سنط

8 (ROH) olej na svetlo, voňavé veci na olej na pomazávanie a voňavé koreniny na kadivo,
8 (SVD) وزيتا للضوء واطيابا لدهن المسحة وللبخور العطر

9 (ROH) onychínové kamene a iné kamene na osádzanie pre efod a pre náprsník.
9 (SVD) وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والصّدرة.

10 (ROH) A prijdú všetci, ktorí sú múdreho srdca medzi vami, a budú robiť všetko, čo prikázal Hospodin:
10 (SVD) وكل حكيم القلب بينكم فليات ويصنع كل ما امر به الرب.

11 (ROH) príbytok, jeho stán a jeho pokrytie, jeho háčky a jeho dosky, jeho zásuvky, jeho stĺpy a jeho podstavce;
11 (SVD) المسكن وخيمته وغطاءه واشظته والواحه وعوارضه واعمدته وقواعده

12 (ROH) truhlu a jej sochory, pokrývku a oponu zastrenia;
12 (SVD) والتابوت وعصويه والغطاء وحجاب السجف

13 (ROH) stôl a jeho sochory a všetky jeho nádoby a chlieb tvári Božej,
13 (SVD) والمائدة وعصويها وكل آنيتها وخبز الوجوه

14 (ROH) svietnik svetla a jeho nádoby a jeho lampy a olej na svetlo,
14 (SVD) ومنارة الضوء وآنيتها وسرجها وزيت الضوء

15 (ROH) oltár na kadenie a jeho sochory a olej na pomazávanie a kadivo z voňavých korenín a záclonu dverí, pre dvere Božieho príbytku,
15 (SVD) ومذبح البخور وعصويه ودهن المسحة والبخور العطر وسجف الباب لمدخل المسكن

16 (ROH) oltár na zápaly a mrežu z medi, ktorá patrí k nemu, jeho sochory a všetko jeho náradie; umyvák a jeho podstavec,
16 (SVD) ومذبح المحرقة وشبّاكة النحاس التي له وعصويه وكل آنيته والمرحضة وقاعدتها

17 (ROH) koberce dvora, jeho stĺpy a jeho podstavce a záclonu brány dvora,
17 (SVD) واستار الدار واعمدتها وقواعدها وسجف باب الدار

18 (ROH) kolíky príbytku a kolíky dvora a ich povrazy,
18 (SVD) واوتاد المسكن واوتاد الدار واطنابها

19 (ROH) rúcha, jemne pletené, svätoslúžiť v nich v svätyni; sväté rúcha Áronovi, kňazovi, a rúcha pre jeho synov, konať kňazskú službu.
19 (SVD) والثياب المنسوجة للخدمة في المقدس والثياب المقدسة لهرون الكاهن وثياب بنيه للكهانة

20 (ROH) A tak vyšli, celá obec synov Izraelových, od tvári Mojžišovej.
20 (SVD) فخرج كل جماعة بني اسرائيل من قدام موسى.

21 (ROH) A prišli, každý jeden, ktorého ponúklo jeho srdce, a každý, koho učinil jeho duch ochotným, a doniesli obeť pozdvihnutia Hospodinovu na prácu na stáne shromaždenia a na každú jeho službu a na sväté rúcha.
21 (SVD) ثم جاء كل من انهضه قلبه وكل من سمّحته روحه. جاءوا بتقدمة الرب لعمل خيمة الاجتماع وكل خدمتها وللثياب المقدسة.

22 (ROH) Potom prišli mužovia i so ženami, všetci, ktorí boli ochotného srdca, doniesli sponky, náušnice, prstene a ženské ozdobné retiazky, všelijaké klenoty zo zlata, i každý, kto obetoval Hospodinovi povznášajúcu obeť zlata.
22 (SVD) وجاء الرجال مع النساء. كل سموح القلب جاء بخزائم واقراط وخواتم وقلائد كل متاع من الذهب. وكل من قدم تقدمة ذهب للرب.

23 (ROH) A každý, u koho sa našiel hyacintovomodrý postav a purpur a červec, dvakrát farbený, a kment a kozia srsť a baranie kože, farbené na červeno, a jazvečie kože, všetci doniesli.
23 (SVD) وكل من وجد عنده اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص وشعر معزى وجلود كباش محمّرة وجلود تخس جاء بها.

24 (ROH) A zase každý, kto obetoval pozdvihnutia obeť striebra a medi, doniesol pozdvihnutia obeť Hospodinovu, jako aj každý, u koho sa našlo šittímové drevo na všelijakú prácu k službe, doniesol.
24 (SVD) كل من قدم تقدمة فضة ونحاس جاء بتقدمة الرب. وكل من وجد عنده خشب سنط لصنعة ما من العمل جاء به.

