výhody registrácie

Žalmy

Biblia - Sväté písmo

(KAT - Katolícky preklad)

Ž 82, 1-8

1 (KAT) Asafov žalm. Vstáva Boh v zhromaždení Božom, uprostred bohov koná súd.
1 (HEM) מזמור לאסף אלהים נצב בעדת אל בקרב אלהים ישפט׃
1 (UKJV) "God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods. "
1 (B21) Žalm Asafův. Ve shromáždění mocných stanul Bůh, uprostřed "bohů" soud vynesl:

2 (KAT) „Dokedy ešte chcete súdiť nespravodlivo a nadržiavať hriešnikom?
2 (HEM) עד מתי תשפטו עול ופני רשעים תשאו סלה׃
2 (UKJV) How long will all of you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
2 (B21) "Jak dlouho budete soudit převráceně, jak dlouho budete na straně ničemů? séla

3 (KAT) Prisúďte právo bedárom a sirotám, spravodlivosť vymáhajte poníženým a chudobným.
3 (HEM) שפטו דל ויתום עני ורש הצדיקו׃
3 (UKJV) Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
3 (B21) Chudých a sirotků se zastávejte, nuzným a ubohým právo zjednejte!

4 (KAT) Ratujte chudobného a núdzneho vysloboďte z rúk hriešnika…“
4 (HEM) פלטו דל ואביון מיד רשעים הצילו׃
4 (UKJV) Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
4 (B21) Chudého ubožáka vysvobozujte, dejte mu uniknout z ruky ničemů!

5 (KAT) Nemajú múdrosti ani rozumu, tápu v temnotách; hýbu sa všetky základy zeme.
5 (HEM) לא ידעו ולא יבינו בחשכה יתהלכו ימוטו כל מוסדי ארץ׃
5 (UKJV) "They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course. "
5 (B21) Oni však nechápou, vůbec nerozumí, v temnotách stále tápají, bortí se všechny zemské základy!

6 (KAT) I povedal som: „Ste bohmi, všetci ste synmi Najvyššieho.“
6 (HEM) אני אמרתי אלהים אתם ובני עליון כלכם׃
6 (UKJV) "I have said, All of you are gods; and all of you are children of the most High. "
6 (B21) Ano, řekl jsem: Vy jste bohové, všichni jste Nejvyššího synové.

7 (KAT) Ale aj vy, ako každý človek, umriete, padnete ako každý velikáš.
7 (HEM) אכן כאדם תמותון וכאחד השרים תפלו׃
7 (UKJV) But all of you shall die like men, and fall like one of the princes.
7 (B21) Jakožto lidé ale zemřete, tak jako každý vůdce padnete!"

8 (KAT) Vstaň, Bože, a súď zem, lebo všetky národy sú tvojím dedičstvom.
8 (HEM) קומה אלהים שפטה הארץ כי אתה תנחל בכל הגוים׃
8 (UKJV) Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.
8 (B21) Povstaň už, Bože, abys soudil zemi - vždyť tobě patří všechny národy!


Ž 82, 1-8





Verš 8
Vstaň, Bože, a súď zem, lebo všetky národy sú tvojím dedičstvom.
Ž 2:8 - Žiadaj si odo mňa a dám ti do dedičstva národy a do vlastníctva celú zem.
Heb 1:2 - V týchto posledných dňoch prehovoril k nám v Synovi, ktorého ustanovil za dediča všetkého a skrze ktorého stvoril aj svet.

Verš 4
Ratujte chudobného a núdzneho vysloboďte z rúk hriešnika…“
Prís 24:11 - Zachraňuj na smrť vedených a vyslobodzuj tých, čo vedú na popravisko!

Z 82,1 - Žalmista básnickou vravou opisuje Boha, ktorý ide súdiť "sudcov" - bohov. V SZ sa sudcovia často uvádzajú pod menom: "bené(y) 'elohím" alebo len "'elohím", "synovia Boží" alebo "bohovia" (Ex 21,6; 22,8.9; Dt 1,17; 19,17), lebo zastupovali Boha, jeho moc, a v Božom mene prisluhovali spravodlivosť na zemi (Ž 58,2).

Z 82,8 - Posledný verš sa vzťahuje na mesiášske časy. Mesiáš bude Kráľom celej zeme, jemu sa poddajú všetky národy a len on jediný bude súdiť celý svet (Ž 2,8.9).