25 (ROH) I všetky ženy múdreho srdca priadly svojimi rukami, a doniesly, čo napriadly, hyacintovomodrý postav, purpur, červec, dvakrát farbený, a kment.
25 (SVD) وكل النساء الحكيمات القلب غزلن باياديهنّ وجئن من الغزل بالاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص.

26 (ROH) A taktiež i všetky ženy, ktoré v múdrosti ponúklo ich srdce, priadly koziu srsť.
26 (SVD) وكل النساء اللواتي انهضتهنّ قلوبهنّ بالحكمة غزلن شعر المعزى.

27 (ROH) A kniežatá doniesly onychínové kamene a kamene na vysádzanie na efod a náprsník,
27 (SVD) والرؤساء جاءوا بحجارة الجزع وحجارة الترصيع للرداء والصدرة

28 (ROH) a voňavé veci a olej na svetlo a potrebné na olej na pomazávanie a voňavé koreniny na kadivo.
28 (SVD) وبالطيب والزيت للضوء ولدهن المسحة وللبخور العطر.

29 (ROH) Každý muž a každá žena, ktorých učinilo ich srdce ochotnými, aby doniesli potrebné; nech už to bolo na ktorúkoľvek prácu, ktorú prikázal Hospodin vykonať skrze Mojžiša, doniesli synovia Izraelovi dobrovoľnú obeť Hospodinovi.
29 (SVD) بنو اسرائيل جميع الرجال والنساء الذين سمّحتهم قلوبهم ان ياتوا بشيء لكل العمل الذي امر الرب ان يصنع على يد موسى جاءوا به تبرّعا الى الرب

30 (ROH) A Mojžiš povedal synom Izraelovým: Hľaďte, Hospodin povolal menom Becaleéla, syna Úriho, syna Húrovho, z pokolenia Júdovho,
30 (SVD) وقال موسى لبني اسرائيل انظروا. قد دعا الرب بصلئيل بن أوري بن حور من سبط يهوذا باسمه.

31 (ROH) a naplnil ho duchom Božím, múdrosťou a rozumnosťou a umením a to v každej práci,
31 (SVD) وملأه من روح الله بالحكمة والفهم والمعرفة وكل صنعة

32 (ROH) aby bol schopný vymyslieť dôvtipné veci a tak pracovať v zlate, striebre a v medi
32 (SVD) ولاختراع مخترعات. ليعمل في الذهب والفضة والنحاس

33 (ROH) a rezať kameň na osádzanie ako aj rezať drevo, aby vedel robiť všelijakú prácu dôvtipnú.
33 (SVD) ونقش حجارة للترصيع ونجارة الخشب. ليعمل في كل صنعة من المخترعات.

34 (ROH) Aj to dal do jeho srdca, aby učil, on i Aholiáb, syn Achisámachov, z pokolenia Dánovho.
34 (SVD) وجعل في قلبه ان يعلم هو وأهوليآب بن أخيساماك من سبط دان.

35 (ROH) Naplnil ich múdrosťou srdca, aby robili všelijakú prácu rezbára a iného dôvtipného remeselníka i výšivkára, ktorý pracuje z hyacintovomodrého postavu, purpuru, červca, dvakrát farbeného, a z kmentu prácu tkáča, ktorý robí všelijakú prácu, a dielo umelcov, ktorí vymyslia dôvtipné veci.
35 (SVD) قد ملأهما حكمة قلب ليصنعا كل عمل النقّاش والحائك الحاذق والطرّاز في الاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص وكل عمل النسّاج. صانعي كل صنعة ومخترعي المخترعات.


2Moj 35, 1-35





Verš 1
A Mojžiš svolal celú obec synov Izraelových a povedal im: Toto sú tie veci, ktoré prikázal činiť Hospodin:
Ex 34:32 - Potom sa priblížili aj všetci synovia Izraelovi, a prikázal im všetko, čo s ním hovoril Hospodin na vrchu Sinai.

Verš 2
Šesť dní sa bude konať práca, ale siedmeho dňa vám bude svätosť sobotného odpočinutia Hospodinovho. Ktokoľvek by v ňom robil nejakú prácu, zomrie.
Ex 20:8 - Pamätaj na deň soboty, aby si ho svätil.
Ex 31:15 - Šesť dní sa bude robiť práca, a v siedmy deň je sobota odpočinutia, sväté Hospodinovi. Každý, kto by robil nejakú prácu v sobotný deň, istotne zomrie.
Lv 23:3 - Šesť dní sa bude robiť práca, ale siedmeho dňa je sobota odpočinutia, sväté shromaždenie, nebudete robiť nijakej práce; je to sobota Hospodinova, a to vo všetkých vašich bydliskách.
Dt 5:12 - Ostríhať budeš deň soboty, aby si ho svätil, tak ako ti prikázal Hospodin, tvoj Bôh.
Lk 13:14 - Vtedy predstavený synagógy, namrzený, že Ježiš uzdravoval v sobotu, odpovedal a vravel zástupu: Šesť dní jesto, v ktorých sa má pracovať, teda v tých prichádzajte a uzdravujte sa, a nie v sobotný deň!

Verš 3
Nezapálite ohňa nikde vo svojich príbytkoch v deň soboty.
Ex 16:23 - A on im povedal: To je to, čo hovoril Hospodin: Sobotný odpočinok, svätá sobota bude zajtra Hospodinovi. To, čo máte piecť, pečte, a čo máte variť, varte, a všetko, čo zbudne, ponechajte si opatriac to na ráno.

Verš 5
Vyberte od seba obeť pozdvihnutia pre Hospodina; každý, kto je ochotný vo svojom srdci, donesie ju, obeť pozdvihnutia Hospodinovu: zlato, striebro a meď,
Ex 25:2 - Hovor synom Izraelovým, aby mi vybrali obeť pozdvihnutia. Od každého človeka, ktorého srdce učiní ochotného, prijmete moju obeť pozdvihnutia.

Verš 6
hyacintovomodrý postav, purpur, červec, dvakrát farbený, kment a kozie srsti.
Ex 25:4 - hyacintovomodrý postav, purpur, červec, dvakrát farbený, kment a koziu srsť

Verš 7
Kože z baranov, farbené na červeno, kože z jazvecov a šittímové drevo,
Ex 25:5 - i baranie kožky farbené na červeno, i jazvečie kožky a šittímové drevo;

Verš 8
olej na svetlo, voňavé veci na olej na pomazávanie a voňavé koreniny na kadivo,
Ex 25:6 - olej na svetlo, voňavé veci na olej na pomazávanie a voňavé koreniny na kadivo;

Verš 9
onychínové kamene a iné kamene na osádzanie pre efod a pre náprsník.
Ex 25:7 - onychínové kamene a iné kamene na osádzanie do efoda a náprsníka.
Ex 28:17 - A vrúbiš doň vruby kameňa, štyri rady kameňa. Rad: rubín, topaz a smaragd, prvý rad.
Ex 28:20 - Štvrtý rad: chryzolit, onyx a jaspis; zlatom budú opletené vo svojich vruboch.

Verš 11
príbytok, jeho stán a jeho pokrytie, jeho háčky a jeho dosky, jeho zásuvky, jeho stĺpy a jeho podstavce;
Ex 26:26 - A narobíš zásuviek na spojenie zo šittímového dreva; päť ich bude pre dosky jednej strany príbytku,

Verš 13
stôl a jeho sochory a všetky jeho nádoby a chlieb tvári Božej,
Ex 25:23 - A spravíš stôl zo šittímového dreva; dva lakte bude dlhý, lakeť široký a jeden a pol lakťa vysoký.
Ex 25:30 - A na stôl dáš chlieb tvári Božej, aby bol predo mnou ustavične.

Verš 15
oltár na kadenie a jeho sochory a olej na pomazávanie a kadivo z voňavých korenín a záclonu dverí, pre dvere Božieho príbytku,
Ex 30:1 - A spravíš oltár na pálenie kadiva. Spravíš ho zo šittímového dreva.
Ex 31:11 - a olej na pomazávanie a kadivo z voňavých vecí pre svätyňu, všetko spravia tak, ako som ti prikázal.
Ex 26:36 - A spravíš záclonu dveriam stánu z hyacintovomodrého postavu, purpuru, červca, dvakrát farbeného, a zo súkaného kmentu, a bude to práca výšivkára.

Verš 16
oltár na zápaly a mrežu z medi, ktorá patrí k nemu, jeho sochory a všetko jeho náradie; umyvák a jeho podstavec,
Ex 27:4 - A spravíš mu mrežu, prácu na spôsob siete z medi. A spravíš na sieť štyri medené kruhy na jej štyroch rohoch.
Ex 30:18 - Spravíš aj medený umyvák, ktorého podstavec bude tiež z medi, na umývanie, a umiestiš ho medzi stán shromaždenia a medzi oltár a naleješ do neho vody.

Verš 17
koberce dvora, jeho stĺpy a jeho podstavce a záclonu brány dvora,
Ex 27:9 - Spravíš dvor príbytku. Pre južnú stranu, k poludniu, bude mať dvor koberce zo súkaného kmentu sto lakťov dĺžky; toľko bude mať jedna strana.
Ex 27:16 - A brána dvora bude mať záclonu dvadsať lakťov šírky, z hyacintovomodrého postavu, purpuru, červca, dvakrát farbeného, a zo súkaného kmentu, a bude to práca výšivkára; ich stĺpy štyri aj ich podstavce štyri.

Verš 18
kolíky príbytku a kolíky dvora a ich povrazy,
Ex 27:19 - Všetky nádoby príbytku ku všetkej jeho službe i všetky jeho kolíky ako aj všetky kolíky dvora budú z medi.

Verš 19
rúcha, jemne pletené, svätoslúžiť v nich v svätyni; sväté rúcha Áronovi, kňazovi, a rúcha pre jeho synov, konať kňazskú službu.
Ex 28:1 - A ty vezmi k sebe Árona, svojho brata, a jeho synov s ním zpomedzi synov Izraelových, aby mi konal kňazskú službu, Áron, Nádab a Abíhu, Eleazár a Itamár, synovia Áronovi.
Ex 31:10 - i jemne pletené rúcha do služby a sväté rúcha pre Árona, kňaza, a rúcha jeho synov, aby konali kňazskú službu,

Verš 25
I všetky ženy múdreho srdca priadly svojimi rukami, a doniesly, čo napriadly, hyacintovomodrý postav, purpur, červec, dvakrát farbený, a kment.
Prís 31:19 - Svojimi rukami sahá po praslici a svojimi prsty drží vreteno.

Verš 28
a voňavé veci a olej na svetlo a potrebné na olej na pomazávanie a voňavé koreniny na kadivo.
Ex 25:6 - olej na svetlo, voňavé veci na olej na pomazávanie a voňavé koreniny na kadivo;
Ex 25:6 - olej na svetlo, voňavé veci na olej na pomazávanie a voňavé koreniny na kadivo;

Verš 30
A Mojžiš povedal synom Izraelovým: Hľaďte, Hospodin povolal menom Becaleéla, syna Úriho, syna Húrovho, z pokolenia Júdovho,
Ex 31:2 - Vidz, menom som povolal Becaleéla, syna Úriho, syna Húrovho, z pokolenia Júdovho.

Verš 31
a naplnil ho duchom Božím, múdrosťou a rozumnosťou a umením a to v každej práci,
Ex 31:3 - A naplnil som ho duchom Božím, múdrosťou, rozumnosťou a umením, a to vo všelijakom diele,

Verš 32
aby bol schopný vymyslieť dôvtipné veci a tak pracovať v zlate, striebre a v medi
Ex 31:4 - aby bol schopný vymyslieť dôvtipné veci a pracovať v zlate, striebre a v medi

Verš 33
a rezať kameň na osádzanie ako aj rezať drevo, aby vedel robiť všelijakú prácu dôvtipnú.
Ex 31:5 - a rezať kameň na osádzanie ako i rezať drevo, pracovať v každom diele.

Verš 35
Naplnil ich múdrosťou srdca, aby robili všelijakú prácu rezbára a iného dôvtipného remeselníka i výšivkára, ktorý pracuje z hyacintovomodrého postavu, purpuru, červca, dvakrát farbeného, a z kmentu prácu tkáča, ktorý robí všelijakú prácu, a dielo umelcov, ktorí vymyslia dôvtipné veci.
Ex 26:1 - A príbytok spravíš z desiatich pokrovcov, ktoré budú zo súkaného kmentu, z hyacintovomodrého postavu, purpuru, červca, dvakrát farbeného, s cherubmi dôvtipného diela umeleckého ich spravíš.

Ex 35,3 - Porov. s pozn. k 31,12–15.

Ex 35,11 - Porov. 26,1–6. O prikrývkach 26,7–14.

Ex 35,12 - O opone porov. 26,31.36.

Ex 35,13-15 - Porov. 25,23–39.

Ex 35,16-18 - Pozri 27,1–19.

Ex 35,27-29 - Porov. 25,7; 28,9–17.

Ex 35,30-34 - Porov. 31,2–5. Obom umelcom bola daná schopnosť vyúčať iných.